Борис Маковкин - «ИНОЙ ПУТЬ» Исхода Ветхого Завета. Часть 3. Родина Христа
- Название:«ИНОЙ ПУТЬ» Исхода Ветхого Завета. Часть 3. Родина Христа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Маковкин - «ИНОЙ ПУТЬ» Исхода Ветхого Завета. Часть 3. Родина Христа краткое содержание
«ИНОЙ ПУТЬ» Исхода Ветхого Завета. Часть 3. Родина Христа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«После того И. Навин перевел народ через Иордан против Иерихона (Нав. 3.16), и поставил стан в Галгале, на восточной стороне Иерихона, где Евреи на равнинах Иерихонских совершили Пасху в 14-й день месяца вечером (Нав 4.19, Нав 5.10)". « поставил стан в Галгале, на восточной стороне …».
Галгала. Редупликация корня Гал. Гал – праславянское голъ – «голый», «открытый», галас— «конец», «открытое место», сенокос, сырое, переувлажнённое место. (М).
Галгала это территория вокруг озера Тана заливаемая водой во время паводка. Галилея.
Земля Галаад. Или Дембиа.

«(округ, страна; Мф 4.12, Мк 1.9, Лк 2.39). Галилея разделялась на Верхнюю и Нижнюю; первая лежала на с. и была населена частию Сириянами, Финикиянами, Арабами, и посему называлась Галилеею языческою (Мф 4.15); последняя, занимавшая преимущественно равнину вдоль Тивериадского озера, славилась своим плодородием и многочисленным народонаселением. Христос называется Иисусом Галилеянином (Мф 26.69), потому что здесь Господь провёл все Своё детство и отрочество; здесь Он жил, учил, призвал Своих первых учеников, и сотворил множество чудес. Большая часть притчей была произнесена Им в Галилее и содержание многих притчей прямо взято из самой природы той или другой Галилейской местности, которую случалось проходить Господу с Своими учениками. Из Галилеи Господь предпринимал Свои путешествия в Иерусалим на праздники. В Галилее и из Галилеян избрал Он всех Своих апостолов. В Галилее являлся Он апостолам по Своём воскресении из мёртвых и пр» .
Галилея.Гал/и + лея. Гал = гол – долина, низина, поляна, открытое, не заросшее место. Лаад= лайда – отмелый низменный берег, прибрежная равнина, обсыхающая в малую воду (якут, эвен., эвенк.). (М). Прибрежная равнина озера Тана. Территория вокруг озера Тана, на старых картах обозначенная как Dembia.Dembia = Дем/ба (би). Дем # мед = мад = майдан – равнина, площадь (тюрк, иранск, араб, слав). Ба (би, ва, ви) – вода, сырой, мокрый . (М). Территория вокруг озера Тана, заливаемая водой во время паводка.
Совершенное совпадение в названии, расположении и природном состоянии территории современной Голодной (галад/ной) степи. Южная Голодная степь, равнина на левобережье Сырдарьи, по выходе её из Ферганской долины (главным образом в Сырдарьинской области). Типичный перенос топонима мигрантами из Северо – востока Африки в ферганскую долину.
Земля Галаад земля народа Галла, проживавшего и проживающего вокруг озера Тана и в других районах Эфиопии.
3.5. Иерихон
« В первый раз Иерихон упоминается в Чис 22:1 в следующих словах: "и отправились сыны Израилевы, и остановились на равнинах Моава, при Иордане, против Иерихона". Каковые слова с небольшими изменениями повторяются раз восемь или девять в означенной книге… Г. Иерихон, назывался ещё городом Пальм даже во времена Ахаза (2Пар 28:15)». Библейская энциклопедия. Архимандрит Баженов (Никифор).
« После того И. Навин перевёл народ через Иордан против Иерихона (Нав. 3.16), и поставил стан в Галгале, на восточной стороне Иерихона, где Евреи на равнинах Иерихонских совершили Пасху в 14-й день месяца вечером (Нав 4.19, Нав 5.10)». «… поставил стан в Галгале, на восточной стороне …».
Галгала
Галгала название территории, где находился лагерь войска Иисуса Навина на берегу озера Тана перед захватом Иерихона. Селение на этом месте существует и сейчас. И называется оно Лаге. На картах в следующем разделе «Иерихон город Пальм» мы видим остров Митраа (Иерихон – остров Пальм). Стрелка указывает на протоку между островом и берегом, что дала название городу Иерихон, находившемуся на острове. На берегу овалом обозначено селение Лаге, где и находился лагерь.
Лаг – овраг, ложбина, лог (Орловская обл.). Лага – низкое влажное место, непригодная земля (Вологодская обл., Архангельская обл.). Лак – озеро (молд.). Lak – озеро (франц., рум.). Лак – широкое, плоское понижение, замкнутое с трёх сторон возвышенностями (саами). Лох – бухта, залив (манси). (М).
Название селения подтверждает это. Лаг/е – озёрное. Но Лаг это и основа слова «Лаг/ерь». Отсюда « И. Навин перевёл народ через Иордан против Иерихона …».
« При Римлянах Иерихон был царскою резиденциею, и здесь умер Ирод Великий. Указания на Иерихон в Новом Завете не многочисленны, но они особенно замечательны в том отношении, что указывают на неоднократное посещение Иерихона Господом (Мф 20:29, Мк 10:46, Лк 18:35, 19:1). Об Иерихоне упоминают также Иосиф Флавий, Страбон, Птоломей, Иустин, Плиний и многие другие древние писатели … С вершины Сорокадневной горы открываются прекрасные живописные виды на равнину Иерихонскую и на окрестности оной ».
« Сретение Господне. По закону ветхозаветному, в 40-й день порождении младенца мужского пола первенца, мать приносила его в Храм Иерусалимский, чтобы принести от себя жертву своего очищения, представить младенца Богу и выкупить его, так как по закону Моисея каждый первенец принадлежал Богу. Цена выкупа определена была в 5 сиклей ».
Иерихон – город Пальм
Город Пальм. Что же это за город Пальм, он же Иерихон? А вот он на карте ниже. Рассмотрим топоним Иерихон как географическое понятие.
Иерих/он = иерих/он = ерик/он = ерик – проток, временно заливаемое русло в период высокой воды, глубокий проток, соединяющий озера. (М). Ерик, ерке (морд.) = озеро, река, проток. (М). Ер/ихон. 1. Ер – озеро (мар.). 2. Земля, место (тюрк). Ихон = икэн – ущелье, горный проход (эвенк.). Хон = кон, кан – канал, проток . (М). Как ни крути – озёрный проток. Город на озёрной протоке между материком и островом.
Если представим Иерихон согласно второму правилу Л.Н. Рыжкова «Древности русского языка»
«Второе правило праязыка (о гласных) позволяет вскрывать в индоевропейских лексиконах не только слова с опущенными согласными буквами перед гласными в слоге, но и слова с «лишними» первыми гласными, т. е. слова, спаянные слитно…» добавив редуцированную произношением «В», как Виерихон, то Виер = вир – озеро, болото (лезг.). Ихон – хон = кон, кан – канал, проток. (М). Вновь озёрный проток . Город на озёрной протоке.

Город на острове у восточного берега озера «L de Dambee», ныне Тана. Латинское написание Palais (таким же образом, с окончанием на S прописаны названия городов Dancas, Enfas). Palais> Пал/ис – Пал/ьм. На карте в красном круге остров Иерихон с городом Пальм (Palais). Протока между островом и берегом указана синей линией. В зелёном шестиугольнике « земля Галаад до самого Дана ». Название города «Пальм», по моему убеждению, как уже говорил, не от слова «пальма», а от русского слова «плам/я, полым/я, с/пол/охи, пал». Город Пальм был местом поклонения огню, пламени. Город куда приходили паломники. Пал, при правомерной замене «П» на «В», Вал. Тогда это место поклонения Ваалу, Богу огнепоклонников.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: