Журнал «Юный техник» - Юный техник, 2013 № 11
- Название:Юный техник, 2013 № 11
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2013
- ISBN:0131-1417
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Журнал «Юный техник» - Юный техник, 2013 № 11 краткое содержание
Юный техник, 2013 № 11 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Больше всего Андриса нервировало то, что он не мог понять, каким же образом туземцы поддерживают связь между собой. А они, конечно, поддерживали — как же иначе добиться такой слаженности действий? Может, эти странные создания — телепаты? Но тогда они давно должны были понять, чего хочет пришелец, и подать хоть какой-нибудь сигнал. Мол, готовы к диалогу. Или наоборот: нечего тебе делать на нашей планете, ступай туда, откуда пришел…
«Вот тебе и контакт, — подумал Андрис. — Вот тебе и громкая слава, включая статью в Галактической энциклопедии… Полный конфуз! Но сдаваться, конечно, рано. Надо будет собраться всей командой и устроить мозговой штурм проблемы. Не может быть, чтобы у нее не было решения!»
Рассудив так, пилот двинулся к катеру. Дошел до окраины, шагнул на траву, радуясь, что больше не ощущает под ногами пружинящую плитку, и уже собрался залезть в кабину. Но тут кто-то тронул его сзади за локоть.
Пилот вздрогнул и резко обернулся.
Рядом стоял розовощекий мальчуган. Самый обыкновенный, если не брать в расчет удивительную одежду. Она непрерывно меняла цвета, да что там цвета — даже фасон! Легкая куртка то обзаводилась дополнительными карманами, то избавлялась от них, а узенькие брючки все никак не могли определиться с длиной, то и дело укорачиваясь аж до колена и вновь отрастая.
— Ты куда? — осведомился мальчик так запросто, словно давным-давно был знаком с Андрисом, сто раз катался у него на спине и невесть сколько сидел на коленях.
— Я… Я… Гм-мм, — пилот закашлялся. — А ты, собственно, что тут делаешь?
— Я? Отдыхаю. Извини, что сразу тебя не заметил. Заигрался. А когда заметил, долго не мог твой язык выучить. С другими у меня быстро выходит: они легкие, забрался в голову — раз, и готово! А твой — трудный.
Андрис вспомнил, как у него припекало под теменем, и поежился. Вот, значит, что это было…
— Трудный, говоришь? — переспросил он. — Не стану спорить — наверное, со стороны виднее. А ты что же, здесь совсем один?
— Ну почему один? — Мальчик, казалось, даже обиделся. — Разве ты не знаешь, что детям нельзя путешествовать без взрослых? У вас не так?
— Ну-у… — протянул Андрис. — В общем-то…
— Везде так! — назидательно сказал мальчик. — С Галактическими правилами не поспоришь. Вот по своей планете можно путешествовать, пока не надоест — на ней заблудиться нельзя.
— Как сказать… — осторожно возразил пилот.
— Нельзя, — решительно отмел его сомнения мальчик, — это все знают. Но только по своей, потому что она цивилизованная. А в космосе можно в два счета потеряться. Поэтому я здесь с мамой и папой. Только они сейчас в другом полушарии.
— Так далеко? — спросил Андрис, потому что надо же было что-то сказать.
— Ерунда! — мальчик пренебрежительно махнул рукой. — У меня есть коммуникатор, и вообще, я уже не маленький. К тому же они скоро вернутся. Вот только раздобудут для нашей силовой установки немного торгуанлидопирона — и сразу назад.
— Чего-чего раздобудут?
— Торгуанлидопирона. — Это заковыристое слово ребенок произнес без единой запинки. — Когда мы сюда собирались, папа немного намудрил с расчетами. Мама ему сколько раз говорила — перепроверь! Но вы не знаете моего папу — он упрямый, как два дильпомуха.
— Два… кого?
— Да дильпомуха же! Это такие животные вроде круглохвостов, только круглохвосты понятливые, а дильпомухи как упрутся — так хуже щекорогов, честное слово, да если еще…
— Подожди! — перебил его Андрис, у которого от всего этого заболела голова. — Так что там было дальше с вашим торуган… турганум…
— А, с торгуанлидопироном… Ну, папа, конечно же, просчитался, и нам еле-еле хватило на посадку. Мама ругалась, а потом они посмотрели по куслаксу — и увидели, где можно взять.
Что такое куслакс, Андрис уточнять не стал — вспомнил, к чему привел вопрос про дильпомухов. Наверное, вид у пилота в эту минуту был довольно дикий, потому что мальчик добавил просящим тоном:
— Ты, пожалуйста, не уходи. Давай вместе поиграем, а?
Про игры с представителями иного разума в инструкции ничего не говорилось, но Андрис решил рискнуть. Почему бы нет?
— Давай, — согласился он. — А во что?
— У меня конструктор есть. Правда, он не новый.
— Не новый, говоришь? Ладно, это мы как-нибудь переживем. Тащи сюда свою игрушку.
Мальчик хмыкнул.
— А чего ее тащить, если она давно здесь? Вот же. — Он обернулся и небрежно повел рукой, указывая на башни диковинного города.
Андрис буквально впал в ступор.
— Ну, что же ты? — нетерпеливо спросил мальчик, притоптывая ногой.
— Спасибо, — пилот вновь обрел дар речи, но все еще не мог прийти в себя, — только ты лучше поиграй один. Мне что-то не хочется.
Мальчик нахмурился, пожал плечами и тронул искрящийся синий браслет на левом запястье. В тот же миг исполинские сооружения бесшумно осыпались на землю, превратившись в огромную груду разноцветных деталей. Она стала стремительно уменьшаться, и вскоре у ног юного архитектора лежал только маленький серебристый кубик. Мальчик поднял его и сунул в карман.
— Ты прав, — сказал он с легким сожалением, — это игра для малышни. Но у меня есть кое-что поинтереснее.
Он вынул другой кубик, побольше размером, и, держа его перед собой на ладони, торжественно объявил:
— «Планета катастроф»! Никогда не играл?
— Нет.
— Вот и отлично! — звонко крикнул мальчик, подбросив кубик вверх. — Начали!
Кубик расплескался фонтаном ослепительных брызг, и мгновение спустя Андрис очутился в незнакомом мире.
Он стоял на маленьком зеленовато-буром островке, который, покачиваясь, плыл по клокочущему и дымящемуся морю лавы. Небо, заляпанное темно-фиолетовыми тучами, почти непрерывно прорезали зигзаги молний. Справа и слева, наползая друг на друга, громоздились вулканы. Они извергались все разом, и раскаленные потоки сползали по склонам в море.
В небе с пронзительными криками метались крылатые зубастые твари, похожие на птеродактилей. А метрах в ста от островка из лавы вздымалась огромная уродливая голова на длинной шее. Она медленно поворачивалась из стороны в сторону, наблюдая за обстановкой глазами, напоминающими круглые желтые фары.
Затем пилот увидел мальчика. Тот ловко перепрыгивал с островка на островок, продвигаясь к неведомой цели.
Приглядевшись, Андрис понял, куда он стремится. Впереди прибрежные скалы сдвигались, пока не превращались в сплошную стену. И посреди нее виднелась полукруглая разноцветная арка.
«Я должен добраться туда первым, — подумал пилот. — Обязательно первым. Это единственный шанс завоевать авторитет в глазах пацана. Иначе он окончательно сочтет меня незнайкой и неумехой».
И Андрис, высмотрев подходящий островок рядом со своим, рванулся вперед.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: