Генрих Штоль - Пещера у мёртвого моря
- Название:Пещера у мёртвого моря
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генрих Штоль - Пещера у мёртвого моря краткое содержание
Пещера у мёртвого моря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
107 Раскопки Масады (1964) дают основание полагать, что часть кумранитов нашла себе убежище в крепости сикариев и зелотов, куда они принесли некоторые из своих рукописей.
108 Форма страдательного причастия от глагола "копать" в библейской литературе не засвидетельствована.
109 См. предыдущее примечание.
110 У различных народов древности талант имел свое весовое выражение. В Передней Азии (Вавилония, Ассирия, Палестина) талант равнялся 30-36 кг. Греческий (аттический) талант составлял около 26 кг.
111 Явное преувеличение. Эта цифра должна быть уменьшена по меньшей мере в два раза. Весь клад, указанный и медных свитках, составляет: золота - 1280 талантов, золота ч серебра (без дифференциации) - 3282 таланта, слитков золота - 65, кувшинов с серебром - 608, золотых и серебряных сосудов - 619.
112 Вопрос о взаимоотношениях кумранской общины с Иерусалимским храмом и его культом весьма сложный и не решенный до сих пор. Поскольку, по мнению кумранской общины, храм был осквернен нечестивым иерусалимским жречеством, постольку практически отпал вопрос об участии в храмовом культе. Что касается принципиального отношения к жертвоприношениям, то анализ ряда произведений кумранской общины позволяет, как нам кажется, уловить определенную тенденцию резко отрицательного отношения кумранитов к кровавым жертвоприношениям. Это в свою очередь обусловило также поиски их заменителей в виде добрых чувств и дел. Отказ от кровавых жертвоприношений имел в то время крупное принципиальное значение.
113 Это рассуждение автора не находит опоры в кумранских документах. Напротив, кумраниты надеялись на то, что "община бедных" унаследует богатства нечестивых и в эсхатологическом будущем будет пользоваться всеми благами земли.
114 Апокриф "Вознесение Моисея", название которого упоминалось в произведениях "отцов церкви", был обнаружен в 1861 г. на латинском языке, на который он был переведен с греческого. Имеются, однако, основания утверждать, что языком оригинала был еврейский. Этот апокриф создан, по всей вероятности, в первой трети I в. н. э., так как в тексте имеются отчетливые намеки на правление Ирода и его сыновей.
115 "Вознесение Моисея", I, 16-18.
116 В письме несторианского митрополита Селевкии Тимофея I митрополиту Сергию Эламскому (ок. 800 г. н. э.) сообщается об открытии охотником арабом пещеры с еврейскими рукописями, ставшими предметом изучения и сравнения с библейскими текстами, цитируемыми в Новом завете.
117 Имеется в виду писатель караим Якуб аль Киркисани.
118 Филон Александрийский, Плиний Старший и Иосиф Флавий.
119 Слово "раббим" означает также "старшие".
120 Петр - от греч. слова "petra" - камень, скала.
121 В действительности проф. Д. Флуссером опубликованы интересные специальные исследования о связи между кумранской и новозаветной литературой, в том числе: The Dead Sea Sect and Pre-Pauline Christianity, 1958; The Jewish Origin of Christianity, 1960; The Baptism of John and the Dead Sea Sect, 1961.
122 "Собрание семитических надписей" (лат.).
123 Библейской критикой установлено, что книга Исайи составлена тремя авторами, жившими в различное время.
124 Кумранская община называла себя "Новым заветом" или "Новым союзом". Точно так же называли себя раннехристианские общины, так называется также христианский, новозаветный канон.
125 Автор чересчур прямолинейно, упрощенно, а местами неточно излагает взгляды профессора Андре Дюпон-Соммера, особенно в том виде, в каком они выражены в его обобщающем труде Les ecrits esseniens decouverts pres de la Mer Morte, (Paris, 1959). Так, например, Дюпон-Соммер говорит не о суде над учителем и казни его, а об имеющихся в кумранских рукописях намеках на насильственную смерть учителя. Дюпон-Соммер понимает отличие кумранского погружения в воду от христианского крещения и кумранской ритуальной трапезы от тайной вечери.
126 "Завещание Иосифа" I, 5-6.
127 Матфей, главы 5-7. Текстуальное совпадение с Нагорной проповедью в этих фразах обнаружить трудно.
128 Автор имеет в виду знаменитую 53-ю главу Книги Исайи, в которой христианская церковь усматривает пророчества о Христе.
129 Нет точных оснований связывать кумранского учителя со "страдающим рабом" из 53-й главы Книги Исайи.
130 Кумранские ритуальные омовения не имеют ничего общего с христианским обрядом крещения, поэтому употребление выражения "крещение" применительно к Кумрану совершенно неправомерно. Действительное сходство между учениями Иоанна Крестителя и кумранской общины заключается в ярко выраженных эсхатологических чаяниях, в обусловленности ритуальных омовений предварительным раскаянием, внутренним очищением и моральным самоусовершенствованием. Увлекшись чертами сходства, автор в недостаточной мере подчеркивает существенные черты отличия между кумранской общиной и христианством.
131 Апокалипсис (букв, "откровение"). Мистический характер апокалиптическим произведениям придают таинственные "видения", якобы явившиеся авторам этих "откровений".
132 Современная библейская критика относит время жизни Хабаккука к VII в. до н. э. Крупнейший современный специалист по Ветхому завету Отто Эйсфельдт относит время создания Книги Хабаккука к промежутку между 625 и 612 гг. до н. э.
133 Малокалиберная пушка.
134 Имеется в виду текст: "...И поведу ее в пустыню и буду говорить ей по сердцу ее".
135 Приведенные места характерны для религиозного ригоризма общины "Дамасского документа", но отнюдь не в этом "весь Кумран". Наиболее характерными чертами кумранской общины и ессеев являются: общая собственность, обязательный совместный труд, коллективный быт, отрицание рабства и торговли, разрыв с храмовым культом, эсхатологический экстаз и подготовка к "последним дням", отражение социальной и религиозной идеологии общины в ее самоназваниях ("Община бедных", "Новый союз"), то несомненное влияние, которое оказала кумранская литература на раннехристианскую, новозаветную литературу.
136 Аналогичная формула встречается и в талмудической литературе: "Суббота отдана вам, а не вы отданы субботе" (Йома, 85B). Ср. также Мехильту к Исходу, 31, 13.
Интервал:
Закладка: