Лариса Базарова - Рождение женщины. Истории возможных превращений
- Название:Рождение женщины. Истории возможных превращений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вектор
- Год:2007
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-9684-0684-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лариса Базарова - Рождение женщины. Истории возможных превращений краткое содержание
Гусеница ползла по бескрайним просторам ярко-зеленого листа и думала: "Как огромен мир, как непонятен..." Куколка из своего кокона видела только узенькую щелочку света, зелени, и искры солнца в капле росы. Ветер качал лист, на котором она лежала, и ей было страшно, и хотелось свободы, и думалось, что ее душный домик еще не вся жизнь. Бабочка впервые расправила крылья, взлетела и оглянулась вокруг. Небо и река, лес и луг, дали и глубины - все было перед ней.
"Счастье - это вечное превращение!" - думала бабочка, взлетая все выше и выше.
В историях мудрой женщины Агнии вы прочтете о том, как изменить свою судьбу, как открыть для себя мир возможностей. Каждая история - это психологическое рождение, которое переживает человек, преодолевая себя и судьбу.
Рождение женщины. Истории возможных превращений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Многие сказки заканчиваются свадьбой, а эта — начинается. Росла в одной семье прелестная девочка, такая красивая, милая, добрая и приветливая, что все ее звали маленькой принцессой. И вот, когда она выросла, слух о ее красоте, доброте и замечательном характере прошел по всему королевству, и приехал к ней свататься прекрасный принц. Принцесса с первого взгляда полюбила принца, как и он ее, и они сыграли свадьбу. Не было пары красивее и счастливее их во всем мире. У обоих, казалось, просто не было недостатков. Они были совершенны во всем. Не могли они налюбоваться друг на друга, не могли расстаться ни на миг, и самых лучших, самых красивых, самых нежных слов было им мало, чтобы вновь и вновь признаваться друг другу в вечной любви.
Так прошел год, а потом еще два, а потом еще два раза по два, и все это время их любовь не иссякала. Принц каждый день дарил принцессе ее самые любимые цветы. Он знал все ее привычки, и находил их очень милыми, потакал всем ее желаниям. И она заботилась о нем и одаривала его своей любовью и нежностью.
Но однажды он пришел без цветов. «Ну, ничего, он, наверное, устал, заработался, — подумала она. — Не страшно, обойдусь и без цветов».
А потом он забыл подогреть ей молоко с утра, хотя всегда это делал, потому что знал, как она любит утром теплое молоко. Это она тоже стерпела, но только начала беспокоиться: нет ли у него каких-то неприятностей в его государственных делах, или, может быть, он заболел? Но он на все ее расспросы отвечал, что у него все в порядке.
Лишь заметив, что он больше не смотрит на нее любящими глазами — и вообще почти не смотрит! — и что не говорит ей больше прекрасных слов любви, принцесса встревожилась не на шутку. А когда он забыл про ее день рождения, ей стало ясно, что в их семье происходит что-то нехорошее и неправильное.
Скоро ее опасения подтвердились: однажды, вернувшись домой позже обычного, принц, не глядя жене в глаза, сказал ей, что полюбил другую и уходит к ней.
Напрасно плакала принцесса, напрасно умоляла его остаться, напрасно уверяла, что умрет, не сможет жить без него — ничего не помогло. Он ушел, и она осталась одна.
Она ничего не ела и не пила, не спала ночами, а только все плакала и плакала, не замечая времени. А потом, когда были выплаканы, казалось, уже все слезы, принцесса подошла к зеркалу — и увидела в нем не себя, а бледную тень, призрак, через который просвечивали окружающие предметы.
«Я таю и скоро совсем исчезну, — подумала принцесса, — ну и пусть, от меня ведь и правда уже ничего не осталось».
Каждый день она подходила к зеркалу и видела, что ее отражение продолжает таять, становится все менее и менее различимым. И, наконец, наступил день, когда она вообще не обнаружила себя в зеркале. Ничего, кроме полного безразличия, по этому поводу она не ощутила.
«Я стала призраком, — подумала она. — Ну и хорошо. Может быть, призраки не чувствуют душевной боли».
И вдруг зеркальная поверхность перед ней словно подернулась дымкой, пошла легкими волнами, а затем растворилась. Принцесса поняла, что перед ней уже не зеркало, а дверь в иное пространство. За ней был сплошной серый туман. Недолго думая, она сделала шаг вперед, и почувствовала, что дверь за нею закрылась.
Оглянувшись по сторонам, принцесса увидела, что мир здесь не имеет красок. В тумане, разлитом вокруг, лишь смутно различалось какое-то движение. До нее доносились легкие шорохи.
Принцесса почувствовала, что вокруг нее витают бесплотные тени, такие же, как она сама. Они легонько взяли ее под руки и зашептали:
— Пойдем с нами, пойдем с нами, пойдем с нами!
Принцессе было безразлично, что делать и куда идти, и она пошла, влекомая прозрачными невидимыми руками тех существ, что оказались рядом.
Долго шли они, и постепенно туман рассеивался. Мир становился более прозрачным. Наконец принцесса увидела, что находится в довольно просторном помещении, в центре которого возвышалось некое подобие трона. На нем восседала женщина в темных одеждах, с очень строгим лицом и величественной осанкой.
— Кто ты? — спросила она.
— Когда-то я была принцессой. А сейчас не знаю, кто я. А кто ты и куда это я попала?
— Ты находишься в Царстве теней, а я — царица теней. Ты разве не знала, что именно в тени превращаются такие как ты, покинутые женщины? Ты теперь - одна из нас. И тебе придется пройти посвящение в Клан Покинутых.
— А это зачем?
— Ты утратила свою прежнюю сущность. Вернуться к ней ты не можешь, тебе остается только обрести новую. Но сейчас тебе можно предложить только сущность Покинутой. Ничто другое не подойдет.
— И тогда я перестану быть тенью?
— Ты все равно останешься ею. Но сможешь продолжить путь. А что будет дальше — зависит от тебя.
— Хорошо. Я согласна.
— Тогда подойти ко мне и наклони голову.
Принцесса приблизилась к трону и склонила голову перед царицей. Тотчас же ей в лоб впилось что-то острое. Она вскрикнула от боли и почувствовала, как по лбу потекла теплая струйка крови.
— Рана заживет, — сказала царица.
Принцесса осторожно дотронулась до своей головы и нащупала венец с железными шипами.
— Ты не должна его снимать, — продолжала царица. — Ты получила отметку, свидетельствующую о том, что ты — посвященная. Теперь ты знаешь многое из того, о чем не имела представления раньше. Ты понимаешь, что значит страдать. Ты получила боевое крещение. Поздравляю тебя. А теперь возьми вот это.
С этими словами царица протянула принцессе маленький золотой клубок. В сплошном сером тумане он светился необычно ярко и красиво, так, что, казалось, озарил все пространство вокруг. Принцесса заметила, что рядом находятся не бесплотные тени, а одетые в серые балахоны женские фигуры. Сама она тоже, оказывается, была в невзрачном балахоне.
— Что это? — спросила принцесса, принимая клубочек, который легко уместился в кулаке.
— Это пряжа, из которой ты должна будешь соткать себе платье, — сказала царица.
— Платье из такого крошечного клубочка? Но это невозможно.
— И все-таки тебе нужно это сделать. Если только не хочешь навсегда остаться в этом сером балахоне. Ты должна попытаться, даже если на это уйдет вся твоя жизнь. Пока не соткешь себе платье, ты будешь находиться в полном одиночестве, ни с кем не скажешь ни слова. А когда справишься с заданием, получишь волшебный дар. И учти, платье должно быть до пят, с длинными рукавами, да еще и с капюшоном, покрывающим голову! Все, можешь идти. Проводите ее! — обратилась она к призрачным женским фигурам.
Тотчас же серые руки подхватили принцессу и повлекли сначала к едва различимой в стене двери, а потом вверх по лестнице, тонущей в тумане.
— Не расстраивайся, если не соткешь платье, — шептал ей кто-то на ухо. — Ты можешь избавиться от этого задания. Мы все отказались от него, потому что поняли, что справиться с этим невозможно. Ты станешь одной из нас, вот и все…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: