Лесли Камерон-Бэндлер - Руководство по исправлению своей жизни
- Название:Руководство по исправлению своей жизни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лесли Камерон-Бэндлер - Руководство по исправлению своей жизни краткое содержание
Долгие годы разные исследователи, воспитатели, философы и ученые спорили о наличии "языка мозга", который бы объяснил, каким образом одаренные люди способны проявлять свои уникальные способности, навыки и таланты. Провидцы полагают, что такой язык, когда, наконец, будет открыт, может быть использован для воспроизводства и передачи этих способностей и навыков от одного человека к другому. В этой книге рассматриваются техники НЛП, предназначенные для самосовершенствования.
Руководство по исправлению своей жизни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Несмотря на свою долю неудачных собеседований и отказов в приеме на работу, Нэйт идет на каждое собеседование с чувством уверенности в себе. Хотя он признает, что получение работы является мерилом успеха на собеседовании, Нэйт считает также успехом, если удается узнать для себя нечто новое. Соответственно в каждом из прошлых опытов собеседования Нэйт выделяет лишь то, что он узнал и чему было необходимо научиться. Значит, даже если вспоминаются собеседования, в которых он терпел неудачу при найме, он считает их обучающими опытами, а не примерами собственной некомпетентности. Нэйт входит на собеседование с чувством уверенности в себе, с внутренним настроем, который проявляется в спокойной и открытой манере держаться, решительных ответах и оптимизме.
СВИДАНИЕ. Дафне немного за тридцать. Живет она одна, хотя ей этого и не хочется. Она работает секретаршей в крупной корпорации, где ежедневно общается с мужчинами, считающими ее привлекательной. И хотя она охотно бы откликнулась, никто из них ей никогда не назначал свидания. Усилия Дафны по поводу свидания с любым из них сводятся к ожиданию за своим столом, в надежде, что ее заметят и пригласят на свидание и в сверлении глазами телефонного аппарата дома в надежде, что о ней вспомнят и позвонят. В ожидании она воображает себе, какими чудесными могли бы быть отношения с тем или иным ее избранником; представляет себе свадьбу, дом, детей и т. п. Она неистово жаждет всего этого, но все чаще приходит в отчаяние от мысли, что вряд ли когда-нибудь у нее все это будет, поскольку ничего романтического за последнее время с ней так и не случилось. Фактически дело дошло до выбора между ее негодованием на мужчин, не обращающих на нее внимания, и примирением с мыслью о собственной непривлекательности.
Подход Дафны резко контрастирует с подходом Сью. Сью, которой уже далеко за тридцать, тоже работает в офисе и обычно добивается свидания с тем, кого себе намечает. Если Сью находит мужчину привлекательным, она тут же начинает кампанию с целью узнать, на что он реагирует, что ему нравится, а что нет. Так, к примеру, если ее предполагаемый кавалер любит загадки, она непременно найдет что-либо, что впоследствии будет использовано для возбуждения его интереса. Она также отмечает его поведение в офисе (или где бы то ни было), чтобы быть в состоянии спланировать, когда и где она сможет устроить встречу, и уж будьте уверены, она это СДЕЛАЕТ. Хотя ее подход может варьировать от прямоты до хитрости, конечный результат усилий Сью состоит в том, что она налаживает отношения с тем человеком, который ее привлекает, и близость, которая за этим следует, обычно для него приятна.
БРАЧНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ. Лотти, Лестер и Карл только что получили свадебные предложения от своих возлюбленных. Теперь каждый из них, Лотти, Лестер и Карл, должны решить, как им отреагировать на возможность вступления в брак.
Принимая решение, Лотти вспоминает свое предыдущее замужество и пытается оценить, было ли оно удовлетворительным, правильно ли она поступила, выйдя замуж за того мужчину, проявляет ли себя ее нынешний избранник так же, как и прежний муж, или отличается от него, и т. д. В результате раздумий Лотти отказывается от брачного предложения, поскольку решила, что опыт первого брака для нее неудовлетворителен и что теперешний ее жених часто ведет себя очень похоже на ее первого противного мужа. Лотти желает, чтобы все это было не так, но не хочет повторять свое предыдущее супружество.
Лестер переживает чудесное время, будучи влюбленным в свою подружку, поэтому только и думает, как бы продлить эти отношения. Принимая решение, Лестер пользуется своей сиюминутной реакцией и оценкой ситуации для того, чтобы его возлюбленная могла верно оценить, насколько он готов к женитьбе, как он любит свою даму сердца, считает ли ее искренней или нет. Когда доброжелательный друг (предлагающий Лестеру помощь в принятии решения) просит его рассмотреть предложение в свете предыдущего брака, Лестера это раздражает. "При чем здесь это?", — огрызается Лестер и хлопает за собой дверью. Лестер чувствует себя влюбленным, полагает, что его намерение так же твердо, как и намерение его подруги. Он понимает, что у них есть некоторые проблемы во взаимоотношениях, но решает, что ни одна из этих проблем не так уж велика или важна, по сравнению с его любовью к этой женщине. Лестер решается на повторный брак.
Карл никогда не был женат, но женщины у него были не раз. Как и Лестер, Карл прекрасно проводит время со своей нынешней подругой, но это не торопит его решиться на женитьбу. Карл пытается определить, что же произойдет, если он женится на своей подруге. Карл размышляет, где они стали бы жить; он воображает, что они обзаводятся детьми, и думает, будет ли он в состоянии в одиночку заработать достаточно денег на их содержание. Карл представляет, на что будет похожа жизнь с его подругой не сейчас, а, скажем, лет эдак через десять или двадцать. Он спрашивает себя, будут ли они тогда по-прежнему любить друг друга; будет ли выбор карьеры каждым из них способствовать их отношениям и т. д. Карл видит себя достаточно зарабатывающим для поддержания семьи и положение вещей благоприятным в течение некоторого времени. Но затем он представляет себе напряженность в отношениях вследствие постоянных ссор из-за времени, проводимого на службе. Карл задается вопросом: "То ли это, чего мы должны ожидать?" Он встряхивает головой и решает отложить свое намерение, пока они не смогут преодолеть все проблемы, связанные с его карьерой.
ДЕСЕРТ. Три приятеля — Арбакль, Уолли и Эйлин — наслаждаются изысканной едой в роскошном ресторане. После перемены блюд, пока все трое поют дифирамбы кушаньям и приговаривают, как же они сыты, возле их столика появляется официант с тележкой с кондитерскими изделиями, тортами и пирожными. Официант спрашивает: "Ну а теперь, кому десерт?"
Арбакль довольно тучен. Он часто заговаривает о том, что «вскоре» собирается сесть на диету, и знает не понаслышке об одышке на лестничных ступенях и из предостерегающих журнальных статей, что ему и в самом деле необходимо несколько сбросить вес. Он признает, что если не похудеет, станет менее физически выносливым и недееспособным, а он не хочет, чтобы это случилось. Несмотря на это, Арбакль заказывает себе кусок торта. Когда его удивленные друзья просят объяснений, единственное, что он может сказать: "Могу начать худеть хоть завтра. Просто слишком вкусно, чтобы себе в этом отказать".
Уолли (который не страдает избытком веса) также думает, что торт выглядит соблазнительно, и признается себе в желании съесть кусочек. Но даже в этом случае Уолли уныло отказывается: "Нет, а то потом я об этом пожалею". Затем как бы извиняется: "Я вскочу посреди ночи с изжогой, если еще что-нибудь съем".
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: