Александр Зимин - Слово о полку Игореве
- Название:Слово о полку Игореве
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Дмитрий Буланин
- Год:2006
- Город:С.-Петербург
- ISBN:5-86007-471-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Зимин - Слово о полку Игореве краткое содержание
Исследование выдающегося историка Древней Руси А. А. Зимина содержит оригинальную, отличную от общепризнанной, концепцию происхождения и времени создания «Слова о полку Игореве». В книге содержится ценный материал о соотношении текста «Слова» с русскими летописями, историческими повестями XV–XVI вв., неординарные решения ряда проблем «слововедения», а также обстоятельный обзор оценок «Слова» в русской и зарубежной науке XIX–XX вв.
Не ознакомившись в полной мере с аргументацией А. А. Зимина, несомненно самого основательного из числа «скептиков», мы не можем продолжать изучение «Слова», в частности проблем его атрибуции и времени создания.
Книга рассчитана не только на специалистов по древнерусской литературе, но и на всех, интересующихся спорными проблемами возникновения «Слова».
Слово о полку Игореве - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но дело заключалось в том, что ряд литературоведов не придавал сколько-нибудь серьезного значения трудам А. Мазона. Даже в предисловии к изданному в 1962 г. под редакцией Д. С. Лихачева сборнику статей, посвященных критике концепции А. Мазона, говорилось, что Слово «не нуждается в защите перед лицом специалистов», а поэтому сборник адресуется прежде всего широким кругам «читателей, особенно за границей».[От редактора // Слово. Сб.-1962. С. 4.]
И в то же время послевоенные годы отмечены появлением крупных исследований Слова о полку Игореве. Всеобщим признанием пользуются труды советских литературоведов (В. П. Адриановой-Перетц, М. П. Алексеева, Н. К. Гудзия, Д. С. Лихачева, Л. А. Дмитриева и др.), языковедов (Л. А. Булаховского, С. П. Обнорского и др.), историков (Б. А. Рыбакова, М. Н. Тихомирова и др.), много сделавших для понимания различных сторон этого замечательного памятника русской литературы.
Разнообразны исследования Слова о полку Игореве, проведенные учеными славянских стран (Б. Ангеловым, С. Вольманом, А. Досталем, H. М. Дылев-ским, А. Зайончковским, А. Обрембской-Яблоньской и многими другими).[Ангелов Б. Ст. «Слово о полку Игореве» в България (Библиографска справка) // Известия за 1960–1961 г. на Народна библиотека «Васил Коларов» и Библиотека на Софийския Държавен университет. София, 1963. Т. 2 (8). С. 244–251; Дуйчев И. С. Обзор болгарских работ 1945–1958 гг. по изучению древнерусской литературы и русско-болгарских литературных связей XI–XVII вв. //ТОДРЛ. М; Л., 1960. Т. 16. С. 589–603; Витковский В. Работы польских ученых по древнерусской филологии за 1945–1955 гг.//ТОДРЛ. М.; Л., 1957. Т. 13. С. 615–626; Прохазкова Е. Библиография чехословацких работ по древнерусской литературе за 1945–1955 гг.//Там же. С. 627–628.] За последнее время резко возрос интерес к Слову и в других странах (работы А. В. Соловьева, Р. О. Якобсона и др.).[La Geste; «Слово о полку Игореве» в переводах конца восемнадцатого века». Leiden, 1954; Соловьев. Политический кругозор. С. 71—103; Menges К. Н. The Oriental Elements in the Vocabulary of the Oldest Russian Epos, the «Igor’ Tale»//Supplement to Word. New York, 1951. Vol. 7; Besharov J. Imagery of the Igor’ Tale in the Light of Byzantinoslavic Poetic Theory. Leiden, 1956.]
Фундаментально изданы переводы XVIII в. Слова о полку Игореве, обследованы сохранившиеся экземпляры издания 1800 г., изучена сама история публикации этого произведения (Н. К. Гудзием, Л. А. Дмитриевым, Д. С. Лихачевым,
A. В. Позднеевым и др.).[Дмитриев. 1) История первого издания; 2) История открытия рукописи. С. 406–429; Гудзий Н. К. Судьбы печатного текста «Слова о полку Игореве»//ТОДРЛ. М.; Л., 1951. Т. 8. С. 31–52; Лихачев Д. С. История подготовки к печати текста «Слова о полку Игореве» в конце XVIII в. // ТОДРЛ. М.; Л. 1956. Т. 13. С. 66–89; Моисеева Г. Н. Спасо-Ярославский хронограф и «Слово о полку Игореве». Л., 1976.] Среди разнообразных исследований по Слову можно отметить ряд превосходных публикаций памятника, содержащих воспроизведение издания 1800 г., научные реконструкции текста, переводы на современный язык и обстоятельные комментарии.[Слово о полку Игореве/Под ред. В. П. Адриановой-Перетц. М.; Л., 1950; Слово о полку Игореве: Поэтические переводы и переложения / Под ред. В. Ржиги, В. Кузьминой, В. Стеллецкого. М., 1961.] Всесторонне рассматривались языковые, лексические и морфологические особенности памятника (в трудах С. П. Обнорского, Л. А. Булаховского, Л. П. Якубинского, С. И. Коткова, Н. А. Мещерского,
B. Л. Виноградовой и др.).[Обнорский. Очерки; Булаховский Л. А. 1) «Слово о полку Игореве» как памятник древнерусского языка//Слово. Сб.-1950. С. 130–163; 2) О первоначальном тексте; 3) Заметки к спорным местам «Слова о полку Игореве»//Радянське лпгературознавство. 1958. № 18. С. 48–56; Якубинский Л. П. История древнерусского языка. М., 1953. С. 320–327, 349–350; Котков С. И. 1) «Слово о полку Игореве» (Заметки к тексту). М., 1958; 2) Из курско-орловских параллелей к лексике «Слова о полку Игореве»//Учен. зап. Орловского гос. пед. института. 1954. Т. 19. Кафедра русского языка. Вып. 4. C. 3—23; Виноградова В. Л. 1) Лексическая вторичность «Задонщины» сравнительно со «Словом о полку Игореве»//ТОДРЛ. М.; Л., 1956. Т. 12. С. 20–27; 2) «Слово о полку Игореве» и «Задонщина» по некоторым данным морфологии//Слово. Сб.-1962. С. 255–275 и др.] В настоящее время близок к завершению обстоятельный словарь-справочник к Слову о полку Игореве.[Словарь-справочник «Слова о полку Игореве»/Составитель В. Л. Виноградова. М.; Л., 1965–1978. Вып. 1–5. {Вып. 6 вышел в свет в 1984 г.}] Большой фразеологический материал к памятнику содержится в книге В. П. Адриановой-Перетц.[Адрианова-Перетц. «Слово» и памятники.] Интересные наблюдения об ориентализмах Игоревой песни сделаны В. А. Гордлевским, Л. Н. Гумилевым, О. Сулейменовым и В. Ф. Ржигой.[Малов С. Е. Тюркизмы в языке «Слова о полку Игореве»//И ОЛЯ. 1946. Т. 5, вып. 2. С. 129–139; Гордлевский В. А. Что такое «босый волк» //ИОЛ Я. 1947. Т. 4, вып. 4. С. 317–337; Ржига В. Ф. Восток в «Слове о полку Игореве»//«Слово о полку Игореве». М., 1947. С. 169–189; Сулейменов О. Аз и я. Алма-Ата, 1975; Гумилев Л. Н. Поиски вымышленного царства. М., 1970. С. 305–345.] Фауну и флору в Слове изучал Н. В. Шарлемань.[Шарлемань Н. В. 1) Из реального комментария к «Слову о полку Игореве»//ТОДРЛ. М.; Л., 1948. Т. 6. С. 111–124; 2) Природа в «Слове о полку Игореве» // Слово. Сб.-1950. С. 212–217 и др.] Вопросы военного искусства и вооружения по материалам Слова явились предметом занятий видных специалистов в этой области — В. Г. Федорова,[Федоров В. Г. 1) Кто был автором «Слова о полку Игореве» и где расположена река Каяла. М., 1956; 2) Военные вопросы «Слова о полку Игореве». М., 1951.] А. В. Арциховского[Арциховский А. В. Русское оружие X–XIII вв. //Доклады и сообщения исторического факультета МГУ. М., 1946. Вып. 4. С. 3—17.] и др.
Как историко-географический источник Слово изучали Б. А. Рыбаков, К. В. Кудряшов, М. Н. Тихомиров.[Кудряшов К В. «Слово о полку Игореве» в историко-географическом освещении // «Слово о полку Игореве». М., 1947. С. 43–94 и др.; Рыбаков Б. А. Дон и Донец в «Слове о полку Игореве»// Научные доклады высшей школы. Исторические науки. 1958. № 1. С. 5—11; Тихомиров. Русская культура. С. 70–79.] Работами Б. А. Рыбакова продвинулось исследование содержания Слова в сопоставлении с летописями XII–XIII вв. и исторической действительностью того времени.[Рыбаков. 1) «Слово» и современники; 2) Русские летописцы.] В. П. Адрианова-Перетц обратила внимание на народные корни Слова в его образном строе.[Адрианова-Перетц В. П. «Слово о полку Игореве» и устная народная поэзия // Слово. Сб.-1950. С. 291–319.]
В различных аспектах истории культуры Древней Руси изучает Игореву песнь Д. С. Лихачев.[Лихачев. «Слово» и культура.] И. П. Еремин показал Слово о полку Игореве как памятник ораторского искусства.[Еремин И. П. 1) «Слово о полку Игореве» как памятник политического красноречия Киевской Руси//Слово. Сб.-1950. С. 93—129; 2) Жанровая природа «Слова о полку Игореве» //Еремин И. П. Литература Древней Руси: (Этюды и характеристики). М.; Л., 1966. С. 144–163.] Много сделано для раскрытия богатства идейного содержания Слова Д. С. Лихачевым, И. У. Будовницем и Л. В. Черепниным, показаны патриотические идеи автора, его сочувствие «ратаям» (т. е. крестьянству), его острая критика княжеских распрей.[Лихачев. 1) Исторический и политический кругозор; 2) Слово-1955; Будовниц И. У. Общественно-политическая мысль Древней Руси (XI–XIV вв.). М., 1960. С. 216–231; Черепнин Л. В. «Слово о полку Игореве» как памятник русской публицистики XII в. 1950. Автор представил мне возможность ознакомиться с рукописью этого интересного исследования.] Весьма значителен был вклад, сделанный советскими писателями, занимавшимися проблемами художественного перевода Слова (В. И. Стеллецким, А. К. Юговым и др.). Много новых страниц в изучении Слова о полку Игореве учеными раскрылось благодаря тонким и разносторонним исследованиям М. П. Алексеева, П. Н. Беркова, Д. С. Бабкина и ф. Я. Приймы.[Алексеев М. П. П. И. Прейс в работах над «Словом о полку Игореве»//Доклады и сообщения филологического института ЛГУ. Л., 1951. Вып. 3. С. 221–254; Берков П. Н. Заметки к истории изучения «Слова о полку Игореве» // ТОДРЛ. М.; Л., 1947. Т. 5. С. 129–138; Бабкин Д. С. «Слово о полку Игореве» в переводе В. В. Капниста // Слово. Сб.-1950. С. 320–399; Прийма Ф. Я. «Слово о полку Игореве» в научной и художественной мысли первой трети XIX в. //Там же. С. 294–319 и др. {См. также: Прийма Ф. Я. «Слово о полку Игореве» в русском историко-литературном процессе первой грети XIX века. Л., 1980.}]
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: