Дональд Мензел - О 'летающих тарелках'

Тут можно читать онлайн Дональд Мензел - О 'летающих тарелках' - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая научная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дональд Мензел - О 'летающих тарелках' краткое содержание

О 'летающих тарелках' - описание и краткое содержание, автор Дональд Мензел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

О 'летающих тарелках' - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

О 'летающих тарелках' - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дональд Мензел
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы уже видели, что описание метеоров у Плиния не отличается полнотой, однако у нас есть все основания предполагать, что вся метеорология в общем топталась на месте по крайней мере до XVI или даже до XVII века.

Разыскивая самые ранние сообщения о летающих тарелках, я вдруг вспомнил историю о колесах Иезекииля. Не могут ли эти колеса, паче чаяния, оказаться летающими тарелками? Библия очень наглядно и ярко повествует о многих метеорологических явлениях, таких, как буря, гром, молния и радуга. Что же такое колеса Иезекииля? Просто ли это символы или, быть может, образы, связанные с какими-то явлениями природы?

Многие события, о которых рассказывает Иезекииль, находятся в полном соответствии с известными нам историческими фактами, и мы даже можем утверждать, что он жил примерно в 600 году до н. э. Еще в молодости, будучи священником в Иерусалиме, Иезекииль был захвачен в плен и угнан в одну небольшую деревушку неподалеку от Вавилона или Ниппура на реке Евфрат. Во всем, что написал Иезекииль, звучит тоска по городу его юности, ибо он вынужден жить в стране, которая была по существу огромной пустыней. Ему являлись видения, и иногда это были жуткие картины, вроде долины, заполненной костями (37.1-14).

Если Иезекииль, говоря о некоторых видениях, описывает знакомые нам предметы и явления или по крайней мере то, что он сам видел и что мы можем понять, то почему его первое видение не может быть летающей тарелкой?

У Иезекииля есть отдельные фразы, в которых речь явно идет о каких-то атмосферных явлениях, например о радугах разных цветов - огненного, янтарного, топазового (яркое свечение от оранжевого до белого) и, наконец, сапфирного (голубого).

Сначала я хотел объяснить это видение просто как обычный ночной мираж, но яркость красок говорила о том, что явление это происходило днем.

Видение Иезекииля настолько согласуется с современным описанием ложных солнц, окруженных ореолами, что, по-моему, это сразу бросается в глаза. Соответствие настолько велико, что его просто нельзя не заметить.

О небесных колесах, явившихся ему в видении, Иезекииль повествует дважды: сначала в главе 1 и потом в главе 10. Хотя в значительной мере они повторяют друг друга, небольшие расхождения и дополнительные факты подтверждают тождественность этих явлений.

Глава первая

И я видел: и вот бурный ветер шел от севера, великое облако и клубящийся огонь, и сияние вокруг него,

а из средины его как бы свет пламени из средины огня; и из средины его видно было подобие четырех животных,- и таков был вид их: облик их был, как у человека; и у каждого - четыре лица, и у каждого из них - четыре крыла;

а ноги их - ноги прямые, и ступни пог их - как ступня ноги у тельца, и сверкали, как блестящая медь (и крылья их легкие).

И руки человеческие были под крыльями их, на четырех сторонах их;

и лица у них, и крылья у них - у всех четырех; крылья их соприкасались одно к другому; во время шествия своего они не оборачивались, а шли каждое по направлению лица своего.

Подобие лиц их - лицо человека и лицо льва с правой стороны у всех их четырех; а с левой стороны - лицо тельца у всех четырех, и лицо орла у всех четырех.

И лица их и крылья их сверху были разделены, но у каждого два крыла соприкасались одно к другому, а два покрывали тела их.

И шли они, каждое в ту сторону, которая перед лицом его; куда дух хотел идти, туда и шли; во время шествия своего не оборачивались.

И вид этих животных был как вид горящих углей, как вид лампад; огонь ходил между животными, и сияние от огня и молния исходила из огня.

И животные быстро двигались туда и сюда, как сверкает молния.

И смотрел я на животных,- и вот на земле подле этих животных по одному колесу перед четырьмя лицами их.

Вид колес и устроение их - как вид топаза, и подобие у всех четырех - одно, и по виду их и по устроению их казалось, будто колесо находилось в колесе.

Когда они шли, шли на четыре свои стороны; во время шествия не оборачивались.

А ободья их - высоки и страшны были они; ободья их у всех четырех вокруг полны были глаз.

И когда шли животные, шли и колеса подле них, а когда животные поднимались от земли, тогда поднимались и колеса.

Куда дух хотел идти, туда шли и они; куда бы ни пошел дух, и колеса поднимались наравне с ними, ибо дух животных был в колесах.

Когда шли то, шли и они; и когда те стояли, стояли и они; и когда те поднимались от земли, тогда наравне с ними поднимались и колеса, ибо дух животных был в колесах.

Над головами животных было подобие свода, как вид изумительного кристалла, простертого сверху над головами их.

А под сводом простирались крылья их прямо одно к другому, и у каждого были два крыла, которые покрывали их, и у каждого два крыла покрывали тела их.

И когда они шли, я слышал шум крыльев их, как бы шум многих вод, как бы глас Всемогущего, сильный шум, как бы шум в воинском стане; а когда они останавливались,- опускали крылья свои.

И голос был со свода, который над головами их; когда они останавливались, тогда опускали крылья свои.

А над сводом, который над головами их, было подобие престола, по виду как бы из камня сапфира; а над подобием престола было как бы подобие человека вверху на нем.

И видел я как бы пылающий металл, как бы вид огня внутри его вокруг; от вида чресл его и выше и от вида чресл его и ниже я видел как бы некий огонь, и сияние было вокруг него.

В каком виде бывает радуга на облаках во время дождя, такой вид имело это сияние кругом.

Глава десятая

И видел я, и вот на своде, который над головами херувимов, как бы камень сапфир, как бы нечто похожее на престол видимо было над ними.

И говорил Он человеку, одетому в льняную одежду, и сказал: войди между колесами под херувимов, и возьми полные пригоршни горящих угольев между херувимами, и брось на город; и он вошел в моих глазах.

Херувимы же стояли по правую сторону Дома, когда вошел тот человек, и облако наполняло внутренний двор.

И поднялась слава Господня с херувима к порогу Дома, и Дом наполнился облаком, и двор наполнился сиянием славы Господа.

И шум от крыльев херувимов слышен был даже на внешнем дворе, как бы глас Бога Всемогущего, когда Он говорит.

И когда Он дал повеление человеку, одетому в льняную одежду, сказав: "возьми огня между колесами, между херувимами", и когда он вышел и стал у колеса,

тогда из среды херувимов один херувим простер pyкy свою к огню, который между херувимами, и взял и дал в пригоршни одетому в льняную одежду. Он взял, и вышел.

И видно было у херувимов подобие рук человеческих под крыльями их.

И видел я: и вот четыре колеса подле херувимов, по одному колесу подле каждого херувима, и колеса по виду - как бы из камня топаза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дональд Мензел читать все книги автора по порядку

Дональд Мензел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




О 'летающих тарелках' отзывы


Отзывы читателей о книге О 'летающих тарелках', автор: Дональд Мензел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x