Сергей Горин - НЛП. Техники россыпью
- Название:НЛП. Техники россыпью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Твои книги
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-903881-06-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Горин - НЛП. Техники россыпью краткое содержание
Учебник по НЛП
НЛП. Техники россыпью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ответ из зала: Форма жизни.
С. Горин: Еще?..
Ответ из зала: Органическая материя.
С. Горин: Опять можно было ввести промежуточную ступень - «высокоорганизованная белковая материя». У Стругацких есть хорошее определение: «Любовь - специфическое свойство высокоорганизованной белковой материи». Еще?..
Ответ из зала: Физические тела. Часть Вселенной.
С. Горин: Хорошо, а теперь попробуем двигаться в обратную сторону, к более конкретным описаниям. Я напомню начальный уровень конкретности - «участники Смоленского семинара». Кто мы более конкретно?
Ответ из зала: Психотерапевты, психологи, педагоги...
С. Горин: Хорошо, еще?..
Ответы из зала: Матери, отцы.
С. Горин: Прекрасно. Матери и отцы определенного количества детей.
Ответы из зала: Дети, братья, сестры, любовники и любовницы...
С. Горин: Хорошо. Еще конкретнее?..
Ответы из зала: Блондинки и брюнеты. Имеющие усы и бороды и не имеющие. Стервы и паиньки.
С. Горин: Стоп. Это - менее конкретный уровень по сравнению с достигнутым. Еще?..
Ответы из зала: В очках, без очков, имеющие родинки и не имеющие, имеющие определенный цвет глаз...
С. Горин: Достаточно. Понятно, что мы закончим определенным генетическим кодом, набором хромосом и так далее. Давайте еще потренируемся. Что это такое?
Ответ из зала: Стул.
С. Горин: Это будет начальным описанием. Давайте двинемся в сторону большей конкретизации. Чем этот стул отличается от прочих стульев?
Ответы из зала: Определенной формы, стул с определенным цветом обивки, определенной ценой.
С. Горин: Хорошо. Описание с уклоном в потребительскую ценность. Теперь менее конкретно.
Ответы из зала: Кусок дерева, обитый тканью. Предмет мебели. Представитель класса мебели. Органическая неживая материя. Физическое тело. Часть Вселенной.
С. Горин: Это обычная концовка неопределенных описаний, но для нас имеет ценность промежуточный этап - на уровне «представитель класса мебели» или «предмет мебели». Слова такого уровня мы и используем в сеансах для максимально точного присоединения к внутренним образам пациента.
Потренируйтесь индивидуально в большей и меньшей конкретизации обычно используемых для наведения транса описаний: «покрытая волнами поверхность моря», «шум водопада», «успокаивающая музыка».
Теперь еще об одном условии гипнотической речи -исключение отрицаний. Говорить с человеком, находящимся в трансе, надо конструктивно - то есть предлагать ему то, что у него должно быть, вместо разговора о том, чего быть не должно. И при наведении, и при использовании транса составляйте внушения так, чтобы в них не было отрицаний. Это в принципе несложно, но может быть, у вас когда-либо были трудности в поисках конкретных слов? Были? Что это за слова?
Ответы из зала: Безопасность. Непринужденность. Независимость. Нелепость.
С. Горин: Давайте проведем мозговой мини-штурм по этим словам. Подберите подходящие синонимы, в которых нет отрицаний.
Ответы из зала: Безопасность - защищенность. Непринужденность - раскованность. Независимость - свобода. Нелепость-чушь.
С. Горин: Хорошо. Мы уже говорили о невербальных характеристиках речи, мы подстраивались к интонации собеседника, и почему бы нам теперь не получить еще один навык, помогающий в наведении транса - навык волнообразной речи.
Часто при наведении транса мы описываем ритмические процессы, или повторяющиеся процессы, или медленно развивающиеся процессы: колебание волн, шум дождя, восход Солнца, движение минутной стрелки часов, закипание воды и т. п. Эти описания было бы очень хорошо подкреплять невербально. Ну вот, в какой-то момент я говорил партнерше, что ее рука поднимается (слово произнесено с понижающейся интонацией), и это было неконгруэнтно, потому что интонация понижалась. Потом я исправился и стал говорить о том, что рука поднимается (слово произнесено с повышающейся интонацией), и даже говорил стоя, чтобы подчеркнуть невербально движение руки вверх.
Это одна из возможностей использовать вашу интонацию. Другая возможность - периодически менять интонации, чередовать повышающуюся и понижающуюся. Это хорошо сочетается с описанием ритмических, волнообразных процессов. (Далее в тексте интонации обозначаются стрелками: повышающаяся *"п понижающаяся ^).
Согласитесь, что это улучшает те образы, которые ваш партнер может создавать себе в воображении. Что предлагается сделать вам?
В парах потренируйтесь в описаниях любого ритмического или повторяющегося процесса (качание на качелях, движение волн к берегу), используя чередование повышающейся и понижающейся интонаций. Каждому партнеру дается по одной минуте. Приступайте.
В некоторых парах я видел совершенно фантастический результат применения этого шаблона, мощнейший эмоциональный резонанс. Я думаю, все вы читали в нэлперских книжках про тональные якоря (это дефект перевода, вообще-то якоря интонационные) и теперь понимаете, что это действительно можно использовать - при условии, что вы осознаете чередование собственных интонаций.
Конечно, работа с интонациями не у всех сразу получается, поэтому волнообразную речь можно изобразить в категориях «громче - тише». (Далее ведущий непередаваемо сочетает изменение громкости и интонаций своей речи). Когда вы рассказываете... о достаточно ритмичном процессе... то почему бы вам не варьировать... громкость вашего сообщения... Хотя одновременное сочетание перемен... громкости и интонаций... может дать эффект... (заканчивает обычным голосом) очень странной речи (смех в зале). Особенно потому, что мы сами редко слушаем, что говорим.
Те, кому трудно сразу менять собственные интонации, могут помогать себе жестами: изображать движение вверх и вниз (там, где это надо делать интонациями) пальцами рук или движением головы. Кто-то делал это спонтанно во время предыдущего упражнения, теперь сделайте это осознанно. Это будет визуальным подкреплением для вашего партнера.
Упражнение НА. В парах опишите ритмический или повторяющийся процесс, используя чередование громкости речи. Каждому партнеру - по одной минуте разговора.
Обсуждение.
С. Горин: Какие здесь были наблюдения?
Ответы из зала: Трудно совместить чередование смысловых нагрузок и интонационных. Волнообразная речь хорошо совмещается со словами, неопределенными по модальности. Возникает ощущение неестественности речи, голос звучит неестественно.
С. Горин: Конечно, если вы так будете говорить все время, будет чувство неестественности речи - правда, это будет одновременно обозначение того, что ваша речь является лечебной... или гипнотической. Но необходимости говорить так на протяжении всего сеанса нет, достаточно иногда включать в речь такие ритмические фрагменты. Интересно, а когда я демонстрировал изменение интонаций, как это вами воспринималось?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: