Лайтман Михаэль - Книга ЗОАР

Тут можно читать онлайн Лайтман Михаэль - Книга ЗОАР - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Религиоведение, издательство НПФ «Древо Жизни», Издательская группа kabbalah.info, 2-е изд., -704с., год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Книга ЗОАР
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    НПФ «Древо Жизни», Издательская группа kabbalah.info, 2-е изд., -704с.
  • Год:
    2003
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-902172-05-5
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лайтман Михаэль - Книга ЗОАР краткое содержание

Книга ЗОАР - описание и краткое содержание, автор Лайтман Михаэль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта. Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга уникальна по силе духовного воздействия на человека, по возможности её положительного влияния на судьбу читателя. Величайшие каббалисты прошлого о книге «Зоар»: …Книга «Зоар» («Книга Свечения») названа так, потому что излучает свет от Высшего источника. Этот свет несет изучающему высшее воздействие, озаряет его высшим знанием, раскрывает будущее, вводит читателя в постижение вечности и совершенства... …Нет более высшего занятия, чем изучение книги «Зоар». Изучение книги «Зоар» выше любого другого учения, даже если изучающий не понимает… …Даже тот, кто не понимает язык книги «Зоар», все равно обязан изучать её, потому что сам язык книги «Зоар» защищает изучающего и очищает его душу… Настоящее издание книги «Зоар» печатается с переводом и пояснениями Михаэля Лайтмана.

Книга ЗОАР - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Книга ЗОАР - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лайтман Михаэль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Согласно же приводящемуся там же второму объяснению малхут называется годом, и от обновления света поддерживающими Тору после конца исправления произойдет также полное и окончательное исправление года, т.е. малхут. Потому что обновление света поддерживающими Тору называется исправление ночи невесты, малхут, называемой год, вследствие чего получается исправленный год.

4.20 Небо и земля, пп.151-160

151. Открыл раби Шимон и сказал: «Вначале сотворил Творец небо и землю». Необходимо посмотреть в сказанное, потому что каждый, утверждающий, что есть другой Творец, исчезает из мира, как сказано: «Утверждающий, что есть другой Творец, исчезает как с земли, так и с неба, потому что нет иного Творца, кроме Всевышнего».

Здесь «Зоар» продолжает говорить об исправлении невесты. Поэтому начинает с первого предложения Торы: ВНАЧАЛЕ СОЗДАЛ ТВОРЕЦ, с корня и источника всех исправлений невесты, исправления малхут в течение 6000 лет. Все исправление малхут происходит только вследствие ее соединения с бина и получения свойств бина. Поэтому говорит Тора: ВНАЧАЛЕ СОЗДАЛ ТВОРЕЦ, где Творец именуется словом Элоким, означающим бина, т.е. свойством бина Он создал мир с целью исправления.

Элоким состоит из М”И-бина и ЭЛ”Е-малхут. Благодаря постоянному соединению М”И с ЭЛ”Е существует мир. Потому что Творец – это бина, называемая Элоким, а соединение М”И и ЭЛ”Е дает ЭЛ”Е также свойство бина, вследствие облачения света хохма в свет хасадим. И благодаря этому исправлению существует мир.

Соединение М”И и ЭЛ”Е не дает существовать иным, чужим, эгоистическим силам в парцуфе, так называемым «иным творцам», «иным элоким», которые не могут дать миру существование, потому как отделяют М”И от ЭЛ”Е, не облачают свет наслаждения хохма в альтруистическое намерение хасадим, ради Творца, вследствие чего свет хохма уходит из парцуфа, из ЭЛ”Е. Поэтому есть запрет на веру в управление человеком иными силами, кроме Творца, ведь вера в них приносит миру, человеку не существование, получение света жизни, а разрушение, исчезновение этого света.

152. Все, кроме слова ЭЛЕ, сказано на языке арамит, называемом «перевод». Спрашивает: но если скажешь, что это потому, что святые ангелы не понимают перевода, т.е. арамейского языка, то ведь тогда надо было говорить все на иврите, чтобы слышали святые ангелы и благодарили за это. Отвечает: именно поэтому и написано в переводе, т.е. на арамейском, потому что святые ангелы не слышат, не понимают его, и поэтому не будут завидовать людям, что во вред последним. Потому что в этом случае и святые ангелы называются творцы, и они в группе творцов, но они не создали небо и землю.

Арамейский язык называется «перевод», он очень близок святому языку, ивриту, но, несмотря на это, ангелы не нуждаются в нем и не знают его. А остальные языки народов мира они знают и нуждаются в них. Причина этого в том, что перевод со святого языка называется его обратной стороной, его ва”к с отсутствием га”р.

То есть существует альтруистический язык, называемый поэтому святым, и его обратная, предварительная стадия, называемая поэтому его переводом, арамейский язык. И никакой иной язык мира не может быть переводом святого языка, только арамейский. Все остальные языки народов мира – эгоистических желаний – сугубо эгоистичны и не связаны с альтруизмом, не являются АХА”Пом относительно Г”Э – святого языка.

Поэтому действительно перевод близок к святому языку. Но есть здесь одно отличие, вследствие которого ангелы не нуждаются в нем: святой язык, как язычок весов, показывающих меру равновесия правой и левой чаш весов, где указатель-язычок находится между чашами и выносит свой приговор – в сторону чаши вознаграждения за заслуги или в сторону чаши наказаний за прегрешения, и возвращает все к исправленности, чистоте и святости, потому и называется святым языком (см. «Предисловие к ТЭС», п. 120).

Как сказано в п. 16: Все небо, земля и их населяющие сотворены М”А, т.е. малхут, как сказано: «М”А = ЧТО = КАК велико Твое имя на земле, которую поставил ты выше неба!» Ведь небо сотворено именем (свойством) М”А (малхут), а говорит про небо, указывая на бина, называемую М”И. Но все объясняется именем Элоким.

В небе и земле, созданных силой М”А, имя Элоким раскрывается только с присоединением букв ЭЛ”Е от Има-бина, с помощью ма”н и добрых дел низших. Поэтому свет га”р, т.е. свет хохма, называемый Элоким, непостоянен ни в небе, в бина, ни на земле, в зо”н.

Обычно выше парса, в зо”н мира Ацилут, есть только Г”Э, а их АХА”П находится под парса в мирах БЕ”А, потому что сами зо”н не желают получать свет хохма, только если это необходимо для передачи в парцуфим – души праведников, находящихся в мира БЕ”А.

Потому что, когда поднимают низшие, праведники, находящиеся духовно в мирах БЕ”А, ма”н снизу вверх, со своих мест в БЕ”А в малхут мира Ацилут, обращается М”А в М”И, а буквы ЭЛ”Е присоединяются к М”И, создавая вместе слово Элоким, являющееся светом неба и земли. Но если низшие портят свои действия, погружаясь в эгоистические намерения, исчезает свет и остаются сфирот к-х со светом руах-нэфэш, называемые М”И или М”А, а буквы ЭЛ”Е падают в нечистые силы, потому что М”И – это Г”Э, а ЭЛ”Е – это АХА”П.

Поэтому все исправление зависит только от присоединения букв ЭЛ”Е к М”И с помощью ма”н. И потому называется это исправление «святой язык», как язык весов, определяющий уравновешивание эгоистических желаний с альтруистическими намерениями, получение ради Творца. Потому язычок весов устанавливается посреди, и с помощью такого взаимодействия свойств малхут-желания получить и бина-желания отдать достигается получение света хохма ради Творца.

Свет, называемый «святой», потому что передает святое имя Элоким в ЗО”Н, нисходит из бина в зо”н и переносит буквы ЭЛ”Е в чистую, святую сторону, на чашу заслуг. Поэтому называются весы «мознаим», от слова озэн, ведь свет в АХА”П называется по высшему в нем свету, свету озэн, сфиры бина, свету нэшама.

4.20.1 Рис 38

А противоположен святому языку весов язык перевода называемый ТАРГУМ Потому - фото 39

А противоположен святому языку весов язык перевода, называемый ТАРГУМ. Потому что, когда низшие не поднимают ма”н, находятся не в своих чистых намерениях, определяется это их состояние как стремление использовать только желания получить, обозначаемые только буквами ЭЛ”Е, и не стремятся соединить их с желанием, буквами М”И-бина, свойством отдавать. Вследствие этого нисходят АХА”П ЗО”Н, называемые М”А, и возвращаются небо и земля, т.е. ЗО”Н, в состояние ва”к.

Такое состояние называется языком таргум. Гематрия слова ТАРДЭМ”А, сон, равна гематрии слова ТАРГУ”М. Слово «таргум» пишется на иврите теми же буквами, что и слова «тэрэд ма», что означает «опускается М”А», потому что вследствие этого языка, который духовно нечист, раскрывается АХА”П = М”А, обозначаемый ТЭРЭД М”А, и наступает состояние нисхождения с чаши заслуг к чаше наказания. Состояние, в котором находится при этом Г”Э, называется сон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лайтман Михаэль читать все книги автора по порядку

Лайтман Михаэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книга ЗОАР отзывы


Отзывы читателей о книге Книга ЗОАР, автор: Лайтман Михаэль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x