Фридрих Ницше - Антихрист

Тут можно читать онлайн Фридрих Ницше - Антихрист - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Философия, издательство Культурная революция, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фридрих Ницше - Антихрист
  • Название:
    Антихрист
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Культурная революция
  • Год:
    2009
  • ISBN:
    978-5-250-06071-4
  • Рейтинг:
    3.72/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Фридрих Ницше - Антихрист краткое содержание

Антихрист - описание и краткое содержание, автор Фридрих Ницше, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Антихрист - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Антихрист - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Фридрих Ницше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тюбингенский Штифт — знаменитый богословский институт в Тюбингене, где учились Гегель, Шеллинг, Гёльдерлин.

{12}

Не Кант ли … вам Кант — см.: Kant I. Der Streit der Fakultaeten // Werke. Akademie-Ausgabe. Bd. 7. Berlin. S. 85–87.

{13}

Ср.: ПСС 13, 15[28].

{14}

А ведь … «неистинно» — Черновой вариант: «Интересно взглянуть на то, что противоположно происхождению философии, а именно — на происхождение науки. Если какое-нибудь семейство на протяжении ряда поколений сохраняет приверженность определённому роду деятельности, то случается, что все накопившиеся умения, привычка к последовательности, к точности, к предусмотрительности, к педантизму становится наконец независимой и распространяйся теперь уже и на духовную сферу. Формальное обучение, которое проходит ум, словно бы обособляется от прежней цели этого обучения и само по себе становится некой потребностью, алканием проблем — сама цель становится средством. — Научность есть выражение врождённой virtù и точности в мышлении и поступках. Поэтому гениев науки можно встретить почти исключительно среди потомков ремесленников, торговцев, врачей, адвокатов: у еврейского ребёнка совсем не мало шансов стать дельным учёным. И наоборот, из сыновей священников получаются философы».

{15}

В издание «Воли к власти» под номером 469 сотрудниками Архива Ницше был включён ранний черновой вариант этого параграфа.

{16}

Содержание параграфов 16–19 было ещё весной 1888 под общим заголовком «К истории представления о Боге» записано Ницше в его черновиках. Этот текст состоит из пяти параграфов, последний из которых не был использован в «Антихристе». После смерти Ницше его включили в «Волю к власти» под номером 1038. Целиком текст «К истории представления о Боге» приводится в ПСС 13, 17[4]. Ср. также ПСС 13, 11[346].

{17}

Ср.: ПСС 13, 16[58].

{18}

Ср.: ПСС 13, 17[4], 3-й параграф.

{19}

Цитата из книги Г. Ольденберга «Будда».

{20}

Цитата из Евангелия (Лк 10, 42).

{21}

Ин 4, 22.

{22}

Источником для этого и следующих параграфов, связанных с историей Израиля, Ницше послужила книга: Julius Wellhausen: Prolegomena zur Geschichte Israels. Berlin, 1883. См. сделанные Ницше выписки из неё: ПСС 13, 11[377].

{23}

В переводе Михайлова было: умер по своей вине . Однако в оригинале налицо полная симметрия между началом и концом предложения: fuer seine Schuld и fuer die Schuld Andrer . Устойчивое выражение, к которому апеллирует Ницше, говоря fuer die Schuld Andrer , в русском богослужении и богословии звучит как: «распят за нас (за ны)», «умер за наши грехи» или «чтобы искупить наши грехи». Чтобы сохранить ницшевскую параллель в русском звучании, мы меняем «по вине» (имеющее к тому же другой смысловой оттенок — оттенок неосторожности, нарушения техники жизненной безопасности) на «за грехи». Поскольку же Ницше относит понятие «греха» к числу противоестественных фикций, то заключаем это слово в скобки. В любом случае такая редакция приводит к крайнему полемическому заострению фрагмента, к чему, несомненно, стремился Ницше.

{24}

Речь о книге Давида Штрауса «Жизнь Иисуса», которую Ницше читал в 1864 г. Штраус занимался своего рода позитивистской (в рамках протестантского богословия) ревизией Евангелий, рассматривая, в частности, все сверхъестественные события Нового завета как «мифы».

{25}

Лк 17, 21.

{26}

Ср.: ПСС 13, 11[378].

{27}

Ницше имеет в виду, разумеется, романы Достоевского, что становится очевидно из сравнения с ПСС 13, 15[9].

{28}

Ср.: ПСС 13, 11[368, 369].

{29}

Мф 10, 34.

{30}

(сюда относится … церковь) — ср.: J. Wellhausen. Reste des arabischen Heidentums. Berlin, 1887 (книга из библиотеки Ницше) и соответствующие выписки в ПСС 13, 11[292, 293].

{31}

Ср.: ПСС 13, 11[354].

{32}

См. выписки из Ренана в ПСС 13, 11[389].

{33}

Ницше иронически сопоставляет зачатие Геракла и зачатие Христа, не учитывая, однако, что католический догмат о «непорочном зачатии», принятый в 1854 г., распространяется уже на зачатие самой Марии.

{34}

Ср.: ПСС 13, 11[354].

{35}

Слова сотника (Лк 23, 47) Ницше вкладывает в уста распятого разбойника (Лк 23, 43). Возможно, эта ошибка послужила причиной того, что Архив Ницше опускал это место при публикациях «Антихриста».

{36}

вот и церковь … в пику евангелию — ср. выписки из «В чём моя вера» Л. Толстого: ПСС 13, и [257, 276].

{37}

Намёк на Бисмарка.

{38}

бесед … Наксос — см. «По ту сторону добра и зла» 295.

{39}

Ср.: ПСС 13, 11[378].

{40}

Ср.: ПСС 13, 11[378].

{41}

1 Кор 15, 17.

{42}

Ср.: ПСС 13, 11[378, 383].

{43}

Павел родился в Тарсе и, будучи иудеем, имел римское гражданство и был знаком с греческой культурой.

{44}

Лк 10, 42.

{45}

Ср.: ПСС 12, 10[72, 73].

{46}

Ср.: ПСС 12, 10[179, 200].

{47}

По традиции евангелист Марк изображался в образе льва. В то же время Ницше цитирует здесь «Сон в летнюю ночь» Шекспира.

{48}

В цитируемом месте из Евангелия не «мытари», а «язычники» (Мф 5, 46–47).

{49}

Ницше имеет в виду стих Мф 6, 29, который стоит соответственно «незадолго до» цитируемого здесь Мф 6, 33.

{50}

1 Кор 6, 2–3. В обоих стихах Библии курсивом выделено слово «дела».

{51}

Стихи 1 Кор 1, 20–29 Ницше приводит с пропуском стихов 22–25. Как и в других цитатах, приведённых в этой главе, курсив Ницше.

{52}

Ср.: ПСС 12, 9[88]; 10[69, 183].

{53}

Ин 18, 38.

{54}

Ср.: ПСС 13, 11[122].

{55}

В черновом варианте было: «категорическая решимость: мы, Павел, желаем посрамить знание, а “Бог” — обозначение для всего, чего желает Павел».

{56}

Ср.: ПСС 12, 9[72]; также: Julius Wellhausen: Prolegomena zur Geschichte Israels. Berlin, 1883. S. 310–336.

{57}

folie circulaire — термин позаимствован из книги: Ch. Féré. Dégénérescence et criminalité. Paris, 1888. Ср. выписку из неё в ПСС 13, 14[172].

{58}

Однажды я … почве — т. е. в 3-м рассмотрении «К гениалогии морали».

{59}

пиетисты … недотёпы — Ср.: ПСС 13, 22[7].

{60}

Кровавыми знаками … собственное учение — См. ПСС 4, с. 95–96, стр. 39–5.

{61}

Ср.: ПСС 13, 11[48].

{62}

Напротив … карлейлизм — ср.: «Сумерки идолов», Набеги Несвоевременного, 12.

{63}

Шарль Андлер указал на заимствование этого неологизма у Пауля де Лагарда («ein judainfreies Judentum als Religion»); ср. аналогичные неологизмы Ницше: «моралин» и «нигилин» ( Ch. Andler. Nietzsche. T. 1. Paris, 1958. P. 486).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фридрих Ницше читать все книги автора по порядку

Фридрих Ницше - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Антихрист отзывы


Отзывы читателей о книге Антихрист, автор: Фридрих Ницше. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img