Мишель Монтень - Опыты
- Название:Опыты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Голос
- Год:1992
- Город:Москва
- ISBN:5-7055-0851-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Монтень - Опыты краткое содержание
«Опыты» Монтеня (1533–1592) — произведение, по форме представляющее
свободное сочетание записей, размышлений, наблюдений, примеров и описаний,
анекдотов и цитат, объединенных в главы. Названия глав красноречиво
свидетельствуют об их содержании: «О скорби», «О дружбе», «Об уединении» и
др.
«Опыты» — один из замечательных памятников, в котором нашли яркое отражение
гуманистические идеалы и вольнолюбивые идеи передовой культуры французского
Возрождения.
Опыты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
12.
Они никогда не выходят из-под опеки (лат.). — Сенека. Письма, 33.
13.
Сомнение доставляет мне не меньшее наслаждение, чем знание (ит.). — Данте. Ад, XI, 93.
14.
Над нами нет царя; пусть же каждый сам располагает собой (лат.). — Сенека. Письма, 33, 7.
15.
Эпихарм — древнегреческий поэт-комедиограф (ум. ок. 450 г. до н. э.).
16.
Церковь Санта Мария Ротонда — купольный храм «всех богов», выстроенный Агриппой в Риме в 25 г. до н. э. и впоследствии превращенный в христианскую церковь.
17.
Пусть он живет под открытым небом среди невзгод (лат.). — Гораций. Оды, III, 2, 5.
18.
Труд притупляет боль (лат.). — Цицерон. Тускуланские беседы, II, 15.
19.
Можно быть ученым без заносчивости и чванства (лат.) — Сенека. Письма, 103, 5.
20.
Если Сократ и Аристипп и делали что-нибудь вопреки установившимся нравам и обычаям, пусть другие не считают, что и им дозволено то же; ибо эти двое получили право на эту вольность благодаря своим великим и божественным достоинствам (лат.). — Цицерон. Об обязанностях, I, 41. Аристипп (V–IV в. до н. э.) — философ, ученик Сократа.
21.
И никакая необходимость не принуждает его защищать все то, что предписано и приказано (лат.). — Цицерон. Академические вопросы. Первый набросок, II, 3.
22.
Какая почва застывает от мороза, какая становится рыхлой летом, и какой ветер попутен парусу, направляющемуся в Италию (лат.). — Проперций, IV, 3, 39–40.
23.
…по словам Платона… — Гиппий Больший, 285 с.
24.
Публий Корнелий Сципион Африканский — римский военачальник, победитель Ганнибала во 2-й Пунической войне (218–201 гг. до н. э.). …Марцелл… принял недостойную… смерть. — Марк Клавдий Марцелл — римский полководец времен 2-й Пунической войны; погиб в 208 г. до н. э., попав в засаду.
25.
…его замечание… дало… Ла Боэси тему и повод к написанию «Добровольного рабства». — Эта догадка безосновательна. Идея Ла Боэси о том, что достаточно сказать самодержцу-деспоту «нет», т. е. чтобы весь народ отказался ему служить и повиноваться, была итогом долгих размышлений Ла Боэси, а не следствием случайно вычитанной у Плутарха фразы.
26.
…ты говоришь… не так, как должно. — Плутарх. Изречения лакедемонян, Александрид, 2.
27.
Чего дозволено желать; в чем ценность недавно отчеканенных денег; насколько подобает расщедриться для своей родины и милых сердцу близких; кем бог назначил тебе быть, и какое место ты в действительности занимаешь между людьми; чем мы являемся или для какой жизни мы родились? (лат.). — Персий, III, 69 сл.
28.
Как и от каких трудностей ему уклоняться и какие переносить. (лат.) — Вергилий. Энеида, III, 459. Цитируется неточно.
29.
…ограничившись, по совету Сократа, изучением лишь бесспорно полезного. — Диоген Лаэрций. II, 21.
30.
Решись стать разумным, начни! Кто медлит упорядочить свою жизнь, подобен тому простаку, который дожидается у реки, когда она пронесет все свои воды; а она течет и будет течь веки вечные (лат.). — Гораций. Послания, I, 2, 40 сл.
31.
Каково влияние созвездия Рыб, отважного Льва иль Козерога, омываемого гесперийскими водами (лат). — Проперций, IV, 1, 85–86.
32.
Что мне до Плеяд и до Волопаса? (греч.). — Анакреонт. Оды, 17.
33.
Анаксимен (VI в. до н. э.) — древнегреческий философ, стихийный материалист. Ученик Анаксимандра.
34.
Феодор Газа (1400–1478), родом грек — автор распространенной в XVI в. грамматики греческого языка.
35.
Βάλλω — 1-е лицо настоящего времени глагола «метать», 1-е лицо будущего времени — βαλώ; χειρον — «хуже»; βέλτιον — «лучше», неправильное образование сравнительной степени; χειριοτον и βέλτιοτον — неправильные образования превосходной степени.
36.
Ты можешь обнаружить страдания души, сокрытой в больном теле, как можешь обнаружить и ее радость: ведь лицо отражает и то и другое (лат.). — Ювенал. Сатиры, IX, 18 сл.
37.
…baroco и baralipton… — термины схоластической логики, обозначающие модусы силлогизмов.
38.
Эпициклы — круги, с помощью которых древние объясняли видимое движение планет. После открытия Кеплером законов движения планет теория эпициклов была оставлена.
39.
Брадаманта и Анджелика — героиня поэмы Ариосто (1474–1533) «Неистовый Роланд».
40.
…женоподобный фригийский пастух… — Парис, присудивший золотое яблоко Афродите. У софиста Про дика (V в. до н. э.) можно обнаружить такой рассказ: на распутье пред юношей Гераклом предстали две женщины — Изнеженность и Добродетель — и каждая склоняла его последовать за ней; Геракл избрал Добродетель. Того же хочет от юноши и Монтень.
41.
Глина влажна и мягка: нужно поспешить и, не теряя мгновения, обработать ее на гончарном круге (лат.). — Персий, III, 23–24. Цитируется неточно.
42.
Юноши, старцы! Здесь ищите истинной цели для вашего духа и поддержки для обездоленных седин (лат.). — Персий, V, 64–65.
43.
Ни… юный не бежит философии, ни самый старый… — Диоген Лаэрций, X, 122.
44.
Карнеад (214–129 гг. до н. э.) — видный представитель античного скептицизма.
45.
…явившись по приглашению Платона на его пир… — Один из известнейших диалогов Платона носит название «Пир».
46.
Она полезна как бедняку, так и богачу; пренебрегая ею, и юноша, и старец причинят себе вред (лат.). — Гораций. Послания, I, 1, 25–26. Цитируется неточно.
47.
…как если бы это была пара… коней. — Плутарх. Как сохранить здоровье, 25.
48.
…безграничная власть учителя чревата опаснейшими последствиями… — Квинтилиан. Обучение оратора, 1,3.
49.
Спевсипп (ок. 409–339 гг. до н. э.) — древнегреческий философ-платоник.
50.
Германик — см. прим. 4, Гл. XVIII.
51.
Большая разница между нежеланием и неспособностью совершить проступок (лат.). — Сенека. Письма, 90, 46.
52.
Алкивиад (451–404 гг. до н. э.) — афинский политический деятель, отличавшийся политическим авантюризмом; в юности — один из учеников Сократа.
53.
Аристипп легко приспосабливался к любому обороту и состоянию дел (лат.) — Гораций. Послания, I, 17,23.
54.
Чтобы терпение укрывало его двойным плащом, и я был бы очень доволен, если бы он научился приспосабливаться к изменившимся обстоятельствам и легко выполнял бы и ту, и другую роль (лат.). — Гораций. Послания, I, 17, 25–26 и 29. Цитируется неточно. Здесь парафраза стихов Горация.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: