Рэймонд Браун - Введение в Новый Завет Том II
- Название:Введение в Новый Завет Том II
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Библейско–богословский институт св. апостола Андрея
- Год:2007
- ISBN:5–89647–185–8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Рэймонд Браун - Введение в Новый Завет Том II краткое содержание
«Введение в Новый Завет» Рэймонда Брауна (1928–1998), одного из крупнейших библеистов современности, представляет собой классическое учебное пособие. В этом фундаментальном труде автор не только подробно анализирует все новозаветные книги, но и приглашает читателя поразмыслить над проблемами, которые ставит каждая из этих книг, — о Боге, Христе, новозаветных персонажах, церкви и т. д. Каждая глава содержит обширную библиографию. Книга адресована как студентам богословских учебных заведений, так и тем, кто изучает Новый Завет на курсах, в кружках разного уровня и самостоятельно.
Введение в Новый Завет Том II - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
(А) Жизнь Павла
Есть два источника, которые содержат информацию о жизни Павла: биографические детали в его письмах и рассказ о его деятельности в Деян (начиная с 7:58). В науке бытуют три разных подхода к этой информации:
(1) Практически полное доверие к Деян. Так работали раньше: информацию из писем Павла адаптировали к канве Деян.
(2) Глубокое недоверие к Деян. Под сомнение ставится все, что эта книга сообщает о Павле (во многом из‑за общего недоверия к ней как к историческому источнику). Более того, некоторые ученые реконструируют жизнь Павла, либо почти игнорируя сведения Деян, либо сильно их корректируя: в данном случае различия между Деян и письмами понимаются как противоречия (например, Becker, Knox, Jewett, Lüdemann).
(3) Промежуточная позиция. В качестве главного источника берутся письма Павла, которые осторожно дополняются информацией из Деян [24] Широко признан принцип, сформулированный Knox, Chapters 32: «Мы можем, с должной осторожностью, использовать Деян в качестве дополнения к автобиографическим данным писем, но не для их корректировки». Он хорошо работает, но надо учитывать, что автобиографическим материалам подчас присуща определенная субъективность.
; при этом различия не обязательно толкуются как противоречия. Возможности этой третьей позиции будут представлены здесь, а читателя отсылаем к главе 10 (см. особенно вопрос о том, был ли автор Деян спутником Павла).
Деян содержат богословскую интерпретацию жизни Павла, адаптированной так, чтобы она соответствовала общей концепции распространения христианства «до края земли» (Деян 1:8). Более того, у автора, возможно, было только схематическое представление о некоторых этапах деятельности Павла, и он сокращал и соединял разнородные события. Тем не менее существует слишком много соответствий между Деян и автобиографическими замечаниями в посланиях Павла, чтобы просто сбрасывать со счетов информацию из Деян. Автор многое знал о Павле (см. таблицу 2) [25] Составлена JA. Fitzmyer и перепечатана с его любезного разрешения и издательства Prentice Hall из NJBC, р. 1331. Он опирался на T. H. Campbell, "Paul's 'Missionary Journeys' as Reflected in His Letters," JBL 74 (1955), 80–87.
. Рассмотрим все те сведения, которые можно реконструировать в результате критического использования обоих источников.
Письма Павла | Деяния Апостолов |
Обращение возле Дамаска | Дамаск (9:1–22) |
(подразумевается в Гал 1:17с) | |
Путь в Аравию (Гал 1:17b) | |
Возвращение в Дамаск (1:17с): 3 года | |
Бегство из Дамаска (2 Кор 11:32–33) | Бегство из Дамаска (9:23–25) |
В Иерусалим (Гал 1:18–20) | В Иерусалим (9:26–29) |
Кесария и Тарс (9:30) | |
Антиохия (11:26а) | |
[Иерусалим (11:29–30; 12:25)] | |
«Страны Сирии и Киликии» (Гал 1:21–22) | |
Первая миссия:Антиохия (13:1–4а) | |
Селевкия, Саламин, Кипр (13:46–12) | |
Южная Галатия (13:13–14:25) | |
Церкви, евангелизированные до Филипп в Македонии (Флп 4:15) | |
Антиохия (14:26–28) | |
Иерусалим (15:1–12) | |
«Потом, через четырнадцать лет, опять ходил я в Иерусалим» (на «собор», Гал 2:1) | |
Случай в Антиохии (Гал 2:11–14) | Антиохия (15:35); Вторая миссия |
Сирия и Киликия (15:41) Южная Галатия (16:1–5) | |
Впервые (Гал 4:13) евангелизирована Галатия (1 Кор 16:1) | Фригия и Северная Галатия (16:6) |
Мисия и Троада (16:7–10) | |
Филиппы [1 Фес 2:2 (=Македония, 2 Кор 11:9)] | Филиппы (16:11–40) |
Фессалоника (1 Фес 2:2; ср. 3:6; Флп 4:15–16) | Амфиполь, Аполлония, Фессалоники |
(17:1–9) | |
Верия (17:10–14) | |
Афины (1 Фес 3:1; ср. 2:17–18) | Афины (17:15–34) |
Евангелизация Коринфа (ср. 2 Кор 1:19; 11:7–9) | Коринф на 18 месяцев (18:1–18а) |
Тимофей прибывает в Коринф | Сила и Тимофей приходят из Македонии (18:5) |
(1 Фес 3:6), вероятно, в сопровождении Силуана (1 Фес 1:1) | |
Павел уходит из Кенхреи (18:18b) | |
Оставляет Прискиллу и Акилу в Эфесе (18:19–21) | |
Павел убеждает Аполлоса (в Эфесе) идти в Коринф (1 Кор 16:12) | Прискилла и Акила отправляют Аполлоса в Ахаию (18:17) |
Павел идет в Кесарию Приморскую (18:22а) | |
Павел идет в Иерусалим (18:226) | |
В Антиохии на некоторое время (18:22с) | |
Второе посещение Северной Галатии (Гал 4:13) | Третья миссия: Северная Галатия и Фригия (18:23) |
Эфес (1 Кор 16:1–8) | В Эфесе на три года или на два года и три месяца (19:1–20:1; ср. 20:31) |
Хлоя, Стефан и другие навещают Павла в Эфесе (1 Кор 1:11; 16:17) и приносят письмо (7:1) | |
Арест Павла (? ср. 1 Кор 15:31; 2 Кор 1:8) | |
Тимофей послан в Коринф (1 Кор 4:17; 16:10) | |
Второй «тяжелый» визит в Коринф (2 Кор 13:2); возращение в Эфес | |
Тит отправляется в Коринф с письмом «написанным в слезах» (2 Кор 2:13) | |
(Павел планирует посетить Македонию, Коринф и Иерусалим/Иудею, 1 Кор 16:3–8; ср. 2 Кор 1:15–16) | (Павел планирует посетить Македонию, Ахаию, Иерусалим, Рим, 19:21) |
Служение в Троаде (2 Кор 2:12) | |
В Македонию (2 Кор 2:13; 7:5; 9:264); прибытие Тита (2 Кор 7:6) | Македония (20:1b) |
Тит отправляется заранее в Коринф (2 Кор 7:16–17), частично 2 Кор | |
Иллирик (Рим 15:19) | |
Ахаия (Рим 15:26; 16:1). Третий визит Павла в Коринф (2 Кор 13:1) | Три месяца в Греции (Ахаия) (20:2–3) |
Павел отправляется в Сирию (20:3), но идет через Македонию и Филиппы (20:3б-6а) | |
Троада (20:6b-12) | |
Милет (20:15с-38) | |
Тир, Птолемаида, Кесария (21:7–14) | |
[Планы посетить Иерусалим, Рим, Испанию (Рим 15:22–27)] | Иерусалим (21:15–23:30) |
Кесария (23:31–26:32) | |
Путешествие в Рим (27:1–28:14) | |
Рим (28:15–31) |
Рождение и воспитание
Павел родился около 5–10 года н. э., в правление императора Августа. Деян 7:58 показывает его юношей, а Флм 9 (позднее 55 года н. э.) — «старцем» [26] Возрастные рамки обычно очерчивают в пределах 50–60 лет. Такое чтение спорно.
. В те времена евреи диаспоры часто носили два имени: греческое/римское и семитское. «Павел» (Paulus) — традиционное римское имя. Поскольку апостол пишет, что принадлежит к колену Вениаминову (Рим 11:1; Флп 3:5), нет оснований ставить под сомнение слова Деян о том, что он носил еврейское имя «Савл» [27] В те времена евреи часто носили созвучные еврейские и нееврейские имена: например, Савл/Павел, Сила/Силуан.
(данное в честь первого царя Израиля, Саула, происходившего из колена Вениамина).
Павел не пишет, где родился, но сведения Деян о том, что он был гражданином Тарса, процветающей столицы Киликии (22:3; 21:39: «небезызвестного города») вполне правдоподобны. В Тарсе была крупная еврейская колония, и по свидетельству самого Павла, в первые годы своего христианства Павел торопился в Киликию (Гал 1:21). Деян 16:37–38 и 22:25–29 называют Павла римским гражданином от рождения5 [28] Также 25:6–12, ибо только римские граждане могли апеллировать к императору. P. van Minnen, JSNT 56 (1994), 43–52, выдвигает серьезные доводы в пользу историчности; по его мнению, Павел был потомком освобожденных рабов, от которых унаследовал гражданство.
По одной из гипотез, жители Тарса имели право на эту привилегию, но гражданство могло достаться Павлу и по семейной линии, а не через статус еврейского жителя Тарса.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: