Харро фон Зенгер - Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать. ТТ. 1, 2

Тут можно читать онлайн Харро фон Зенгер - Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать. ТТ. 1, 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Политика, издательство Изд-во Эксмо, год 2004. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать. ТТ. 1, 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Изд-во Эксмо
  • Год:
    2004
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Харро фон Зенгер - Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать. ТТ. 1, 2 краткое содержание

Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать. ТТ. 1, 2 - описание и краткое содержание, автор Харро фон Зенгер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Понятие «стратагема» (по-китайски: чжимоу, моулюе, цэлюе, фанлюе) означает стратегический план, в котором для противника заключена какая-либо ловушка или хитрость. «Чжимоу», например, одновременно означает и сообразительность, и изобретательность, и находчивость.

Стратагемность зародилась в глубокой древности и была связана с приемами военной и дипломатической борьбы. Стратагемы составляли не только полководцы. Политические учителя и наставники царей были искусны и в управлении гражданским обществом, и в дипломатии. Все, что требовало выигрыша в политической борьбе, нуждалось, по их убеждению, в стратагемном оснащении.

Дипломатические стратагемы представляли собой нацеленные на решение крупной внешнеполитической задачи планы, рассчитанные на длительный период и отвечающие национальным и государственным интересам. Стратагемная дипломатия черпала средства и методы не в принципах, нормах и обычаях международного права, а в теории военного искусства, носящей тотальный характер и утверждающей, что цель оправдывает средства

Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать. ТТ. 1, 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать. ТТ. 1, 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Харро фон Зенгер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чтобы уберечься от стратагемы 34, необходимо, согласно Юй Сюэбиню, даже увечья, нанесенные врагом, рассматривать как показные и тем самым избежать опасности принятия притворных ран за истинные и не поддаться ложному состраданию. Ведь еще в Ветхом завете [неканоническая «Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова»] говорится: «Есть лукавый, который ходит согнувшись, в унынии, но внутри он полон коварства» (Сир 19:23). Всех перебежчиков следует считать врагами и зорко следить за ними. При сдаче в плен раненого неприятеля данный случай необходимо подвергнуть всесторонней оценке, куда входит и оценка общего положения во вражеском стане, и оценка места, степени и особенностей ранения и т. д. Пока сдавшийся в плен не заподозрен в использовании стратагемы 34, можно, если, конечно, он «работоспособен», употребить его в дело, но не на важном участке. Тем самым он не нанесет вреда, если даже и окажется проводником стратагемы 34.

На первый взгляд стратагема 34 похожа на стратагему 11. В обоих случаях приносится жертва. Отличие же состоит в том, что при стратагеме 34 страдания чаще всего претерпевает сам ее проводник, тогда как при стратагеме 11 жертвуют другими. Стратагема 27 с ее выглядящей крайне достоверно болезнью может оказаться стратагемой 34.

34.8. Бегство в тюрьму

Накануне морского сражения перед флотом Чжэн Хэ ([1371–1434,] см. 12.7, 35.2) в романе XVII в. Ло Маодэна [жил в эпоху Ваньли, 1573–1620] «Записки о путешествии евнуха по прозвищу Три Драгоценности по Западному океану» [ «Саньбао тайцзянь сиян цзи тунсу яньи» (сокр. «Сиян цзи»), 1597] (см. Ро-дерих Птак (Ptak). «Приключения Чжэн Хэ в пьесе и романе минской поры. «[Фэн тяньмин Саньбао] ся сиян»: перевод и исследование; «Сиян цзи»: попытка истолкования» («Cheng Hos Abenteuer im Drama und Roman der Mingzeit. «Hsia Hsi-yang»: Eine Übersetzung und Untersuchung; «Hsi-yang chi»: Ein Deutungsversuch»). Штутгарт, 1986) появилось судно с двенадцатью воинами вражеского государства Лаво. [448]Воины сказали, что хотят сдаться по причине тяжкого наказания, которому подверг их собственный военачальник за нерадение: им дали по сто палок и отрезали уши. Китайский военачальник возразил: «Мне с трудом в это верится». Тогда перебежчики показали свои раны, но и это не убедило китайца: «Раны связаны со стратагемой членовредительства». «В таком случае временно заприте нас, а после сражения выпустите», — предложили беглецы. «Хорошо», — согласился китаец и повелел заключить в темницу всех двенадцать.

Этот эпизод романа показывает крайнее внимание китайского военачальника к стратагемам. Из самого романа не ясно, оказались ли прибывшие настоящими или мнимыми перебежчиками. В любом случае китаец не поверил сказанному, повелев ради безопасности запереть их. Тем самым, помогая прибывшим скрыться от своих, он при этом ничем не рискует. Это пример оказания помощи беглецам, но в соединении с взвешенной, основанной на стратагемном анализе самозащитой.

34.9. Черт бы побрал срамную щель твоей матери!

В романе [Юй Ваньчуня (1794–1849) «История усмирения бандитов» (гл. 9 (79)) с подзаголовком] «Полное заключительное повествование о Речных заводях» [ «Цзе шуйху цюань чжуань»] повстанцы похищают дочь и зятя канцлера Цай Цзина (1047–1126). За освобождение пленников разбойники требуют смерти военачальника Ян Тэнцзяо, нанесшего им чувствительное поражение и убившего двоих повстанцев. Цай Цзин сулит Ян Тенцзяо повышение в восточной столице Кайфэне, куда сопровождать его будет удалец Лю Шижан, которому и поручено убить в пути генерала. По дороге в Кайфэн однажды вечером они останавливаются на постоялом дворе, где, сидя за трапезой, приглашают к себе певичку А Си, спевшую несколько песен. Лю Шижан не преминул потискать ее. Стоило ей удалиться со сводней Бо Эр, как она возвращается обратно вся разъяренная, потому что пропала ее зеленая шпилька, которую ей одолжила сводница. Лю Шижан говорит ей, что, когда она уходила, шпилька была в ее прическе. А Си не верит ему: она все обыскала, но безуспешно. Остается одно — развлекаясь с ней, постояльцы улучили момент и спрятали украшение. Вот почему она вернулась. Простодушный Ян Тэнцзяо недоумевает: «Кто мог сыграть с тобой столь злую шутку? Но если и так, тебе вернут твое украшение. Только успокойся». Ян Тэнцзяо отодвигает стул и принимается за поиски. Его примеру следует и половой. Однако шпильки нигде нет. И тут Ян Тэнцзяо видит, как сводня, тыча пальцем в девицу, начинает поносить ее: «Ты, сучье отродье, выковырянный из грязной срамной щели недоносок! Черт побери срамную щель твоей матери! Как тебя угораздило потерять голову! Следовало бы ободрать срамную щель твоей матери и пустить на иное дело!»

Лицо А Си зеленеет от ужаса, ее охватывает дрожь. Бо Эр подходит к ней и отвешивает ей оплеуху, да такую, что А Си покачнулась. Она начинает плакать. Ян Тэнцзяо жалко девицу, и он спрашивает о стоимости украшения. Но тут его спутник Лю Шижан наступает ему на ногу, давая знак не вмешиваться. Бо Эр, продолжая ругаться: «Поплачь мне, поплачь!», вновь приближается к А Си с намерением ударить ее. Но половой удерживает руки сводницы. Вскоре вся троица покидает комнату. Тогда Лю Шижан обращается к Ян Тэнцзяо: «Это обычная для публичных заведений уловка с членовредительством. Не принимай происходящее всерьез!» Тем временем снаружи слышатся звуки, напоминающие удары палкой или кулаками, а затем крики сводни и душераздирающие рыдания певички.

Лю Шижан истолковывает поведение сводницы и певички с точки зрения стратагемы 34. Он обвиняет женщин в том, что сводница устроила болезненное для А Си представление, чтобы вызвать у мужчин сочувствие и заставить их раскошелиться. На следующий день Лю Шижан признается Ян Тэнцзяо, что украл заколку, когда тискал А Си. Стратагемный разбор шумной ссоры между сводней и девицей он провел только с целью успокоить Ян Тэнцзяо и отвлечь его внимание от девицы, с которой столь дурно обошлись. Для этого Лю Шижан и воспользовался стратагемой 19 (см. 19.38).

34.10. Изображать больного при смерти

«Дабы иметь возможность жениться на барышне Цяо, я воспользовался уловкой тетушки Инь и изобразил больного. Собственно, это была уловка нанесения себе увечья… С тех пор как я стал изображать больного, меня непрестанно мучает голод, я вынужден испытывать печаль и терпеть неудобства. Так недолго и ноги протянуть. Если ничего не сладится, стало быть, я напрасно затеял уловку с собственным увечьем…»

Так говорит молодой господин Люй в 29-м явлении пьесы Самка феникса ищет самца [ «Хуан цю фэн»] Ли Юя (1611–1679).

Уже женатому на двух красавицах [Сюй Сяньчоу и Цао Ваньшу] господину Люй [Шэну] приглянулась прелестная госпожа Цяо [Мэнлань], тоже благоволившая к нему. Его обе супруги ни за что не хотели иметь рядом еще одну женщину. И тогда молодой Люй обратился к тетушке Инь. Она сказала ему, что жены его достаточно богаты и никакими подарками их не растрогаешь. А ведь, только завоевав их сердце, можно на что-то рассчитывать. Без Люя они не смогут жить. Если он умрет, жизнь для них утратит всякий смысл. Лишь одна его готовность умереть позволит достичь вожделенной цели. Молодой человек воспротивился. Дескать, ради женщины он не собирается топиться или вешаться. «Этого и не надо, — возразила тетушка. — Смерть должна лишь наметиться, но до печального конца дело не дойдет. Слушай, что я тебе скажу». И тетушка Инь поет:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Харро фон Зенгер читать все книги автора по порядку

Харро фон Зенгер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать. ТТ. 1, 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать. ТТ. 1, 2, автор: Харро фон Зенгер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x