Александр Ермаков. - Вермахт против евреев. Война на уничтожение
- Название:Вермахт против евреев. Война на уничтожение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Яуза-пресс
- Год:2009
- ISBN:978-5-9955-0062-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Ермаков. - Вермахт против евреев. Война на уничтожение краткое содержание
Предыдущая книга А. Ермакова «Оруженосцы нации», пересматривающая многие устоявшиеся представления об истории Третьего Рейха, побывала под судом по бредовому обвинению в «экстремизме» и «пропаганде фашизма», но была полностью оправдана. Его новое исследование затрагивает еще более «опасную» тему, при рассмотрении которой любое независимое мнение, любое отклонение от «генеральной линии» карается жестче, чем «антисоветская пропаганда» в СССР, — историю Холокоста.
Автор анализирует расхожий миф о непричастности Вермахта к преступлениям нацистского режима, созданный в годы «холодной войны», когда «демократический Запад» активно использовал бывших гитлеровцев в борьбе против СССР и потому готов был закрывать глаза на их неприглядное прошлое, и неопровержимо доказывает, что вооруженные силы Третьего Рейха сознательно и активно участвовали в репрессивной политике нацистов на оккупированных территориях и геноциде «низших рас».
Вермахт против евреев. Война на уничтожение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
2. Тот, кто виновен в забое скота, строго наказывается местным комендантом. То же наказание, что и преступников, касается их пособников, подстрекателей или помощников. Попытка наказывается так же, как и совершенное преступление.
Источник: Einsatz im «Reichskomissariat Ostland»: Dokumente zum Völkermord im Baltikum und in Weißrußland 1941–1944. Berlin, 1998. S. 118–119.
Распоряжение № 2 главнокомандующего тыловым районом группы армий «Центр» фон Шенкендорфа от 13 июля 1941 года
1. В каждой общине образуется представительство евреев, которое называется еврейским советом.
2. Еврейский совет состоит в общине до 10 000 жителей из 12, в общине свыше 10 000 жителей — из 24 евреев, которые происходят из местного населения. Еврейский совет выбирается евреями общины. Если один член исключается из еврейского совета, следует немедленно выбрать нового.
3. Еврейский совет немедленно выбирает из своей среды старосту и заместителя.
4. Не позднее 31 июля 1941 г. староста еврейского совета должен зарегистрировать у соответствующей местной комендатуры исполнение им своих обязанностей.
Местный комендант по согласованию с соответствующими учреждениями полиции безопасности принимает решение о том, следует ли признавать сообщенное замещение должности старосты еврейского совета. Он может распорядиться о назначении другой кандидатуры.
5. Еврейский совет обязан через своего старосту или его заместителя выполнять приказы учреждений германского вермахта и полиции.
Он ответствен за их добросовестное и своевременное исполнение в полном объеме. Указания, которые он отдает для выполнения этих немецких распоряжений, обязательны для всех евреев и евреек. Принципиальные указания следует распределять письменно, после того как они были представлены соответствующему немецкому учреждению.
6. Староста, его заместитель и все остальные члены еврейского совета своей личностью отвечают за все происшествия внутри еврейской общины, поскольку они направляются против германского вермахта, германской полиции и их распоряжений.
В таких случаях полевые и местные коменданты в соответствии с тяжестью противодействия должны действовать не только против преступников, но и против членов еврейского совета самыми строгими мерами, вплоть до смертной казни.
1. В многочисленных общинах евреи были эвакуированы. Причины, приведшие к эвакуации, были разнообразными. Между прочим заявлялось, что были разрушены вследствие войны, что евреи больше не могут жить вместе с поляками и тому подобное. Эвакуация имеет следствием то, что многочисленные евреи, невзирая на возраст и пол, бродят по стране от деревни к деревне и от города к городу. Так как опасность такого рода эвакуаций евреев из-за отсутствия всякого контроля исключительно велика, я распоряжаюсь:
а) евреев следует собрать вместе внутри сплоченной общины в помещениях, заселенных только евреями;
б) местные евреи принципиально больше не могут эвакуироваться из общины;
в) следует стремиться к тому, чтобы евреев, покинувших свои общины, немедленно задерживать и препровождать к их родной общине.
Исключения из этих правил допустимы только по настоятельным военным или полицейским причинам. Решение принимает, поскольку речь идет о военных делах, местный комендант, поскольку дело заходит о полицейских делах — соответствующее учреждение полиции безопасности по согласованию с местным комендантом.
Вблизи отдельных дорог все еще лежат останки русских солдат и трупы животных. По санитарным причинам безусловно необходимо немедленно похоронить эти останки и тотчас зарыть трупы животных.
Местные коменданты могут привлекать к этой работе евреев.
Источник: Einsatz im «Reichskomissariat Ostland»: Dokumente zum Völkermord im Baltikum und in Weißrußland 1941–1944. Berlin, 1998. S. 120–121.
Из показаний Вольфганга Янико 1/3-й роты 368-го пехотного полка 122-й пехотной дивизии (графический чертежник, город Лейпциг) Кобургерштрассе, 91
Когда я стоял вместе со штабом 281-й охранной дивизии в июле месяце 1941 года в городе Речекус (Латвия), я был свидетелем расстрела евреев. В городе было приблизительно семь тысяч евреев, их всех арестовали и систематически «ликвидировали» (ежедневно приблизительно триста человек).
Однажды я был свидетелем такой экзекуции. И то, что я там увидел, было ужасно. Место, где совершали это зверство, было недалеко за городом. Там выкопали большую, очень длинную и глубокую канаву. Латвийские вспомогательные войска под немецкой командой приказали тридцати — тридцати пяти бедным жертвам стать на край канавы (там были все возрасты, от детей и до стариков). Слышен был приказ: «Огонь!» И первые жертвы упали в канаву (выстрел в затылок).
Следующие укладывали слоями и посыпали хлорной известью трупы несчастных, а потом они сами подходили к краю канавы для расстрела. Один из наших товарищей даже сделал фотоснимок, но это видели другие, и с тех пор войскам было запрещено наблюдать экзекуции. Это переживание оставило у нас несказанное впечатление, которое до сих пор не изглаживается никакими другими картинами войны. В то время командиром дивизии был генерал-лейтенант Байер. Надо еще напомнить, что у жертв отбирали все ценные вещи и конфисковали их прежде, чем их выводили из тюрьмы к месту казни. Этот расстрел евреев был в Речекус (теперь Рзиттен). Фамилия коменданта экзекуции мне неизвестна.
В. Янико.
Вольфганг Янико написал и подписал в моем присутствии это сообщение после разговора с ним. Фабри Э. С. Инструктор политотделения № 27 Перевод Штерн. 14.4.43 года.Источник: Черная книга. Сост. под ред. В. Гроссмана, И. Эренбурга. Киев, 1991. С. 550–551.
Письмо лейтенанта 714-й пехотной дивизии из Венгрии от 17 июля 1941 года
Знаешь, в Венгрии все красиво и хорошо, только для нас, немцев, нетерпимо свободное бегание вокруг столь многих евреев. Там, где мы вели войну, этот сброд большей частью сбежал, остаток живет под нашим контролем. Этот чесночный народ должен работать с лопатой в руках, может двигаться только по проезжей части. А в Венгрии совершенно наоборот. Здесь этот народ в известной мере все еще является представителем нации. Они задают тон, потому что у них все деньги. Хотя создали два закона, подобные Нюрнбергским, но все это еще не приносит никакой пользы. Это показалось мне чуждым вчера, когда я в плавательном бассейне обнаружил многих этих еврейских дельцов. Но и Венгрия однажды будет освобождена от них. Как говорят в народе, невестка Хорти — еврейка.
Источник: «Es gibt nur eines für das Judentum: Vernichtung»: das Judenbild in deutschen Soldatenbriefen. Hg. von W. Manoschek. Hamburg, 1995. S. 35.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: