Майкл Ньютон - Предназначение души (Жизнь между жизнями)

Тут можно читать онлайн Майкл Ньютон - Предназначение души (Жизнь между жизнями) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Психология. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Майкл Ньютон - Предназначение души (Жизнь между жизнями)
  • Название:
    Предназначение души (Жизнь между жизнями)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Ньютон - Предназначение души (Жизнь между жизнями) краткое содержание

Предназначение души (Жизнь между жизнями) - описание и краткое содержание, автор Майкл Ньютон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Предназначение души (Жизнь между жизнями) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Предназначение души (Жизнь между жизнями) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майкл Ньютон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Д-р Н.: Вы можете изменить процесс развития мозга?

СУБЪЕКТ: (смеется в ответ) Конечно! Неужели Вы думаете, что души подобны пассажирам в поезде? Я хоть немного, но стимулирую эти участки.

Д-р Н.: (сделав вид, что не понял) Ну, я полагал, что Вы и ребенок... уже в самом начале оба существуете в уменьшенном варианте, благодаря проявлению разума.

СУБЪЕКТ: (смеется) Не раньше рождения.

Д-р Н.: Вы хотите сказать, что можете улучшить функционирование мозговых волн с помощью всех тех действий, что Вы описали?

СУБЪЕКТ: Мы надеемся, что это так. Идея заключается в том, что бы привести в соответствие наши вибрационные уровни и способности с природными ритмами мозговых волн ребенка - электрический поток. (Эмоционально) Я думаю, что мои тела благодарны мне за мою помощь в улучшении скорости мысли. (Останавливается и затем добавляет) Возможно, я выдаю желаемое за действительное.

Д-р Н.: Чем, по-вашему, ознаменуется процесс сотрудничества непрерывно развивающегося мозга и души, которая воздействует на него как побудительный фактор?

СУБЪЕКТ: Ментальной телепатией.

Конечно, у меня были и более молодые души, которые оказывались более инертными после вхождения в тело, чем душа из Случая 66. Но это лучше, чем возбуждение ребенка неуместной страстностью неопытной души. Обычная душа исследует свое новое тело способом, который Субъекты описывали как "щекотание ребенка с целью доставить ему удовольствие". По существу, это важное время для объединения тела и души с ментальным участием матери в этом процессе. Что касается места рас положения души, то оно ни в коем случае не ограничено мозгом. Энергия души распространяется по всему телу ребенка.

Субъект 66 - врач. Следующий Субъект не имеет отношения к медицине, и он говорит о соединении двух существ, формирующих одно целое для новой жизни. У каждой души имеются свои собственные предпочтения относительно того, когда и как им входить в плод. Следующий Случай раскрывает методы, используемые очень внимательной и развитой душой.

Случай 67.

Д-р Н.: Расскажите, как происходит вхождение в ум ребенка и когда Вы обычно входите в него.

СУБЪЕКТ: Вначале я думаю об этом как об обручении. Я вошел в мое нынешнее тело на восьмом месяце. Я предпочитаю входит на последней стадии, когда мозг крупнее и у меня есть больше возможности работать с ним во время соединения.

Д-р Н.: Нет ли в столь позднем соединении отрицательной стороны? Ведь Вы в таком случае имеете дело с более независимым существом.

СУБЪЕКТ: Некоторые из моих друзей тоже считают так. Я думаю иначе. Я хочу беседовать с ребенком, когда существует больше взаимного понимания, или осознанности.

Д-р Н.: (как бы не понимая - чтобы спровоцировать соответствующую реакцию) Беседовать - беседовать с плодом - о чем Вы говорите?.

СУБЪЕКТ: (смеется над моим вопросом) Конечно, мы взаимодействуем с ребенком.

Д-р Н.: Давайте не торопясь рассмотрим это. Кто заговаривает первым?

СУБЪЕКТ: Ребенок может сказать: "Ты кто?" Я отвечаю: "Друг, который пришел поиграть с тобой и быть частью тебя".

Д-р Н.: (намеренно провоцируя) Разве это не обман? Вы пришли не играть. Вы пришли, чтобы оккупировать его ум.

СУБЪЕКТ: О, Бога ради! С кем Вы разговариваете? Этот ум и моя душа были созданы друг для друга. Вы думаете, что я своего рода иноземный захватчик здесь, на Земле? Я соединялся с детьми, которые были рады мне, как если бы ожидали моего прихода.

Д-р Н.: Есть души, имеющие другой опыт.

СУБЪЕКТ: Послушайте, я знаю души, которые очень неуклюжи. Они входят, как бык в китайский магазин, выплескивая свой чрез мерный энтузиазм. Слишком много ударной энергии сразу вызывает сопротивление со стороны ребенка.

Д-р И.: В Вашей нынешней жизни был ли ребенок вообще обеспокоен Вашим вхождением?

СУБЪЕКТ: Нет, они еще немного знают, чтобы быть обеспокоенными. Я начинаю с самого нежного обращения с мозгом. Я могу сразу же спроецировать теплые мысли любви и поддержки. Большая часть детей сразу же принимают меня как часть себя. Некоторые воздерживаются - подобно моему нынешнему телу.

Д-р Н.: Неужели? Что же необычного было в этих телах?

СУБЪЕКТ: Ничего серьезного. Они просто думали: "Теперь, когда ты здесь, кем буду я?"

Д-р Н.: Я полагаю, это серьезный вопрос. По существу, ребенок признает, что его личность зависит от Вас.

СУБЪЕКТ: (терпеливо) Ребенок начал спрашивать себя: "Кто я?". Некоторые дети лучше осознают это, чем другие. Некоторые сопротивляются, потому что для них мы являемся фактором, вторгающимся в их инертное начало, - как жемчуг в устрице.

Д-р Н.: Значит, Вам не кажется, что ребенок чувствует, будто его вынуждают отказаться от каких-то его индивидуальных особенностей?

СУБЪЕКТ: Нет, мы приходим как души, чтобы дать ребенку... глубину личности. Его существо улучшается благодаря нашему присутствию. Без нас они были бы подобны незрелому фрукту.

Д-р Н.: Но понимает ли ребенок что-либо из этого до своего рождения?

СУБЪЕКТ: Он лишь знает, что я хочу быть ему другом, чтобы делать что-то вместе. Мы начинаем общение с таких простых вещей, как, например, неудобное положение тела в утробе матери. Иногда пуповина закручивается вокруг шеи ребенка, и я успокаиваю его - в противном случае он стал бы беспокойно двигаться и ухудшил бы ситуацию.

Д-р Н.: Пожалуйста, продолжайте рассказ о том, как Вы помогаете ребенку.

СУБЪЕКТ: Я подготавливаю ребенка к рождению, которое может стать шоком для него. Представьте, как Вас выталкивают из теплого, удобного, безопасного лона в яркое пространство больничного помещения... шум... необходимость вдыхать воздух... Вас обрабатывают... Ребенок ценит мою помощь, потому что моя главная цель сейчас - помочь ребенку преодолеть страх, успокоить его и заверить, что все будет хорошо.

Д-р Н.: Мне интересно, как чувствовали себя дети до того, как души стали приходить к ним на помощь?

СУБЪЕКТ: Мозг был слишком примитивным тогда, чтобы осмысливать травму рождения. Сознание было неразвитым. (Смеется) Конечно, меня ведь не было рядом в те дни.

Д-р Н.: Можете ли Вы каким-либо образом успокоить встревоженную мать?

СУБЪЕКТ: Мы должны быть искусны в этом. Во время моих многочисленных воплощений я мало влиял на своих матерей, если они чего-то пугались, были грустны или сердились во время беременности. Вы должны быть способны подстроить свои энергетические вибрации с естественными ритмами как ребенка, так и матери. Вам нужно гармонизировать три типа волн, в том числе и Ваши собственные - чтобы успокоить мать. Я даже могу побудить ребенка толкнуть мать в живот, чтобы дать ей знать, что с нами все в порядке.

Д-р Н.: И с рождением, наверное, трудная работа слияния считается завершенной?

СУБЪЕКТ: Честно говоря, слияние еще не заканчивается даже для меня. Я говорю со своим телом, как со вторым существом, вплоть до шести лет. Лучше не форсировать полное слияние. Мы какое-то время играем в игры, как два отдельных существа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Ньютон читать все книги автора по порядку

Майкл Ньютон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Предназначение души (Жизнь между жизнями) отзывы


Отзывы читателей о книге Предназначение души (Жизнь между жизнями), автор: Майкл Ньютон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x