Карл Маркс - Собрание сочинений, том 15
- Название:Собрание сочинений, том 15
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карл Маркс - Собрание сочинений, том 15 краткое содержание
Собрание сочинений, том 15 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Написано К. Марксом 21 сентября 1861 г.
Напечатано в газете «New-York Daily Tribune» № 6405, 14 октября 1861 г.
Печатается по тексту газеты
Перевод с английского
К. МАРКС
ЛОНДОНСКАЯ ГАЗЕТА «TIMES» И ЛОРД ПАЛЬМЕРСТОН
Лондон, 5 октября 1861 г.
«Английский народ участвует в управлении своей страной, читая газету «Times»». Это суждение, высказанное одним выдающимся английским автором [Р. Лоу. Ред. ] по поводу так называемого английского самоуправления, правильно лишь постольку, поскольку оно касается внешней политики королевства. Что же касается внутренних реформ, то они никогда не проводились при поддержке «Times»; напротив, газета «Times» не переставала выступать против них, пока не убеждалась в своей полной неспособности сколько-нибудь задержать их осуществление. Возьмем, например, эмансипацию католиков, билль о реформе, отмену хлебных законов, штемпельного сбора и налога на бумагу [165]. Всякий раз, когда победу бесспорно одерживали сторонники реформы, газета «Times» делала крутой поворот, дезертировала из реакционного лагеря и ухитрялась в решительную минуту быть с победителями. Во всех этих случаях «Times» не направляла общественное мнение, а подчинялась ему, грубо, неохотно и после длительных, но тщетных попыток повернуть назад вздымающиеся волны народного движения, Поэтому настоящее влияние этой газеты на общественное мнение ограничено областью внешней политики. Ни в одной европейской стране широкая публика, и особенно буржуазия, не проявляет столь глубокого невежества в вопросах внешней политики своей собственной страны, как в Англии, — невежества, объясняемого двумя главными причинами. С одной стороны, со времени славной революции 1688 г. [166]аристократия неизменно сохраняла монополию на руководство внешней политикой Англии. С другой стороны, все растущее разделение труда в известной степени выхолостило общий интеллект буржуа, ограничив всю их энергию и умственные способности узкой сферой торговых, промышленных и профессиональных интересов. В результате получилось, что аристократия действовала за буржуазию, а пресса думала за нее в области внешней или международной политики; и очень скоро обе стороны, аристократия и пресса, уяснили себе, что в их общих интересах объединиться. Достаточно открыть «Cobbett's Political Register» [167], чтобы убедиться, что с начала нынешнего столетия крупные лондонские газеты постоянно играли роль присяжных защитников высокородных заправил английской внешней политики. Правда, понадобилось пройти несколько промежуточных периодов, пока не установилось существующее положение. Аристократия, монополизировавшая управление внешней политикой, сначала сузилась до размеров олигархии, представленной тайным конклавом под названием кабинета, а затем кабинет был оттеснен одним лицом, лордом Пальмерстоном, который в течение последних тридцати лет узурпировал абсолютную власть в управлении национальными ресурсами Британской империи и в определении направления ее внешней политики.
Одновременно с этой узурпацией, в силу закона концентрации, действующего в области газетного дела еще быстрее, чем в области бумагопрядения, лондонская газета «Times» достигла положения английской национальной газеты, став, так сказать, представителем английского общественного мнения перед лицом других народов. Если монополия управления внешней политикой нации перешла от аристократии к олигархическому конклаву, а от олигархического конклава к одному лицу, министру иностранных дел Англии, т. е. к лорду Пальмерстону, то монополия мыслить и судить за нацию о ее собственной внешней политике и представлять общественное мнение в этих делах перешла от всей печати к одному ее органу — к «Times». Лорд Пальмерстон, который келейно управлял внешней политикой Британской империи, руководствуясь мотивами, не известными ни широкой публике, ни парламенту, ни даже его собственным коллегам, был бы очень глуп, если бы не попытался завладеть той единственной газетой, которая узурпировала право широко обсуждать от имени английского народа его собственные секретные дела. Газета «Times», в словаре которой никогда не было слова «добродетель», должна была бы, со своей стороны, проявить более чем спартанскую добродетель,
чтобы не вступить в союз с правителем, фактически самолично распоряжавшимся национальными ресурсами империи. Поэтому со времени французского coup d'etat [государственного переворота. Ред. ] , когда в Англии правительство одной клики было вытеснено правительством коалиции нескольких клик, и узурпации Пальмерстона, следовательно, больше не угрожали никакие соперники, газета «Times» целиком превратилась в его раба. Пальмерстон позаботился о том, чтобы протащить на второстепенные посты в кабинете некоторых влиятельных лиц из «Times» и приласкать других, приняв их в свой общественный круг. С этого времени деятельность «Times» в области внешней политики Британской империи целиком направлена на фабрикование общественного мнения, соответствующего внешней политике лорда Пальмерстона. «Times» должна подготовлять общественное мнение к тому, что лорд Пальмерстон намерен предпринять, и заставлять общественное мнение одобрять то, что он уже сделал.
Каких усилий требовал этот рабский труд, лучше всего обнаружилось во время последней сессии парламента. Эта сессия оказалась отнюдь не благоприятной для лорда Пальмерстона. Некоторые независимые члены палаты общин, либералы и консерваторы, восстали против узурпированной им диктатуры и попытались разоблачением его прошлых злодеяний дать нации почувствовать опасность, таящуюся в сохранении подобной неограниченной власти в тех же руках. Г-н Данлоп, открыв атаку внесением предложения о назначении специального комитета в связи с афганскими документами, которые Пальмерстон представил палате в 1839 г., доказал, что Пальмерстон фактически их подделал [168]. «Times» в парламентском отчете опустила все места речи г-на Данлопа, которые, по мнению газеты, могли бы особенно повредить ее хозяину. Позднее лорд Монтегю, внеся предложение об опубликовании всех документов, относящихся к датскому договору 1852 г., обвинил Пальмерстона в том, что ему принадлежала главная роль в маневрах, направленных к изменению датского престолонаследия в интересах одной иностранной державы [169], и в том, что он ввел в заблуждение палату общин, сообщив заведомо неверные сведения. Однако Пальмерстон успел прийти к соглашению с г-ном Дизраэли, чтобы провалить предложение лорда Монтегю, прервав заседание палаты из-за отсутствия кворума, и таким образом действительно удалось замять дело. Тем не менее речь лорда Монтегю длилась полтора часа, прежде чем заседание было прервано из-за отсутствия кворума. «Times» была заранее уведомлена Пальмерстоном о том, что заседание будет прервано, и поэтому редактор, специальной задачей которого было искажать и фабриковать парламентские отчеты, устроил себе день отдыха, в результате чего речь лорда Монтегю появилась на столбцах газеты в неискаженном виде. Когда на следующее утро промах обнаружился, была написана передовая статья, сообщавшая Джону Булю, что закрытие заседания из-за отсутствия кворума является остроумным способом прекращения скучных речей, что лорд Монтегю невыносимо скучен и что нельзя было бы управлять делами нации, если бы от скучных парламентских ораторов не избавлялись самым бесцеремонным образом. Пальмерстон был снова притянут к ответу на последней сессии, когда г-н Хеннесси внес предложение о представлении парламенту переписки министерства иностранных дел во время польской революции 1831 года. Газета «Times» снова прибегла, как и в отношении предложения г-на Данлопа, к простому замалчиванию. Отчет газеты о речи г-на Хеннесси — настоящее издание in usum delphini [170]. Если принять во внимание, сколько усердия нужно приложить, чтобы пробежать огромные парламентские отчеты в ту же ночь, когда они доставляются в редакцию из палаты общин, и в ту же ночь так исказить, изменить, фальсифицировать их, чтобы в них никак не наносился ущерб политической непорочности Пальмерстона, то надо признать, что, сколько бы выгод и преимуществ ни получала газета «Times» от своего прислужничества благородному виконту, ее задача отнюдь не из приятных.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: