Александр Жолковский - Поэтика за чайным столом и другие разборы
- Название:Поэтика за чайным столом и другие разборы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новое литературное обозрение
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4448-0189-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Жолковский - Поэтика за чайным столом и другие разборы краткое содержание
Поэтика за чайным столом и другие разборы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тот ветер, проникший под ребра
И в душу, в течение лет
Недоброю славой и доброй
Помянут в стихах и воспет.
Тот ветер повсюду. Он дома,
В деревьях, в деревне, в дожде,
В поэзии третьего тома,
В «Двенадцати», в смерти, везде.
Они действительно — но лишь спустя четыре десятка лет и в составе длинного списка — открыто отсылают к ней, а заодно — скрыто — и к «Матросу в Москве», ср.:
Ветер хлесткий!Не отстает и мороз! <���…> Ветер веселый И зол и рад.Крутит подолы <���…> Рваноепальтишко…
(«Двенадцать»)Как право дуть из всех отверстий,Сквозь все — колоть<���…> Был ветер пьян, — и обдал дрожью<���…> Ремнями хлещущего шквала…
(«Матрос в Москве»)Напрашивается мысль, что Пастернак внутренне воспринимал «Матроса в Москве» как свой собственный, более подлинный вариант блоковской поэмы, как бы замещающий и вытесняющий ее — во всяком случае, в рамках его поэтического видения мира [36].
Я4242 жмжм , или формальные ключи к «Матросу в Москве» [37]
Я увидал его, лишь только Трактиром пахли на Галерной,
С прудов зиме Песком, икрой.
Мигнул каток шестом флагштока
И сник во тьме. Москва казалась сортом щебня,
Который шел
Был чист каток, и шест был шаток, В размол, на слом, в пучину гребней,
И у перил, На новый мол.
У растаращенных рогаток,
Он закурил. Был ветер пьян, — и обдал дрожью:
С вина — буян.
Был юн матрос, а ветер — юрок: Взглянул матрос (матрос был тоже,
Напал и сгреб, Как ветер, пьян).
И вырвал, и задул окурок,
И ткнул в сугроб. Угольный дом напомнил чем-то
Плавучий дом:
Как ночь, сукно на нем сидело, За шапкой, вея, дыбил ленты
Как вольный дух Морской фантом.
Шатавшихся, как он, без дела
Ноябрьских мух. За ним шаталось, якорь с цепью
Ища в дыре,
Как право дуть из всех отверстий, Соленое великолепье
Сквозь все — колоть, Бортов и рей.
Как ночь, сидел костюм из шерсти
Мешком, не вплоть. Огромный бриг, громадой торса
Задрав бока,
И эта шерсть, и шаг неверный, Всползая и сползая, терся
И брюк покрой Об облака.
Москва в огнях играла, мерзла, В разгоне свищущих трансмиссий,
Роился шум, Едва упав
А бриг вздыхал, и штевень ерзал, За мыс, кипит опять на мысе
И ахал трюм. Седой рукав.
Матрос взлетал и ник, колышим, На этом воющем заводе
Смешав в одно Сирен, валов,
Морскую низость с самым высшим, Огней и поршней полноводья
С звездами — дно. Не тратят слов.
* * * Но в адском лязге передачи
Тоски морской
Как зверски рявкать надо клетке Стоят, в карманы руки пряча,
Такой грудной! Как в мастерской.
Но недоразуменья редки
У них с волной. Чтоб фразе рук не оторвало
И первых слов
Со стеньг, с гирлянды поднебесий, Ремнями хлещущего шквала
Почти с планет Не унесло.
Горланит пене, перевесясь:
«Сегодня нет!»
В предыдущей статье я ограничился содержательной интерпретацией сюжета этого стихотворения, лексики и тропики, а также переклички с «Двенадцатью» Блока — на фоне непосредственного исторического, биографического и поэтического контекста. Вне поля зрения осталась собственно формальная проблематика: роль избранных автором размера, строфики, жанра и речевого модуса. Об этой стороне текста — «музыке», на которую положено его «содержание», — и пойдет речь.
I
«Матрос в Москве» (ММ) [38]написан урегулированным разностопным ямбом — четверостишиями перекрестной рифмовки AbAb, в которых четырехстопные женские строки чередуются с двустопными мужскими: Я4242 жмжм . Это очень прозрачная, но сравнительно редкая форма. Специальных работ о ней и ее семантическом ореоле я не нашел и буду опираться на собранный мной корпус примеров — шесть десятков стихотворений (около полутора тысяч строк), написанных за сто с небольшим лет, начиная с В. А. Жуковского и П. А. Катенина, в том числе такими важными предшественниками Пастернака, как Лермонтов, Фет и Блок, и кончая самим Пастернаком и некоторыми его современниками.
При рассмотрении смыслового потенциала всякой, тем более столь специфичной стиховой формы релевантен (рассуждая в духе идей, восходящих к [ Тарановский 2000 [1963]) как ее органический аспект — структурный рисунок, предрасполагающий к тем или иным иконическим интерпретациям, так и аспект конвенциональный — ее место в поэтической традиции, очерчивающее круг коннотаций, освященных каноном.
Естественные иконические возможности схемы Я42 жм определяются броским количественным соотношением длинных нечетных и коротких четных строк, дополнительно усиленным благодаря женским клаузулам в длинных строках [39]. Эта пропорция может служить воплощением оппозиций типа «большое, великое, верхнее, высшее… / малое, незначительное, нижнее, низменное…» и стилевых окрасок типа «контрастность, парадоксальность; странное, неожиданное, необычное», а сама ее четкость (два к одному — как бы стих и полустишие) и регулярность чередования подобных строк — носителем тем типа «качание, шатание» и натурализующей стилевой установки на рефренность, песенность, мнемоническую простоту [40].
Что же касается традиции обращений к такой строфике, то они носят троякий характер.
1. Впервые эта схема появляется в балладе Жуковского «Алина и Альсим» (1814; далее сокращенно — Жук), повествовательном, от 3-го лица [41], романтическом тексте (29 восьмистрочных строф АbАbСdCd) с трогательным до мелодраматизма сказочным любовным сюжетом и скорбными ламентациями персонажей. Баллады, в частности русские, часто писались разностопным размером, в частности 43, но примененный Жуковским Я42 — скорее исключение, и такой выбор мог быть связан с отличающим этот текст балансированием на грани пафоса и иронии [42].
— Почти одновременно с Жуковским размер Я4242 использовал Катенин в балладе «Певец Услад» ( Певец Услад любил Всемилу, И счастлив был…; 1817; 8 четверостиший; Кат);
— Балладна и «средневековая легенда» К. Льдова «Кармелитка» ( Луна, как факел, осветила Безмолвный сад…; 1887; 11 четверостиший; Льд);
— В реалистически серьезном нарративном ключе выдержано вступление к поэме К. К. Павловой «Три души» (1845; Па-Т), начинающееся: В наш век томительного знанья, Корыстных дел Шли три души на испытанья В земной предел; следуют 5 четверостиший, из которых первое — прямая речь от имени Бога (И им рекла Господня воля… ), а последнее замыкает рамку в 3-м лице от автора;
— У Пастернака этим размером написана одна главка «Лейтенанта Шмидта» — II, 7 (Он тихо шел от пушки к пушке, А даль неслась…; 5 четверостиший; 1926; Паст-Ш).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: