Филипп Богачев - Секреты уличных знакомств
- Название:Секреты уличных знакомств
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аквариум-Принт, Дом печати – Вятка
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-98435-324-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филипп Богачев - Секреты уличных знакомств краткое содержание
У вас бывало так, что вы шли по улице и вдруг видели красивую, одинокую и просто в вашем вкусе девушку? И что вы делали? Знакомились с ней, брали телефон, приглашали на свидание или просто приятно и комфортно общались? Или просто стояли и думали о том, кто она такая, как с ней познакомиться, и что делать?
Эта книга учит только одному: как познакомиться с девушкой. Идет ли она одна по улице, с подругами, с однокурсниками, с мамой или даже парнем. В любом месте. В любое время. Книга написана как самоучитель со множеством упражнений и десятками примеров, простым языком, понятными словами. Осталось просто сделать все, что тут написано – и это займет у вас пару месяцев. Но разве девушка вашей мечты не стоит того?
Секреты уличных знакомств - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
3
Я имею в виду душу, разумеется.
4
Однородная – это все мальчики или все девочки. Смешанная – когда есть и мальчики, и девочки.
5
Средняя толщина стенок латексного презерватива.
6
Даже если эта тайна – какого цвета твой любимый надувной утенок, которого ты запускаешь поплавать в ванной комнате.
7
У меня есть один дежурный предлог, чтобы пригласить девушку домой: «Пойдем. Я тебе покажу кандидатскую диссертацию».
8
Давай притворимся, что оно есть, хотя точных доказательств существования разума у женщин еще не предоставлено наукой.
9
Ну не нравится – назови его «анестезиолог». Это совершенно одна и та же профессия.
10
Даже если она сейчас болеет сифилисом в третьей стадии. Шутка.
11
Только не надо класть ее на кушетку и предлагать ей три года психоанализа.
12
Если не веришь, то прочитай книгу «РМЭС» – там метафорам посвящено страниц эдак пятьдесят.
13
Стандартное вступление с намеком на то, что это был ты сам.
14
Создание места действия и ключевых персонажей.
15
создания состояния «скучно» у девушки
16
«соскок» на рассказ от первого лица
17
Вывод рассказа на публичное, то есть «запретное» русло.
18
Перевод рассказа на смену ролей.
19
Имеется в виду английская трактовка слова scene – движение.
Интервал:
Закладка: