Алексей Лебедев - Варяги: новый взгляд на старую проблему
- Название:Варяги: новый взгляд на старую проблему
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Лебедев - Варяги: новый взгляд на старую проблему краткое содержание
Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Варяги: новый взгляд на старую проблему - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Первая группа исследователей, отстаивает точку зрения о том, что слово варяг произошло от весьма редкого древнескандинавского слова vaeringjar 16 16 Большая советская энциклопедия, Т.2. – М.: ГНИ Советская энциклопедия, 1962. – с.990.
, зафиксированного в скандинавской литературе и в исландских сагах. Таким термином называли норманнских воинов, находившихся на службе у византийских императоров. Придерживаясь такой этимологии, слово vaeringjar производят от предполагаемого скандинавского слова váringr, vœringr, от vár (верность, порука, обет).
Само же слово варяг воспроизводят из древнегерманского слова wara (присяга, клятва). Таким образом, слово варяг можно перевести как «союзник, член корпорации» 17 17 Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т.: Пер. с нем. – Russisches etymologisches Wörterbuch/Перевод и дополнения О.Н. Трубачёва. – 4-е изд., стереотип.– М.: Астрель – АСТ , 2004. – Т.4. – 860 с. – ISBN 5-17-018550-2 .
.
Вторая группа исследователей, ссылаясь на византийского хрониста второй половины XI века Иоанна Скилицу, отстаивает точку зрения о том, что слово варяги произошло от слова варанги 18 18 Из византийских источников известны варанги , как особый отряд на службе у византийских императоров с XI века. Скандинавские источники также сообщают о том, что некоторые викинги вступали в отряды вэрингов, находясь на службе в Византии в XI веке.
. Именно у этого автора содержится упоминание о варангах, находившихся на службе у византийского императора в 1034 году 19 19 Сообщение Скилицы повторяется византийским автором XII века.
.
Стоит отметить, что упоминание о варанках, есть и в сочинении Аль-Бируни(1029 год): « От [океана] отделяется большой залив на севере у саклабов [славян] и простирается близко к земле булгар, страны мусульман; они знают его как море варанков, а это народ на его берегу » 20 20 Аль-Бируни. Обучение началам астрономической науки//Никитин А.Л. Основания русской истории. Мифологемы и факты». – М.: Издательство АГРАФ, 1996.
.
Версия о происхождении слова варанг была высказана и историком XIX века С.А. Гедеоновым, который в балтийско-славянском словаре древанского наречия, опубликованного И. Потоцким в 1795 году в Гамбурге, нашел близкое значение слова warang (меч). Надо полагать, носителя данного термина можно окрестить в качестве меченосца. Эта версия полностью вписывается в версию второй группы исследователей.
Еще одна версия о происхождении слова варанги была высказана известным специалистом по Византии В.Г. Васильевским, который полагал, что греческое название варанги ( Βάραγγοι ) и русское варяги образовались независимо друг от друга. Первое он полагал произошедшим от греческих слов фаранги ( ϕάραγγοι ), то есть франкиили маранги ( Μαράγγο , то есть пришелец с моря) 21 21 Васильевский В.Г. Варяго-русская и варяго-английская дружина в Константинополе XI и XII веков //Васильевский В.Г. Труды. Т. 1. СПб., 1908.
, а второе – произошедшим из языка крымских готов, заимствовавших слово у скандинавов, которое, в свою очередь, было заимствовано русскими наемниками, находившимися на службе Византии 22 22 Фомин В.В. Глава 1 Антинорманизм XIX века// Варяги и варяжская Русь. К итогам дискуссии по варяжскому вопросу . – М.: Панорама, 2005. – 123 с. – ISBN 5-93165-132-2 .
и принесшими его на Русь. Впоследствии, в результате ошибки летописца, два этих термина слились в один 23 23 Васильевский В.Г. Варяго-русская и варяго-английская дружина в Константинополе XI и XII веков //Васильевский В.Г. Труды. Т. 1. СПб., 1908.
. Версия интересная, но не учитывающая временного фактора: скандинавы появились на службе в Византии в XI веке, в то время как события в Поильменье произошли за два века до этого.
Третья группа исследователей выдвинула версию о том, что варяги – это группа населения, занимавшаяся торговой деятельностью. Такая точка зрения отражена в «Советской исторической энциклопедии». В ней содержится информация о том, что « в некоторых местностях России в 19 веке бытовало диалектное слово «варяг» в смысле «мелкий торговец-разносчик» 24 24 Большая советская энциклопедия, Т.2. – М.: ГНИ Советская энциклопедия, 1962. – с.990.
. Внимание на этом значении заострено не случайно. Что если, в мелкого торговца варяг превратился значительно позже, а до этого момента варягом назывался всякий, кто занимался торговлей или сбытом товара? В помощь такой версии приходит поиск в славянских и иностранных языках однокоренных слов, имеющих одинаковую основу с термином варяг. Их немного, но для обобщения вполне достаточно: немецкое die Ware (товар), английское wares (предмет продажи), да и русское слово товар по значению и этимологии близко к немецкому и английскому словам и раскладывается на два составляющих слова то + вар , где то соответствует английскому артиклю the или немецкому die , и вар – слову wares или Ware . Ко всему этому, в дословном переводе русское слово товар означает именно ( этот предмет продажи ). Что интересно, такое же слово было не только у германцев, но и у бодричей – это слово вара (товар) 25 25 Классен Егор. Новые материалы для новейшей истории Славян вообще и Славяно-Руссов до рюриковского времени в особенности с лёгким очерком истории Руссов до Рождества Христова – Университетская типография, 1854. См.: https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/1856150/pub_5e85ffb57fb1f22617c591fe_5e85ffdd80638b5760d4b8b8/scale_2400
.
Еще одна версия о происхождении слова варяг основана на том, что в немецком языке есть слово fahren (ездить), которое происходит от готского слова farjan . От этого же слова произошло полабское слово варять (разъезжать). В связи с этим появилась версия о том, что, слово варяг означает разъезжающий 26 26 Егор Классен. Новые материалы древнейшей истории славян вообще и славяно-руссов. 1854 г. См.: https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/1856150/pub_5e85ffb57fb1f22617c591fe_5e85ffdd80638b5760d4b8b8/scale_2400
. Версия, конечно же, интересная, вот только пока не понятно, насколько такая версия может соответствовать действительности.
Есть еще одна группа исследователей, которая отстаивает точку зрения о том, что варягами называлась группа населения, занимавшаяся добычей соли посредством ее вываривания и поставкой этой соли населению. В качестве доказательства взято слово вар (варить, наваривать, навар). То есть, варяги исследователями рассматриваются в качестве некоего подобия малороссийских чумаков. Версия, конечно же, тоже интересная, вот только не понятно, как деятельность солеваров могла сочетаться со сбором дани? Со сбором задолжности за поставленную соль, деятельность солеваров увязать еще как-то можно, но вот как это можно увязать со сбором дани в Поильменье, непонятно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: