Андрей Митрофанов - Очерки из истории канонического права XI–XII вв.: Ансельм Луккский, Феодор Вальсамон, Нерсес Лампронский
- Название:Очерки из истории канонического права XI–XII вв.: Ансельм Луккский, Феодор Вальсамон, Нерсес Лампронский
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-906627-46-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Митрофанов - Очерки из истории канонического права XI–XII вв.: Ансельм Луккский, Феодор Вальсамон, Нерсес Лампронский краткое содержание
Автор развивает идеи, родившиеся на основании изучения литературного наследия Ансельма Луккского и изложенные в книге «L’ecclésiologie d’Anselme de Lucques (1036–1086) au service de Grégoire VII: genèse, contenu et impact de sa “Collection canonique”», опубликованной бельгийским издательством Brepols в 2015 году в серии «Instrumenta Patristica et Medievalia».
В монографии сопоставляются идеи Ансельма Луккского, связанные с учением о примате папы римского над светской властью, с идеями Феодора Вальсамона, византийского канониста XII века, касающимися роли светской власти в Церкви, а также с идеями Нерсеса Лампронского, армяно-григорианского епископа той же эпохи, относительно проблемы границ Церкви.
Монография рекомендуется преподавателям и студентам богословских учебных заведений, богословских факультетов светских вузов, а также всем интересующимся историей христианства, папства и Византийской империи
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Очерки из истории канонического права XI–XII вв.: Ансельм Луккский, Феодор Вальсамон, Нерсес Лампронский - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Исторической науке хорошо известны причины и следствия борьбы за инвеституру, на фоне которой происходила григорианская реформа Западной Церкви [14]. Характер этой борьбы также ясен, однако целостный и четкий портрет Ансельма Луккского как канониста и общественного деятеля, игравшего одну из основных ролей в этой борьбе, до сих пор еще не сложился. В связи с этим в настоящей монографии предполагается осуществить систематический анализ того корпуса источников и историографических исследований, который в перспективе призван стать основой для полномасштабной научной биографии Ансельма Луккского.
Богословско-каноническое наследие Ансельма Луккского
Исторические источники, проливающие свет на обстоятельства жизни Ансельма Луккского, его биографию, церковно-политическую и литературную деятельность, а также касающиеся его эпохи в целом, представляют собой чрезвычайно пестрый в жанровом отношении корпус памятников. Эти источники следовало бы классифицировать, разделив на три типа. К первому типу источников необходимо отнести документы, которые содержат биографические сведения, относящиеся к жизни и карьере Ансельма. Ко второму типу – документы, вышедшие непосредственно из-под его пера, т. е. трактаты Ансельма, его стихи и составленные им юридические сборники. Наконец, к третьему типу – все оставшиеся нарративные или литургические памятники, проливающие свет на деятельность Ансельма Луккского.
Первая категория источников включает в себя два жизнеописания Ансельма Луккского. Одно из них известно под названием « Vita Anselmi Luccensis ». Долгое время, начиная с первых издателей, ее авторство ошибочно приписывалось пресвитеру Бардоне, являвшемуся исповедником заказавшей указанное «Житие» Матильды, маркграфини Тосканской. Матильда же, со своей стороны, была духовной дочерью Ансельма Луккского [15]. Документ сохранился в нескольких рукописях, которые представляют собой полную и сокращенную редакцию жизнеописания [16]. Жизнеописание Псевдо-Бардоне, в основном, переписывалось в рамках монашеских лекционариев и распространилось в бенедиктинских монастырях и капитулах Ломбардии и Тосканы. В частности, оно использовалось в богослужебной практике в Мантуе, Полиронском аббатстве, Новаре, Флоренции и Падуе [17].
Как уже было отмечено, «Житие» сохранилось в двух редакциях – пространной и краткой. Пространная редакция отличается от краткой, прежде всего, наличием документов, предназначенных для обоснования канонизации Ансельма спустя несколько лет после его смерти. Впрочем, как полагала Э. Пастор, «Житие» само по себе было написано, с целью подготовки последующей канонизации Ансельма, анонимным автором, возможно, одним из капелланов Матильды Тосканской [18]. «Житие» является классическим образцом средневековой латинской агиографии, в силу чего повествование Псевдо-Бардоне не связано определенным хронологическим порядком. Главное внимание уделяется автором духовному облику Ансельма, сквозь призму которого осмысляются различные события его жизни.
Другое жизнеописание Ансельма Луккского, не менее важное, чем «Житие» Псевдо-Бардоне, представляет собой поэму, весьма значительную по объему и озаглавленную « Vita metrica Anselmi Luccensis » [19]. Автором поэмы стал епископ Рангерий (даты понтификата 1087–1112 гг.), который был вторым после Годефрида преемником Ансельма на Луккском архиерейском престоле [20]. История памятника чрезвычайно сложна. Поэма была написана между 1096 и 1099 гг. Авторство Рангерия не вызывает сомнений, ибо оно подтверждалось еще его современниками, а именно – самим поэтом Доницоне, автором известного стихотворного «Жизнеописания маркграфини Матильды» [21]. Следует отметить, что Рангерий стал, со временем, весьма известным церковным писателем, также умевшим облекать свои богословские и канонические идеи в стихотворную форму. Поэтическое искусство и традиции латинской просодии он усвоил в совершенстве, ибо в молодости изучал во Франции творчество древнеримских поэтов, прежде всего Вергилия [22]. Спустя десять с лишним лет после создания поэмы, посвященной Ансельму, Рангерий напишет в ответ на послание настроенного проимператорски льежского клира свою знаменитую книгу « De anulo et baculo ». В ней он будет отстаивать теократические «ультрамонтанские» взгляды на инвеституру [23].
Поэма Рангерия, посвященная жизни Ансельма, первоначально сохранилась в т. н. Риполльском кодексе XII в. – по-видимому, итальянского происхождения, – который был обнаружен в начале XIX столетия в библиотеке монастыря Святой Марии Риполльской в Каталонии. В 1806 г. рукопись была переписана И. Еррерой и Я. Виллануевой, а в 1839 г. описана Г. Перцом. Однако, первое печатное издание поэмы увидело свет только в 1868 г. в Мадриде [24]. Это издание было осуществлено благодаря трудам Я. де ля Фуенте, который воспроизвел текст памятника по копии 1806 г., ибо оригинал рукописи погиб при пожаре в начале 1830-х гг. Впоследствии поэма была переиздана в 1929 г. германскими исследователями в серии « Monumenta Germaniae Historica ». Поэма Рангерия не стала простым переложением «Жития» Ансельма в стихотворной форме. Памятник насчитывает более 7300 строф [25]и представляет собой развернутую поэтическую панораму драматических событий, связанных с григорианской реформой и борьбой за инвеституру, рассмотренных в связи с жизнью Ансельма Луккского. Как отмечалось выше, существует еще краткий вариант «Жития» Ансельма, приписываемый Доницоне, одному из капелланов Матильды Тосканской. Небольшой по объему текст, представляющий собой краткий пересказ «Жития» Псевдо-Бардоне, был издан Н. Арндтом в XIX столетии [26]. Однако этот вариант «Жития» слабо репрезентативен по сравнению с трудами Псевдо-Бардоне и, тем более, Рангерия.
Вторая категория источников, объединяющая памятники, которые стали итогом литературного и энциклопедического творчества Ансельма Луккского, вне всякого сомнения, формируется вокруг его важнейшего литературного и юридического труда. Этот компилятивный труд известен как «Собрание канонов». Можно с уверенностью сказать, что ни один из канонических сборников такого уровня, как сборник Ансельма Луккского, не был столь длительное время подвергнут забвению научным сообществом и, вместе с тем, не вызывал столько споров. Еще в XVI столетии ученый-эрудит Антонио Августин, а вслед за ним ряд других итальянских антикваров, обратили внимание на важность «Собрания канонов», автором которого, по всей видимости, являлся Ансельм [27]. «Собрание канонов» хорошо сохранилось в нескольких редакциях. Исследователи XIX в. кардинал А. Май и А. Тейнер полагали, что древнейшей «авторской» редакцией памятника следует считать т. н. «В» редакцию, представленную рядом списков: Vat. Lat. 1364, Vat. Lat. 6381, Berlin. lat. fol. 597, и фрагмент Bologna, Biblioteca Universitaria 375 , а также родственную ей редакцию «С», представленную лишь списком XVI в. – Vat. Lat. 4983. Однако, как доказал К. Цехиль-Экес, «В» редакция была составлена в конце XI в. в Ломбардии, по всей вероятности, в Милане, и была связана с копиями «Собрания канонов», изготовленными в скриптории Полиронского аббатства, ставшего местом упокоения Ансельма.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: