Боб Вудворд - Страх. Трамп в Белом доме
- Название:Страх. Трамп в Белом доме
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альпина Паблишер
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9614-1856-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Боб Вудворд - Страх. Трамп в Белом доме краткое содержание
Через прямую речь инсайдеров и записи бесед, которые ведутся в кулуарах, автор погружает читателя в атмосферу, в которой живет и работает администрация Белого дома, с шокирующей откровенностью показывает, как на самом деле решаются проблемы мирового уровня. Вудворд опирается только на факты: документы, даты, встречи и интервью с непосредственными участниками событий.
Страх. Трамп в Белом доме - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

21. Сенатор Линдси Грэм настаивал на проведении жесткой политики в отношении Северной Кореи. «Вы не хотите в итоге, чтобы Северная Корея, ядерная держава, получила ракету, способную достичь территории Соединенных Штатов во время вашего президентского срока», — сказал Грэм Трампу.
«Если они совершат прорыв и получат ракету, которая сможет достичь Соединенных Штатов, вам придется долбануть по ним»

22. Директор ФБР Джеймс Коми был уволен Трампом в мае 2017 г. «Не пытайтесь меня отговорить, — заявил Трамп Макгану и Прибусу. — Я принял решение, поэтому даже не пытайтесь». Коми — позёр и устроил в ФБР полный бардак.
Трамп ухватился за обвинения Коми в серьезных ошибках, совершенных в ходе расследования дела Клинтон, как основание для его увольнения

23. Бывший директор ФБР Роберт Мюллер был назначен спецпрокурором по расследованию российского вмешательства в президентские выборы и предполагаемых связей команды Трампа с Россией в ходе избирательной кампании. Трамп отказал ему в назначении преемником Коми.
«Он был здесь, и я отказался назначить его главой ФБР, — рвал и метал Трамп. — Понятно, что он затаил зло и теперь хочет свести со мной счеты»

24. Джон Дауд присоединился к команде юристов Трампа в мае 2017 г. Он убедил президента не давать показаний в ходе расследования Мюллера, однако смирился с согласием свидетельствовать в марте 2018 г., когда Трамп передумал.
«Г-н президент, я как адвокат, как представитель судебной власти не могу сидеть рядом с вами и позволять отвечать на вопросы, на которые вы, без сомнения, отвечать не должны», — сказал Дауд Трампу

25. Юрисконсульт Белого дома Дон Макган хотел, чтобы президент воспользовался своими привилегиями, в частности правом на конфиденциальность переписки и бесед, и не передавал Мюллеру никаких документов. Адвокат Трампа Джон Дауд не согласился с ним и стал сотрудничать с Мюллером для ускорения расследования.
Он уверял Трампа, что «с помощью меда можно добиться гораздо большего, чем с помощью уксуса»

26. Трамп и первая леди Меланья Трамп с председателем КНР Си Цзиньпином и первой леди Пэн Лиюань. Трамп считал, что поддержка со стороны Китая санкций против Северной Кореи является результатом его личных отношений с Си. «Здорово ведь, что у меня с ним хорошие отношения, когда все твердят, что мы должны относиться друг к другу враждебно, — сказал он, несмотря на предупреждения, что Си использует его. — Если бы у меня не было таких чудесных отношений с предстателем Си, они ни за что не сделали бы этого. Поэтому я могу позволить нм то, на что иначе они не получили бы разрешения»

27. Разведданные говорили о том, что 34-летннй глава Северной Кореи Ким Чен Ын был более эффективным руководителем, чем его отец, Ким Чен Ир. Младший Ким, должно быть, понял: неудачи при испытаниях оружия и ракет неизбежны на пути к успеху. Он не расстреливал чиновников и ученых при неудачах, как его отец. На взгляд Трампа, углубление конфликта между США и Северной Кореей было состязанием воли.
«Все дело в том, кто кого. Лидер против лидера. Личность против личности. Я против Кима»
Примечания
1
В русском издании в кавычках приводятся только цитаты, выделенные автором, в полном соответствии с оригиналом. — Прим. ред.
2
Pro-choice (англ.) — «За право выбора» — движение в поддержу легализации абортов в США. — Прим. науч. ред.
3
Pro-life (англ.) — «За жизнь» — движение за запрет абортов. — Прим. науч. ред.
4
Арчи Банкер — персонаж популярного американского ситкома 1970-х гг. All in the Family, олицетворение «простого американца» из Куинса, которому свойственны проявления нетерпимости, расовые, гендерные и социальные предрассудки. — Прим. науч. ред.
5
Остров из рождественского мультфильма 1964 г., куда Санта-Клаус переносит сломанные или дефектные игрушки. В переносном смысле — место, куда отправляют в наказание за проступки или плохую работу. — Прим. пер.
6
Пенсильвания-авеню, 1600 — адрес Белого дома. — Прим. пер.
7
Даунинг-стрит, 10 — адрес резиденции премьер-министра Великобритании. — Прим. пер.
8
«Золотой дождь» — мочеиспускание на сексуального партнера. — Прим. пер.
9
Hanoi Hilton (англ.) — так пленные американские летчики называли тюрьму в Ханое. — Прим. пер.
10
В Западном крыле Белого дома располагается рабочий кабинет президента США и Ситуационная комната, там же расположены кабинеты вице-президента и ближайших сотрудников главы государства, включая руководителя аппарата и старших советников. — Прим. науч. ред.
11
Уолтер Кронкайт — американский тележурналист и бессменный ведущий вечернего выпуска новостей CBS с 1962 по 1981 г. — Прим. пер.
12
Норман Роквелл (1894–1978) — известный американский художник и иллюстратор, уделявший много внимания изображению жизни в небольших городах. — Прим. пер.
13
Так Дональд Трамп назвал всплеск нападений с применением огнестрельного оружия в стране. — Прим. пер.
14
Г.Р. Макмастер. — Прим. пер.
15
Громкое дело 1989 г., когда пять видных сенаторов (в том числе Джон Маккейн и первый американский астронавт, облетевший землю, Джон Гленн), были обвинены в незаконной поддержке одной из кредитно-финансовых организаций. — Прим. науч. ред.
16
Так в ЦРУ называли Ирак при планировании операции. — Прим. ред.
17
Студенты Оксфордского университета, получающие одну из самых престижных международных стипендий имени Родса. — Прим. пер.
18
Холмом часто называют конгресс США, здание которого находится на Капитолийском холме в Вашингтоне. — Прим. науч. ред.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: