Лариса Грачева - Жизнь в роли и роль в жизни. Тренинг в работе актера над ролью
- Название:Жизнь в роли и роль в жизни. Тренинг в работе актера над ролью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лариса Грачева - Жизнь в роли и роль в жизни. Тренинг в работе актера над ролью краткое содержание
Играя роль, актер живет чужими — зачастую очень далекими от своих — жизнью, эмоциями, опытом. А это вызывает внутренний конфликт, который может разрушить личность человека. Избежать этого актеру помогут тренинги, позволяющие сжиться с ролью, отделив ее от своей сущности.
В этой книге вы найдете множество уникальных упражнений, а также результаты исследований, которые позволят понять смысл и оценить помощь, которую актер может получить от каждого из приведенных в книге тренингов.
Жизнь в роли и роль в жизни. Тренинг в работе актера над ролью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
1) тип интонационных конструкций (ИК);
2) место синтагматической границы;
3) протяженность синтагм в фонетических словах;
4) частотный диапазон — средний, узкий, широкий, а также суженный, расширенный;
5) общая характеристика динамического контура: обычный, сильное, слабое, а также усиленное, ослабленное;
6) регистр: средний, высокий, низкий, а также средне-высокий и средне-низкий;
7) место синтагматического ударения: нейтральное, смещенное, эмфатическое;
8) наличие словесного ударения: на клитиках;
9) наличие двувершинных синтагм;
10) общий темп;
11) относительный темп в отдельных синтагмах и при прочтении отдельных слов;
12) увеличение длительности отдельных звуков/слогов;
13) произнесение отдельных слов или более крупных сегментов по слогам;
14) фонетические признаки межсинтагменной границы;
15) наличие пауз и их длительность;
16) невербальные фонетические средства: смех, усмешка, вздох;
17) точность воспроизведения печатного текста: наличие оговорок — исправляемых или не исправляемых диктором;
18) повторы отдельных слов, фрагментов синтагм, целых синтагм;
19) индивидуальные особенности: признаки диалектной произносительной нормы; ненормативное произношение отдельных звуков; неконтролируемое добавление высказываний, выражающих либо общее эмоциональное состояние диктора в момент чтения, либо представляющих собой метаязыковые высказывания, оценивающих качество собственного чтения.
Указанным образом была выполнена полная интонационная разметка каждого текста, а также составлено вербальное описание ряда просодических характеристик, которые не могли быть отражены в интонационной разметке.
Среднее время чтения текстов составило: нейтральный текст — 131 с; литературный эмоционально-положительный текст — 235 с; литературный эмоционально-отрицательный текст — 260 с; личный эмоционально-положительный текст — 180 с; личный эмоционально-отрицательный текст — 215 с; нейтральный текст по методике «речевой регуляции» — 215 с.
С использованием указанных в разделе «Методика» показателей проведены следующие сравнения интонационных характеристик речевой деятельности:
1) сравнение интонации нейтрального (делового) текста, прочитанного в соответствии с разной инструкцией: естественное чтение или чтение по методике речевой регуляции;
2) сравнение интонации текстов, противоположных по эмоционально-смысловой доминанте;
3) сравнение интонации текстов литературных и текстов личностных воспоминаний.
Сравнение чтения делового текста в соответствии с методикой речевой регуляции (МРР) и в режиме естественной речевой деятельности показало большую вариативность интонационного оформления при МРР. МРР-чтение отличалось от чтения в естественном режиме по двум основным характеристикам: замедлялся общий темп чтения и существенно увеличивалась длительность пауз, но не всех, а преимущественно между фразами. При МРР также увеличилась вариативность, обусловленная наличием разных стратегий чтения делового текста. В целом, установка на медленное, вдумчивое чтение (с видениями, сопровождающими каждую речевую единицу) меняет характер интонационного оформления текста, при том, что «направление» этих изменений значительно варьирует.
В интонационном оформлении текстов, противоположных по знаку эмоционально-смысловой доминанты, различия минимальны. Наиболее эмоционально маркированным является тембр: «темный» тембр — как отражение отрицательных эмоций и «светлый» — как маркер положительных эмоций. Ширина частотного диапазона, вопреки распространенному мнению, не проявила себя надежным маркером знака эмоций в полученном материале. Многие дикторы при чтении текстов с противоположной эмоционально-смысловой доминантой, интонировали текст в одном и том же диапазоне
Личные воспоминания в реализации большинства дикторов характеризуются большей степенью эмоциональной насыщенности, чем тексты литературные. Показательным в этом отношении является высокая степень эмоциональной насыщенности личностного воспоминания с отрицательной эмоционально-смысловой доминантой и средний уровень — литературного текста со сходной эмоционально-смысловой доминантой. Вместе с тем, индивидуальные различия более ярко выражены при чтении эмоционально маркированных литературных текстов, чем личностных воспоминаний.
На настоящем этапе исследований результаты могли быть проанализированы применительно к следующим состояниям: чтение по методу «речевой регуляции» эмоционально нейтрального делового текста из чуждой испытуемым области профессиональной деятельности (РРН); чтение по методу «речевой регуляции» литературного текста с выраженной эмоциогенностью различной валентности — положительной (ЛТП) или отрицательной (ЛТО); чтение по методу «речевой регуляции» личного автобиографического текста с выраженной эмотивностью различной валентности — положительной (ЛЧП) или отрицательной (ЛЧО).
Влияния всех факторов, а также интересующего нас взаимодействия DxSxZ на мощность ЭЭГ высокодостоверны, в т. ч. с учетом поправки Гринхауза — Гайзера (p< 0,000001), что делает корректным применение постериорного анализа (post hoc analysis) различий мощности ЭЭГ в отдельных диапазонах, состояниях и зонах.
Динамика показателей мощности ЭЭГ в сравнениях между состояниями ЛТП, ЛТО и РРН отображена на рис. 1.
Где:
• РРН — эмоционально нейтральный деловой текст;
• ЛТП — ЛТО — литературный текст с выраженной эмоциогенностью различной валентности — положительной (ЛТП) или отрицательной (ЛТО).
— значение больше в первом из сравниваемых состояний,
— значение больше во втором из сравниваемых состояний.
• Плотность заполнения стрелок возрастает при увеличении степени достоверности.
Рис. 1. Статистически-значимые различия мощности ЭЭГ по частотным диапазонам между состояниями чтения по методу «речевой регуляции»
Сравнение состояний ЛТП и ЛТО с состоянием РРН показывает, что оба эти состояния существенно отличаются от состояния РРН по показателю мощности ЭЭГ. Эти различия наиболее выражены в частотных диапазонах гамма и бета 2, где они проявляются в большей части используемых отведений. Вместе с тем изменения мощности ЭЭГ при сравнении состояний ЛТП и ЛТО с состоянием РРН в этих диапазонах четко дифференцированы по знаку — состояние ЛТП характеризуется увеличением мощности, а состояние ЛТО — уменьшением. Эта противоположная направленность естественным образом приводит к тому, что при непосредственном сравнении мощности ЭЭГ в состояниях ЛТП и ЛТО статистически значимые различия проявляются практически на всей поверхности коры.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: