Алексей Лебедев - Варяги: новый взгляд на старую проблему
- Название:Варяги: новый взгляд на старую проблему
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Лебедев - Варяги: новый взгляд на старую проблему краткое содержание
Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Варяги: новый взгляд на старую проблему - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
30
«Присѣдять к морю Варяскому. По сему же морю сѣдять Варязи сѣмо къ вьстоку до предѣла Симова, по тому же морю сѣдять къ западу до земли Агаляньски и до Волошьскые». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.8.
31
«Идоша за море к Варягомъ к Руси, – сіце бо звахуть ты Варягы Русь, яко се друзии зовутся Свее, друзии же Урмани, Аньгляне, инии Готе, – тако и си». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.
32
«Присѣдять к морю Варяскому. Посему же морю сѣдять Варязи». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.8.
33
«Афетово же колѣно и то: Варязи, Свеи, Урмане, Готѣ, Русь». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.8.
34
Свеи – одни из предков шведов.
35
Население, проживавшее на территории полуострова Ютландия.
36
«Идоша за море к Варягомъ к Руси, – сіце бо звахуть ты Варягы Русь, яко се друзии зовутся Свее, друзии же Урмани, Аньгляне, инии Готе, – тако и си». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.
37
«В лѣто 6367 (859 г.) имаху дань Варязи приходяще изъ заморья на Чюди, и на Словѣнехъ, и на Мѣряхъ, и на Всѣхъ, (и на) Кривичахъ: а Козаре имахуть на Полянехъ, и на Сѣверехъ, и на Вятичихъ, имаху по бѣлѣ и вѣверицѣ тако отъ дыма». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.
38
«В лѣто 6367 (859 г.) имаху дань Варязи приходяще изъ заморья на Чюди, и на Словѣнехъ, и на Мѣряхъ, и на Всѣхъ, (и на) Кривичахъ: а Козаре имахуть на Полянехъ, и на Сѣверехъ, и на Вятичихъ, имаху по бѣлѣ и вѣверицѣ тако отъ дыма». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.
39
«Бѣ бо Рогъволодъ перешелъ изъ заморья, имяше волость свою Полотьскѣ, а Туръ Туровѣ, отъ негоже и Туровци прозвашася. И приидоша отроци Володимири, и повѣ(да)ша ему всю рѣчь Рогнѣдину, дщери Рогъволожѣ, князя Полотьского». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.124.
40
Ariste, Paul (1956). Maakeel ja eesti keel. Eesti NSV Teaduste Akadeemia Toimetised 5: 117-24; Beyer, Jürgen (2007). Ist maarahvas (‚Landvolk‘), die alte Selbstbezeichnung der Esten, eine Lehnübersetzung? Eine Studie zur Begriffsgeschichte des Ostseeraums. Zeitschrift für Ostmitteleuropa-Forschung 56: 566—593.
41
Самоназвание у луговых марийцев звучит как марий, у восточных марийцев – как мари , у горных – как мары .
42
Зализняк А.А. Из рассказов о берестяных грамотах. Лекция прочитана 13 февраля 2015 года в школе «Муми-тролль». См.
https://elementy.ru/nauchno-populyarnaya_biblioteka/432804/Iz_rasskazov_o_berestyanykh_gramotakh?story=2
43
Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.
44
«В лѣто 6367 (859 г.). Имаху дань Варязи приходяще изъ заморья на Чюди, и на Словѣнехъ, и на Мѣряхъ, и на Всѣхъ, (и на) Кривичахъ: а Козаре имахуть на Полянехъ, и на Сѣверехъ, и на Вятичихъ, имаху по бѣлѣ и вѣверицѣ тако отъ дыма. В лѣто 6368 (860 г.). В лѣто 6369 (861 г.). В лѣто 6370 (862 г.). И изгнаша Варягы за море, и не даша имъ дани, и почаша сами в собѣ володѣти». См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990. – С.28.
45
«И дань даяху Варягомъ от мужа по бѣлѣ и вѣверици». См. Комиссионный список//Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов. – М.-Л.: Издательство Академии наук СССР, 1950. – С.106.
46
«В лѣто 6524 (1016 г.) … И pеша ему новгородци: «а мы, княже, по тобѣ идемъ». И собра вой 4000: Варягъ бяшеть тысяща, а новгородцовъ 3000; и поиде на нь» См. Повесть временных лет. – К.: Радянський письменник, 1990.
47
«Ярославъ иде къ Кыеву, сѣде на столѣ отца своего Володимира; и абие нача вой свои дѣлитѣ, старостамъ по 10 гривенъ, а смердомъ по гривнѣ, а новгородцомъ по 10 гривенъ всѣмъ, и отпусти ихъ всѣх домовъ». См. Комиссионный список//Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов. – М.-Л.: Издательство Академии наук СССР, 1950. – С.175.
48
Понятие – логически оформленная мысль о чем-то, представление, сведения о чем-то.
49
Методология – учение о структуре, логической организации, методах и средствах деятельности. Методология науки – учение о принципах построения, методах, формах организации и способах научного познания.
50
Дань// Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: в 86 т. (82 т. и 4 доп.). – СПб., 1890—1907.
51
Расчет: 6500 км: 50 км/день = 130 дней пути. И это только в движении.
52
Мотивация (от лат. movere ) – побуждение к действию; психофизиологический процесс, управляющий поведением человека, задающий его направленность, организацию, активностьи устойчивость; способность человека деятельно удовлетворять свои потребности.
53
Стратегия – это искусство постановки задач.
54
Тактика – это искусство достижения постановленных задач.
55
Главное разведывательное управление.
56
Генеральный штаб.
57
ЧК – Чрезвычайная комиссия.
58
Название народа будем писать так, как это название записано в летописи – чюдь.
59
Название народа чюдь может происходить из двух слов; самодийского «су» (вода) и кето-самодийского «ди» (люди). В целом этноним может переводиться как «люди воды».
60
Сету (также сетукезы, сето, псковская чудь, полуверцы) – малочисленная финно-угорская этническая группа, проживающая в юго-восточной части Эстонии(уезды Вырумааи Пылвамаа), Печорском районе Псковской области(с 1920 по 1940 гг. – в уезде Петсери Эстонской Республики) и прилегающих районах. Историческая область проживания народа сету носит название Сетумааили Сетукезия. В Эстонии насчитывается от 10 до 13 тысяч сету; в России по переписи 2010 года к сету себя отнесли 214 человек (в 2002 году – 250 человек). Самоназвание – «сетукезы», «сетукене», «сету рахвас», «seto rahvas». См.: ЦБС, г. Псков. http://www.finnougoria.ru/community/folk/section.php?ELEMENT_ID=2439&SECTION_ID=356
61
Вырумаа (эст. V õ rumaa или V õ ru maakond , выруск. Võromaa или Võro maakund ) – уездв Эстонии, расположенный в юго-восточной части страны. Граничит с Россией, Латвией, уездами Валгамааи Пылвамаа. Административный центр – город Выру. В состав уезда входит один городи 4 волости.
62
Пылвамаа, также Пы́львамаа ( эст. Põlvamaa или Põlva maakond ) – уездна юго-востоке Эстонии. Граничит с Россией на востоке, а также с уездами Вырумаа, Валгамааи Тартумаа. Административный центр – город Пылва. Состоит из 3 волостей.
63
Тартумаа (также Тартуский уезд – эст. Tartu maakond ) – один из 15 уездов Эстонской Республики. Административный центр – город Тарту. В состав уезда входят 8 самоуправлений: 1 город-муниципалитети 7 волостей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: