Герман Гессе - Магия книги
- Название:Магия книги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Лимбусс Пресс
- Год:2010
- ISBN:978-5-8370-0577-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Герман Гессе - Магия книги краткое содержание
Крупнейший немецкий прозаик XX века, лауреат Нобелевской премии по литературе, Герман Гессе известен в России прежде всего как автор «Сиддхартхи», «Степного волка», «Игры в бисер», рассказов и сказок. В этой книге собраны критические эссе классика о мировой литературе, о судьбах книг и духовных ценностей в XX веке. Они посвящены творчеству писателей и философов Германии, Австрии, Франции, Англии, России, а также Испании и Китая. Значительная часть текстов публикуется на русском языке впервые.
Магия книги - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Свойство, которое мы обычно называем истеричностью, то есть определенная болезнь и вызванная ею повышенная способность к страданию, у Достоевского обрело орган и голос, стало стрелкой барометра всего человечества. И скоро оно это заметит. Уже половина Европы, по меньшей мере, половина восточной Европы, скатывается в хаос, в священном безумии мчится по самому краю бездны, да еще поет — пьяно распевает гимны, как пел Дмитрий Карамазов. Обыватель при звуке этих песен смеется, кривясь от негодования, святой и провидец слушает их со слезами.
1919
Примечания
1
Эссе «В конце года» и «Художник и психоанализ» вошли в сборник «Наблюдения» («Betrachtungen»), остальные заимствованы из подборки «О книгах и читателях», опубликованной в собрании сочинений Гессе (H. Hesse. Gesammelte Werkein 12 Bdn. Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main 1970).
2
Герой приключенческих романов К. Мая (1842–1912).
3
Рука руку моет (лат.).
4
Мулы (лат.) — здесь: глупцы, ослы; ныне устаревшее шутливое именование абитуриентов, еще не приступивших к занятиям в университете.
5
Роман швейцарского писателя Готфрида Келлера (1819–1890).
6
В 1919 г. Гессе переехал в италоязычный кантон Швейцарии Тессин, где и прожил до конца жизни в дер. Монтаньола недалеко от оз. Лугано.
7
Перевод А. В. и П. Г. Ганзен.
8
Перевод А. В. и П. Г. Ганзен.
9
Гриль, Юлиус (1840–1930) — геолог, востоковед, литературовед.
10
Как попало, в беспорядке (фр.).
11
Ты есть ты (сакскр.). (Упанишады)
12
Глупая (англ.).
13
Пер. Н. Вильмонта.
14
Принцип индивидуализации (лат.).
15
Душевные болезни (англ.).
Шрифт:
Интервал:
Закладка: