Филип Шафф - История христианской Церкви Том II Доникейское христианство (100 — 325 г. по P. Χ.)
- Название:История христианской Церкви Том II Доникейское христианство (100 — 325 г. по P. Χ.)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Библия для всех»
- Год:2010
- Город:Санкт–Петербург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Шафф - История христианской Церкви Том II Доникейское христианство (100 — 325 г. по P. Χ.) краткое содержание
Второй период церковной истории, от смерти апостола Иоанна до конца гонений, или до возвышения Константина, первого императора–христианина, — это классический век гонений со стороны язычников, век мученичества и героизма христиан, светлого жертвования земными благами и самой жизнью ради небесного наследства. Это постоянный комментарий к словам Спасителя: «Вот, Я посылаю вас, как овец среди волков»; «не мир пришел Я принести, но меч». Простая человеческая вера не выдержала бы такого испытания огнем в течение трехсот лет. Окончательная победа христианства над иудаизмом, язычеством и самой могущественной из империй древнего мира, победа, одержанная не физической силой, но моральной силой долготерпения и устоя–ния, веры и любви, — одно из возвышеннейших явлений истории, одно из наиболее веских свидетельств в пользу божественности и нерушимости нашей веры.
Но не менее возвышенными и значительными были интеллектуальные и духовные победы христианской церкви в этот период — победы над языческими наукой и искусством, над вторжениями гностической и евио–нитской ереси, над явными и тайными врагами, великое противостояние с которыми породило многочисленные труды в защиту христианской истины и способствовало ее осмысливанию.
История христианской Церкви Том II Доникейское христианство (100 — 325 г. по P. Χ.) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В то же время продолжали использоваться стереотипные языческие эпитафии (но, конечно, не в политеистическом смысле), такие как «посвящено богам погребения» или «отошедшим духам» [582]. Прославляющие эпитеты языческих эпитафий редки [583], но простые выражения естественных привязанностей очень часты, например, «мое нежнейшее дитя»; «нежный маленький агнец»; «мой дражайший муж»; «моя дорогая жена»; «моя невинная голубка»; «мой почтенный отец» или «мать» [584]. Он и она «прожили вместе» (15, 20, 30, 50 или даже 60 лет) «без жалоб или ссор, не обижаясь и не обижая» [585]. Такие воспоминания о супружеском счастье и восхваления таких женских добродетелей, как скромность, целомудрие, сдержанность, усердие часто встречаются и на языческих памятниках и доказывают, что даже в порочном римском обществе, которое описано Ювеналом и сатириками, было много исключений.
Некоторые эпитафии содержат просьбы молиться об оставшихся на земле, обращенные к мертвым на небесах [586]. В более поздний период, когда, в основном под влиянием папы Григория I, Западная церковь стала верить в чистилище, начали попадаться просьбы о ходатайстве за грешников [587]. Но в большинстве случаев древнейшие христианские эпитафии свидетельствуют, что благочестивые мертвые уже наслаждаются миром, как гораздо лучшим состоянием в соответствии с обещанием Спасителя раскаявшемуся разбойнику и с желанием святого Павла разрешиться и оказаться со Христом [588]. Возьмем хотя бы такой пример: «Прима, ты живешь в славе Божьей, в мире Господа нашего» [589].
I. Подборка римских эпитафий.
Следующая подборка кратких эпитафий римских катакомб взята из Де Росси и Норткоута, которые приводят facsimile латинских и греческих оригиналов. См. также фотографии в Roller, vol. I. Nos. Χ, XXXI, XXXII, XXXIII; vol. II. Nos. LXI, LXII, LXV, LXVI.
1. Дорогому Кириаку, нежнейшему сыну. Живи в Святом Духе.
2. Иисус Христос, Сын Божий, Спаситель. Пастору, доброму и невинному сыну, который прожил 4 года, 5 месяцев и 26 дней. Виталий и Марцеллина, его родители.
3. В вечном сне {somno aeternali). Аврелий Гемелл, живший … лет и 8 месяцев и 18 дней. Его мать сделала это для своего дорогого достойного сына. В мире. Я удостоверяю перед тобой, Бассилла, невинность Гемелла.
4. Госпожа Василисса [= святая Василисса], мы, Кресцентий и Мицина, вверяем тебе свою дочь Крескен[тину], которая прожила 10 месяцев и … дней.
5. Матроната Матрона, прожила год и 52 дня. Молись о своих родителях.
6. Анатолий сделал это для своего достойного сына, который прожил 7 лет, 7 месяцев и 20 дней. Да упокоится твой дух в Боге. Молись о своей сестре.
7. Регина, живи в Господе Иисусе (vives in Domino Jesu).
8. Моему дорогому и нежнейшему мужу Касторину, который прожил 61 год, 5 месяцев и 10 дней; достойнейшему. Его жена сделала это. Живи в Боге!
9. Америмн своей дражайшей достойной жене Руфине. Да укрепит Бог твой дух.
10. Нежная Фаустина, живи в Боге.
11. Укрепи, о Боже, душу …
12. Болоза, да укрепит Бог тебя, ты прожила 31 год; умерла 19 сентября. Во Христе.
13. Мир твоей душе, Оксихолий.
14. Агапе, живи вовеки.
15. Во Христе. Павлину, неофиту. В мире. Прожил 8 лет.
16. Твой дух в мире, Филмена.
17. Во Христе. Эстония, дева; странница, прожившая 41 год и 8 дней. Покинула тело 26 февраля.
18. Викторина в мире и во Христе.
19. Дафнена, вдова, которая при жизни ничем не обременила церковь.
20. Леопарду, неофиту, который жил 3 года и 11 месяцев. Похоронен 24 марта. В мире.
21. Феликсу, их достойному сыну, прожившему 23 года и 10 дней; покинул мир девственником и неофитом. В мире. Его родители сделали это. Похоронен 2 августа.
22. Луцилиан — Бакию Валерию, который прожил 9 лет, 8 [месяцев], 22 дня. Новообращенный.
23. Септимий Претекстат Кацилиан, слуга Божий, который жил достойно. Если я служил Тебе, [о Господь], я не раскаялся, и я буду благодарить имя Твое. Отдал Богу душу (в возрасте) 33 лет и шести месяцев. [В крипте святой Цецилии на кладбище святого Каллиста]. Вероятно, представитель благородной семьи, третье имя плохо сохранилось. Де Росси относит эту эпитафию к началу III века.
24. Корнелий. Мученик. Еп[ископ]
II. Надпись из Отона.
Эта греческая надпись была обнаружена в 1839 г. на кладбище Сен–Пьер–л'Эстрьер близ Отона (Аугустодунума, древней столицы Галлии Aeduensis), впервые обнародована кардиналом Питрой и внимательно изучалась известными археологами всех стран. См. Sacrilegium Solesmense (ed. Pitra), vols. I — III, Rai. Garrucci, Monuments d'epigraphie ancienne, Paris 1856, 1857; F. Lenormant, Mémoire sur l'inscription d'Autun, Paris 1855; H. B. Marriott, The Testimony of the Catacombs, Lond. 1870, pp. 113–188. Отцы–иезуиты Секки и Гарруччи нашли в ней доказательства в пользу учения о пресуществлении и чистилище, но Марриотт старается опровергнуть их мнение. См. также Schultze, Katak., p. 118. Символ Ichthys часто встречается в этой надписи, что выдает ее раннее происхождение, но археологи датируют ее по–разному: Питра, Гарруччи и другие относят ее к 160 — 202 г. по P. X.; Кирхгоф, Марриотт и Шультце, с большей вероятностью, к концу IV или началу V века; Ленорман и Леблан — к V — VI веку. Де Росси замечает, что начертания букв не такие древние, как выраженные ими идеи. В надписи есть пробелы, которые могут быть заполнены только с помощью догадок. Она сделана Пекторием в память о его родителях и друзьях, в двух частях; первые шесть строк представляют собой акростих {Ichthys) и содержат слова кого–то из покойных (вероятно, матери); во второй части говорит сын. Первая кажется более древней. Шультце строит догадку, что это древнехристианский гимн. Надпись начинается с Ιχθύος о [ύρανίου άγ] ιον [или, возможно, θείον] γένος и завершается μνήσεο Πεκτορίου, который поставил памятник своим родителям. Вот перевод (отчасти построенный на догадках) из Марриотта ( I.c. 118):
«Отпрыск небесного Ichthys, старайся, чтобы в сердце твоем было священное почтение, чтобы ты принял из Божественных вод, еще будучи среди смертных, источник жизни к бессмертию. Оживи свою душу, возлюбленный, вечно текущими водами дающей богатство мудрости, прими сладкую, как мед, пищу Спасителя святых. Ешь, утоляя голод, держа Ichthys в своих руках.
К Ichthys… Приблизься ко мне, мой Господь [и] Спаситель, [будь моим Наставником] умоляю Тебя, Свет для тех, для кого час смерти миновал.
Аскандий, мой отец, дорогой моему сердцу, и ты, [нежная матушка, и все] мои… помните Лектория».
§87. Уроки катакомб
Катакомбы представляют собой подземное христианство доникейской эпохи. Они свидетельствуют о том, как христиане жили перед лицом смерти и вечности. Обширность и протяженность катакомб, их повергающая в трепет тьма, их таинственные лабиринты, их неумелые эпитафии, изображения и скульптуры, их реликвии, связанные с ремеслами, поклонением и мученичеством, дают нам живое и впечатляющее представление об условиях общественной и домашней жизни, бедности и кротости, духе поклонения, испытаниях и страданиях, вере и надежде христиан в эпоху от смерти апостолов до обращения Константина. Современный посетитель, живым спускающийся в это обиталище мертвых, получает такое же впечатление от него, как и святой Иероним более полутора тысяч лет назад: он испытывает трепет перед цепенящей тьмой, пугающей тишиной и священными ассоциациями; только тьма теперь глубже, а могилы лишились своих сокровищ. «Тот, кто досконально пропитается образами катакомб, — не без риторического преувеличения заявляет декан Стэнли, — больше приблизится к мыслям ранней церкви, чем тот, кто выучит наизусть даже самый искусный трактат Тертуллиана или Оригена» [590].
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: