Михаил Горбаневский - Улицы Старой Руссы. История в названиях

Тут можно читать онлайн Михаил Горбаневский - Улицы Старой Руссы. История в названиях - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая научная литература, издательство Медея, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Горбаневский - Улицы Старой Руссы. История в названиях краткое содержание

Улицы Старой Руссы. История в названиях - описание и краткое содержание, автор Михаил Горбаневский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Привлекая старинные и современные географические названия как своеобразную «ма­шину времени», соавторы книги, московский учёный-лингвист и старорусский краевед - по­чётный гражданин Старой Руссы, показывают, как в названиях улиц, площадей, переулков и набережных, исторических местностей Старой Руссы отразились различные факты биогра­фии города, Старорусского края и нашей страны.

Читателям книги приоткрываются некото­рые страницы (порой - неожиданные и противоречивые) русской культуры и родного языка, географии и литературы, однако в первую очередь - яркие страницы истории Старой Руссы; города-музея, города-курорта, города-воина, города-труженика, города Ф.М. Достоевского.

В сборе материала для книги приняла участие группа краеведов, экскурсоводов, сотрудников музеев, журналистов, педагогов, художников Старой Руссы, а также активистов Старорус­ского землячества в других городах и весях; наиболее ощутимую лепту внесли В.В. Булынин, Е.Г. Денисова, В.А. Егоров, Э.С. Ефимкина, Н.М. Ефремов, Т.И. Ефремова, В.В. Красильников, Н.А. Кузнецова. Л.Н. Литвинова, В.О. Максимов и М.Ю. Симонов.

Издание адресовано широкому кругу читателей, а также учащимся и преподавателям школ, гимназий, лицеев, колледжей и вузов, гостям Старой Руссы.

Улицы Старой Руссы. История в названиях - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Улицы Старой Руссы. История в названиях - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Горбаневский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Название переулок получил по близости Волотовского шоссе (выезд из города в направлении д. Волот).

Первичное название Волот - не вполне ясного происхождения. В глубокой древности богатырей, исполинов называли волотами . Слово это неоднократно встречается в памятниках письменности. В память о легендарных волотах под Новгородом названо Волотово поле , где якобы похоронен и основатель города Гостомысл.

К началу ХХ века все чаще стали связывать происхождение названия д. Волот со словом волоть - «стебель, волокно, нить; прядка трепаной конопли, пеньки; несжатый клок хлеба на ниве». Ср. примеры из «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И. Даля: «После трепки остается чистая волоть, волтка, жилка льна». На Новгородчине топоним мог быть связан с особым развитием льноводства.

Волховский переулокначинается в северо-восточной части города от ул. Чапаева и заканчивается в промышленной зоне бывшей ПМК. Имеет одностороннюю нерегулярную застройку частными домами, с другой стороны переулка тянутся пруды. Название дано в 60-е годы XX в. и связано с одной из крупнейших строек столетия - Волховской ГЭС («Волховстрой»).

Река Волхов вытекает из озера Ильмень и впадает в Ладожское озеро. В древних новгородских источниках река именуется Волхово , в шведской грамоте XVI в. Alhava (из финского Olhava). Это позволяет ученым предположить, что название реки Волхов - это измененное славянское наименование Ольховая река (т.е. с зарослями ольхи по берегам). По другой версии, в наименовании Волхов можно видеть славянское переосмысление древнего иноязычного названия, близкого по звучанию, но обладающего другим значением.

Улица Воровского(б. Алабушев канал и Алабушев бульвар) начинается от наб. Штыкова и продолжается по территории бывшего комбината бытового обслуживания почти до ул. Володарского.

По свидетельству историка М.И. Полянского, некогда здесь проходил Алабушев канал : он соединял старое русло р. Порусьи с р. Полистью, пересекал Александровскую улицу (совр. ул. Володарского), Старогостинодворскую улицу (совр. ул. Энгельса). По берегу канала стояли постройки горожан.

Фамилия Алабушев (Алабышев) встречается в памятниках русской письменности. Она образована от древнего прозвища, в основу которого могло лечь слово алабыш (алаба), обозначающее вид печеных мучных изделий - толстых блинчиков. Это - видоизмененная форма нарицательного слова оладьи, она дала такие прозвищные имена, как Аладушка, Аладышка, Аладей, Аладья, Оладья. Имя Оладья нередко встречается в XV в.: Оладья Андреев Климентьев, подъячий великого князя, 1470 г.; Оладья Шишмарев, тиун великого князя, конец XV в., Москва; в XV в. жил помещик Лев Данилович Оладья Блинов Монастырев, отца которого звали Блин, а сына Пирог Оладьин. Другой вариант происхождения фамилии Алабушев - через прозвище от сложного тюркского слова ala bas «пестрая голова» либо от alab «большой короб» + ласкательный суффикс.

В послевоенный период улица была застроена также частными домами, а канал окончательно засыпан (по словам местных жителей, иногда и поныне здесь появляется вода). До конца ХХ века сохранилась только незначительная часть улицы.

Топоним представляет собой пример мемориально-идеологического названия советской эпохи: улица названа в честь Вацлава Вацловича Воровского (1871-1923 гг.), политического деятеля, публициста, дипломата. С 1903 г. большевик. Один из первых литературных критиков-марксистов. С ноября 1917 - посол в скандинавских странах, с 1921 - полпред в Италии. Секретарь делегации РСФСР на международных конференциях в Генуе (1922), Лозанне (1922-1923). Убит российским эмигрантом в Лозанне. Никакого отношения к истории, географии и культуре Старой Руссы В.В. Воровский не имел.

Улица Восстания(б. Духовская улица) проходит от Нового моста через р. Полисть (другое название - Юбилейный, в устной речи его чаще именуют «Химмашевский мост» - по близлежащему предприятию), построенного в 1968-1970 годах XX века и сданного в эксплуатацию к 100-летию со дня рождения В.И. Ленина, и заканчивается около ул. Латышских Гвардейцев.

Историческое название улицы связано с церковью Святого Духа , которая располагалась на небольшой площади, образовавшейся между Духовской и Бычатинской улицами (ул. Устюжанина) при их соединении с Поперечной улицей (ул. Клары Цеткин). Ныне здесь находится проходная завода «Химмаш». Церковь выстроена в 1797 г. усердием и иждивением старорусского купца Епифания Кучкова.

Святой Дух - равновеликая ипостась святой Троицы: Бог Отец, Бог Сын и Бог Дух Святой.

Напротив церкви с введением военных поселений располагались так называемые Зеленые казармы, а на месте лучшего городского парка, принадлежавшего зажиточному купцу Ивану Сомрову, в 1911 году появились корпуса фабрики Лютера, начавшей производство фанеры на экспорт. Вокруг со временем разросся целый рабочий поселок с небольшими частными домами.

Духовская церковь образовала громадный приход, объединивший не только соседние с Духовской улицы, но и 30 окрестных деревень, которые со временем вошли в черту города.

В 1824 г. Духовская церковь была причислена к военному ведомству, а приходские крестьяне обращены в так называемых пахотных солдат. С 1832 г. - штабная церковь округов пахотных солдат. В 1857 г. поступила в ведомство департамента уделов, а затем снова стала приходской, перешла в Епархиальное ведомство. В начале 30-х годов XX века закрыта и преобразована в общеобразовательную школу.

Во время войны здание бывшей Духовской церкви было полностью разрушено и не восстановлено.

Историческое название Духовская улица было упразднено в 30-е г. XX вв., в период всеобщего переименования старинных улиц в честь памятных событий советского времени. Возможно, новое наименование улица Восстания символически связано с событиями революций 1905 или 1917 годов. Слово восстание в русском языке XX-XXI вв. означает «массовое вооруженное выступление для защиты своих классовых или национальных интересов».

Существует также версия, что авторы переименования имели цель упомянуть в названии восстание военных поселян 1831 года, которое оставило значительный след в жизни рушан и имело немалое влияние на последующий ход истории города.

В конце ул. Восстания (на пересечении с ул. Латышских Гвардейцев) находится мост (виадук), построенный в 80-е гг. ХХ в. - воздушная дорожная магистраль, проходящая над железнодорожным полотном и соединяющая эту часть города с вокзалом и завокзальной территорией (за бывшим городским валом).

Улица 8 Мартаначинается от ул. Клары Цеткин и заканчивается около ул. Халтурина, район частного жилого сектора. Улицы с подобным наименованием появились в честь известного «женского» праздника в 60-70-е годы ХХ века во многих российских городах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Горбаневский читать все книги автора по порядку

Михаил Горбаневский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Улицы Старой Руссы. История в названиях отзывы


Отзывы читателей о книге Улицы Старой Руссы. История в названиях, автор: Михаил Горбаневский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x