Фриц Штеге - Музыка, магия, мистика
- Название:Музыка, магия, мистика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Отто Райхль»f5c01fd2-4e1c-11e4-b715-002590591ed2
- Год:2012
- Город:М.
- ISBN:978-5-413-00573-6, 978-3-87667-427-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фриц Штеге - Музыка, магия, мистика краткое содержание
Задумывались ли вы когда-нибудь, что музыка, которую мы слышим каждый день, является не только набором звуков, но и загадочным явлением, сопровождающим Вселенную и человека на всем протяжении истории? Суфи И. Хан сказал: «Кто знает тайну звуков, тот знает таинство всей Вселенной». Музыка вдохновляет, завораживает, исцеляет, удивляет и даже убивает… Ф. Штеге, вместе со многими философами, учеными, композиторами, мыслителями, от древности до нашего времени, приоткрывает завесу секретности над метафизикой царства звуков. Из книги вы узнаете о гармонии сфер, первозвуках, музыке природы, «собственных звуках» людей, об акустических феноменах, о музыкальной символике, малоизвестных исторических фактах, суевериях, музыкотерапии и многом другом, связанном с тайным миром музыки.
Музыка, магия, мистика - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
20
Модуляция – важнейшая категория гармонии (звуковысотной структуры), переход из одной тональности в другую.
21
Цезура – здесь: пауза в музыкальной мелодии.
22
Гармония – здесь: объединение звуков в созвучие и их закономерное последование.
23
Тремоло – многократное быстрое повторение одного звука или последования из нескольких звуков.
24
Sic – так, именно таким образом (употребляется после того слова, которое автор желает особенно подчеркнуть).
25
Кимвры (лат. Cimbri) – древнегерманское племя, знаменитое своим упорством и мужеством в борьбе с римлянами за свою свободу.
26
Темперированный – с точно установленной высотой и количеством тонов.
27
Алебастр – здесь: минерал кальцит.
28
Кантор – здесь: 1) певчий в католической церкви; или 2) учитель музыки, дирижер хора, композитор в протестантской церкви.
29
Спрингданс – один из старинных норвежских танцев, получивший свое название за особый стиль исполнения – вприпрыжку.
30
Капитель – верхняя выразительная часть колонны или пилястры (вертикального выступа стены, условно изображающего колонну), художественно оформленная.
31
Proportion – 1) пропорция; количественное соотношение; 2) доля, часть; 3) правильное соотношение, правильная соразмерность, пропорциональность; гармония; 4) размер; объем; величина.
32
Т.е. ключ «до», произошел от латинской буквы С, обозначающей ноту до.
33
Рюбецаль – в германской мифологии горный дух, олицетворение горной непогоды. Являлся людям в образе серого монаха, хорошим помогал, плохих сбивал с пути, заманивал в пропасть.
34
Плектр – приспособление для извлечения звуков на некоторых струнных щипковых музыкальных инструментах.
35
Хроматический – состоящий из последовательного ряда полутонов.
36
Диатоника – переход через один тон (лад или строй) в другой, из твердого в мягкий лад и пр.
37
Транспонировать – здесь: перелагать музыкальное сочинение из одной тональности в другую.
38
Норны – в германо-скандинавской мифологии три волшебницы, наделенные чудесным даром определять судьбы мира, людей и даже богов.
«Ниточку шероховатого шелка пряла ива, тонкую, как волос, пряла семь лет…»
39
«Вишня потеряла свою листву, кто о ней позаботится…»
40
Рефрен – здесь: тема инструментального или вокального произведения, проходящая не менее трех раз и композиционно его скрепляющая.
41
Аllа breve (алла бреве) – обозначение тактового размера, быстрое исполнение двудольных метров, в которых при этом счет ведется не четвертями, а половинными нотами.
42
См. иллюстрации на вклейке.
43
Мели́зм – мелодическое украшение звука, не меняющее темпа и ритмического рисунка мелодии.
44
Альтерация – повышение или понижение тона на полтона или тон в пределах какой-нибудь тональности. Знаки альтерации – бемоль, бекар и диез.
45
Окуляр – элемент оптической системы, обращенная к глазу наблюдателя часть оптического прибора.
46
В оригинале: «Coelum perpetuo concentu suorum motuum reddit harmoniam suavissimam: quae si posset ad aures nostras pervenire, in nobis excitaret impotentes amores et insanum deslderium» (Philo: Liber de somniis).
47
См. об этом подробнее в четвертой части «Спиритическая музыка».
48
Цит. по: Robert Fludd «Schutzschrift fr die Aeditheit der Rosenkreuzer-Gesellschaft» (Лейпциг, 1782).
49
О «магии» эоловой арфы см. третью часть «Магическая музыка».
50
Собр. соч. К.M. фон Вебера, изд. Георгом Кайзером в 1908 г., с. 425.
51
Ср. с этим известную балладу «Игрок со смертью» Бёрриса фон Мюнхгаузена!
52
Экзотерический – общедоступный, предназначенный для непосвященных; антоним – эзотерический.
53
Халдеи – семитский народ, обитавший в области устьев рек Тигра и Евфрата. В Древней Греции и Древнем Риме халдеями называли жрецов и гадателей вавилонского происхождения.
54
Гекзаметр – размер в стихосложении.
55
Concentus – согласие, единодушие, единство, гармония.
56
Коррелят – соотносительное понятие, содержание которого становится ясным при сопоставлении с другими понятиями.
57
Epiphania – здесь: Богоявление.
58
Dupla – двойной.
59
Септима – здесь: седьмая ступень в диатонической гамме.
60
Разносторонние разъяснения символики отдельного звука и звуковых интервалов на космической основе предлагает Анни фон Ланге [23].
61
Написанных сафическим стихотворным размером (изобретен греческой поэтессой Сафо, жившей в VI в. до Р. Х.).
62
Сильфы – в средневековой европейской мифологии, у алхимиков – добрые духи воздуха.
63
Фация – комплекс горных пород, образующихся в строго определенных физико-географических условиях.
64
Конъюнкция – в алхимии: химические комбинации, рождение нового элемента.
65
Все известные мне музыкально-астрологические умозрительные рассуждения значительно превосходит компетентный анализ внутренних отношений между миром звуков и миром звезд Анни фон Ланге в ее двухтомнике «Человек, музыка и космос» [23].
66
Если источники не указаны, то размышления, посвященные музыке романтизма, представлены по работам под номерами 6 и 61.
67
Додекакофония – один из видов современной музыкальной техники, разработанный представителями «нововенской школы» (А. Шёнберг, А. Веберн, А. Берг) в начале 1920-х гг.
68
Карл Гребе рассказывает о посещении электронной студии Западногерманского радио («Час чтения»: Дармштадт. Вып. 36, № 3) и приводит следующее интересное наблюдение: «Крутится магнитофонная пленка. Слышен звук сочного тембра, который внезапно развертывается в спектр его обертонов. Обертоны – вплоть до них обычно простирается акустическое знание музыканта, вплоть до предчувствия, что эти частные звуки с их неизменными пропорциями являются отображением космического порядка, частью той гармонии мира, которой Кеплер посвятил свой главный труд».
69
«Посреди жизни мы охвачены смертью».
70
Межа – здесь: граница между полями.
71
Конвент – здесь: место, где собираются монахини.
72
Интервал:
Закладка: