Array АНО «За духовное возрождение» - Что в имени твоем, Заповедь?
- Название:Что в имени твоем, Заповедь?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array АНО «За духовное возрождение» - Что в имени твоем, Заповедь? краткое содержание
Что в имени твоем, Заповедь? - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
АНО "За духовное возрождение", Группа авторов
Что в имени твоем, Заповедь?
* ДЕСЯТЬ БОЖЕСТВЕННЫХ ЗАПОВЕДЕЙ *
И изрек Бог все слова сии, говоря:
1
Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства; да не будет у тебя других богов пред лицем Моим.
2
Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли; не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого рода, ненавидящих Меня, и творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои.
3
Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно, ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно.
4
Помни день субботний, чтобы святить его; шесть дней работай и делай всякие дела твои, а день седьмой – суббота Господу, Богу твоему: не делай в оный никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришлец, который в жилищах твоих; ибо в шесть дней создал Господь небо и землю, море и все, что в них, а в день седьмой почил; посему благословил Господь день субботний и освятил его.
5
Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.
6
Не убивай.
7
Не прелюбодействуй.
8
Не кради.
9
Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.
10
Не желай дома ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего, ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, ничего, что у ближнего твоего.
Библия, книга Исход, 20 глава, 1-17 тексты
Что в имени твоём, Заповедь?
Как правило, в заголовке всего одно или несколько слов. Но они сразудают представление о предмете чтения. Они определяют в нашем сознании статустекста, потому что заголовок соответствует смыслу текста. Ради этого он и писался, этот текст.
Перед нами текст, который озаглавлен «Десять Божественных Заповедей». Опрос показал, что вселюди знаюто существовании текста под этим названием.
Но читалиэтот текст полностью всего 11% опрошенных. Печально, конечно. Но это факт!И факт этот уже дал оченьсерьёзные негативные последствия для всехлюдей, для общества и государства.
Вот мнение популярного писателя Алексея Варламова: «При равнодушиии молчаливом согласии общества идёт фактическое уничтожение образования, происходит дегуманизация, обесчеловечивание и обезличивание нашего народа, молодёжи в первую очередь. Простите за грубое слово – идёт процесс дебилизации» («РГ», 17 июля 2010 г., стр. 23).
Оказалось, что значение слова «дебил» знают все и соответствует оно русскому слову «болван», а «гуманизация» требует однозначногопонимания. Английское слово «Humaniti» имеет три значения: человеческая природа, человечность, человеколюбие.
Слово «заповедь» имеет самое прямоеотношение к сегодняшнему процессу дегуманизации нашего общества. Оно «ключевое», в нём заложена причина, а «дебилизация» есть следствие. Вот почему так важно ответить на вопрос: « Чт о в имени твоём, Заповедь?».
Люди не читали текст Десяти Заповедей, но убеждены, что это перечень определённых нравственных (духовных) норм, которые надо бысоблюдать. Объясняют: мол, эти нормы заповеданынам, то есть, завещаны, а мы имеем право выбора – выполнять в жизни эти нравственные нормы или не выполнять. Так ответило большинство, и они уверены в своей правоте. Слово «Заповедь» и наличие цифры «десять» (доказательство счёта, перечня) убеждает людей, что это завещанные нормы поведения.
Вот как название «Заповедь» сформировало убеждение и определило в сознании людей статус «текста на скрижалях». Давайте исследуем вместеэто массовое заблуждение.Для нашего исследования Десять Божественных Заповедей будем называть «Текст на скрижалях», чтобы была определённость, однозначность.
Факт из истории
В 1919 году через всю Европу из Англии в Россию прошёл беспрепятственножелезнодорожный состав – 11 платформ, на которых были закреплены какие – то большие железные прямоугольные формы. И на них написано краской – «tank», что в переводе с английского означает «бак, ёмкость для жидкости».
В России этот «бак» разобрали, сняли железные листы, и появилось невиданное ранее чудовище, оно зарычало, само слезло с платформы и очень много людей задавило, расстреляло…
Сегодня «танк» есть тяжёлое военное вооружение. Мировое сообщество было введено в заблуждение простой маскировкой. Самоходную артиллерийскую установку «обшили» листовым железом в форме прямоугольника и написали слово «tank». И все не только поверили, но приняли бездумноназвание «бак» к тяжёлому вооружению.
Сегодня танк Т-34 является символом Победы в Великой Отечественной Войне. А если спросить: «Чт о в имени твоём?». Как-то даже не по себе становится – Великая Победа связана с какой-то ёмкостью, баком. Но так и существует сегодня это слово «tank», означающее одновременно два совершенно разные понятия. Например, танкер– самоходная ёмкость для жидкостей (нефть, бензин, спирт…). Танкист– член экипажа бронированной самоходной машины с пушкой и пулемётом. А корень совершенно разных по смыслуслов один – танк.
Как мы понимаем слово «заповедь»
Это ключевоеслово мы понимаем по-разному – отсюда и статус«Текста на скрижалях» мы воспринимаем по-разному, и в большинстве своём – оченьдалеко от истины. То есть, находимся в массовом заблуждении,а потому живём и действуем ошибочно. И это несмотря на то, что статус «Текста на скрижалях» прописан совершенно чётко и определённо в Библии. Пророк Моисей взошёл на гору Синай, и Господь повелелему передать Его слова, выражающие суть завета: «… итак, если вы будете слушаться гласа Моего и соблюдать завет Мой, то будете моим уделом …» (Исх. 19.5).
В этом тексте ключевое слово – « завет». Кроме того, в тексте присутствует условиезавета: «если вы будете, то…».
А в первоисточнике на древнееврейском языке (иврит) написано «асерет-а-диброт», что означает в прямом буквальном переводе «десять речений» (в смысле предписаний). Русский язык наиболее точно выражает назначение текста. Действительно, «могучий» язык, как утверждал И. А. Тургенев. Можно выразить любые оттенки речи! Здесь же – именно предписание . Это слово сразу же высвечивает статус наличием двух сторон: одна сторона имеет правопредписывать, а вторая сторона имеет обязательствоисполнять предписание. Статус сторон именно такой, то есть неравный!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: