Рудольф Хачатуров - Энциклопедия юридическая в 15 томах. Том 9 (М-Н)
- Название:Энциклопедия юридическая в 15 томах. Том 9 (М-Н)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449354648
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рудольф Хачатуров - Энциклопедия юридическая в 15 томах. Том 9 (М-Н) краткое содержание
Энциклопедия юридическая в 15 томах. Том 9 (М-Н) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
(2) Не ограничивая любую ответственность за нарушение любого другого права, с уважением к использованию силы к таких случаях, как далее упомянутые здесь, лицо не должно рассматриваться как лишенное жизни в противоречии с этой статьей, если оно умирает в результате использования силы в такой степени, которая может быть разумно обоснована обстоятельствами дела:
(а) для защиты любого лица от насилия или для защиты имущества;
(b) с намерением осуществить законный арест или предотвратить бегство лица, законно задержанного;
(с) с целью подавления бунта, мятежа или восстания;
(d) с намерением предотвратить совершение этим лицом преступления или если оно умирает вследствие законного военного действия.
Статья 34. Личная свобода
(1) Никто не должен быть лишен личной свободы, кроме случаев, которые могут быть разрешены правом.
(2) Любое арестованное или задержанное лицо должно быть проинформировано во время его ареста или задержания на понятном ему языке об основаниях его ареста или задержания.
(4) Любое лицо, незаконно арестованное или задержанное любым другим лицом, должно иметь право на компенсацию за это от данного другого лица.
Статья 35. Запрещение принудительного труда
(1) Ни от кого нельзя требовать осуществления принудительного труда.
Статья 36. Запрещение бесчеловечного или унижающего обращения
(1) Никто не должен подвергаться бесчеловечному или унижающему наказанию или обращению.
(3) (а) Никакой закон не должен предписывать применение коллективных наказаний.
(b) Ничто в этой части не должно препятствовать наложению коллективных наказаний на членов вооруженных и военизированных сил в соответствии с законом, регулирующим дисциплину в этих силах.
Статья 39. Арест
(1) Всякий раз, когда любое лицо обвиняется в преступлении, ему, пока обвинение не отозвано, должна быть предоставлена возможность быть в разумное время справедливо заслушанным независимым и беспристрастным судом, учрежденным по закону.
(2) Любой суд или другой принимающий правовое решение орган власти, на который законом возложено определение существования или объема гражданских прав или обязанностей, должен быть независимым и беспристрастным; и там, где процедуры такого определения были начаты любым лицом перед таким судом или другим принимающим решение органом власти, этому лицу должна быть предоставлена возможность быть справедливо заслушанным в разумное время.
(3) Все процессы в любом суде и процедуры, относящиеся к определению, существуют ли и в каком объеме гражданские права и обязанности определенного лица, перед любым другим принимающим решение, органом власти, включая оглашение решений суда или иного органа власти, должны быть произведены открыто (in public), если все их стороны не согласились сделать исключение.
(5) Любое лицо, обвиняемое в преступлении, должно считаться невиновным, пока его вина не доказана или он не признан виновным.
(6) Любое лицо, обвиняемое в преступлении:
(а) должно быть письменно проинформировано подробно и на том языке, который оно понимает, о характере преступления, в котором оно обвиняется;
(b) должно получить достаточное время и благоприятные условия для подготовки к своей защите;
(с) должно получить возможность защищать себя лично или через юридического представителя, а лицо, которое не в состоянии оплатить такое юридическое представительство так, как это разумно требуется обстоятельствами его положения, должно иметь право иметь такое представительство за общественный (public) счет;
(d) должно быть обеспечено необходимыми условиями для того, чтобы: лично или через его юридического представителя допрашивать перед любым судом свидетелей, вызванных обвинением; добиться присутствия свидетелей, разумные издержки которых подлежат оплате, и провести их допрос перед судом в его интересах на тех же условиях, которые применяются к свидетелям, вызванным обвинением; и
(е) должно иметь возможность пользоваться бесплатной помощью переводчика, если оно не понимает языка, используемого при проверке обвинения, а процесс в суде не должен происходить в отсутствие этого лица, кроме как с его собственного согласия, если оно не ведет себя таким образом, что делает продолжение процесса в его присутствии невозможным, и суд не постановляет удалить это лицо и продолжать процесс в его отсутствие.
(7) Если лицо находится под судом за преступление, то этому обвиняемому лицу или от его имени, уполномоченному им любому иному лицу должна быть предоставлена в течение разумного отрезка времени после вынесения приговора копия любого протокола (record) судебного заседания, составленного судом или от имени суда, для использования обвиняемым лицом, если оно этого требует и при условии разумной оплаты, которая может быть предписана законом.
(8) Никто не должен считаться виновным в преступлении за любое действие или бездействие, которое в то время, когда оно имело место, не являлось преступлением, и за любое преступление не может быть наложено никакое наказание, если оно является более суровым по степени или характеру, нежели максимальное наказание, которое могло быть наложено за это преступление в то время, когда оно было совершено.
(9) Никакое лицо, доказавшее, что оно уже было под судом за преступление и этот компетентный суд осудил или оправдал его, не должно снова быть предано суду за это же преступление.
(10) Никакое лицо, судимое за преступление, не должно быть принуждено давать свидетельские показания в своем деле.
Статья 42. Собрания, объединения
(1) Никому не следует препятствовать в пользовании его свободой мирных собраний и объединения, то есть его правом мирно и свободно собираться и объединяться с другими лицами и в особенности создавать профессиональные и иные союзы или объединения для защиты его интересов и входить в состав таких союзов и объединений.
Глава V. Президент
Статья 48. Назначение
(1) В Мальте должен быть Президент. Президент Мальты должен назначаться резолюцией Палаты представителей.
(2) Не должно определяться как могущее быть назначенным на должность Президента Мальты лицо, которое:
(а) не является гражданином Мальты; или
(b) занимает или занимало должность Главного судьи или другого судьи в Высших судах; или
(с) оно является несоответствующим для назначения на любую публичную должность.
Глава VII. Исполнительная власть
Статья 78. Президент
(1) Исполнительной властью Мальты облечен Президент.
(2) Исполнительная власть Мальты должна осуществляться Президентом как непосредственно, так и через подчиненных ему должностных лиц.
Статья 79. Кабинет
(1) Должен существовать Кабинет Мальты, который должен состоять из премьер-министра и такого числа других министров, которые могут быть назначены в соответствии со статьей 80 этой Конституции.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: