Виталий Шурыгин - Герои Вандеи. За Бога и Короля. Выпуск 1
- Название:Герои Вандеи. За Бога и Короля. Выпуск 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-2588-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Шурыгин - Герои Вандеи. За Бога и Короля. Выпуск 1 краткое содержание
Книга рассказывает о восстании Вандеи против Французской республики в виде биографий её героев. В России это совсем закрытая и неизвестная тема, разрушающая миф о «народном признании» французской революции 1789 г., а если что по ней и есть, то в лучшем случае в стиле «советский историк о Белой Армии». Но если по Белому Движению в России вышла масса книг, то по французской контрреволюции их нет вообще.
Герои Вандеи. За Бога и Короля. Выпуск 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Герои Вандеи
За Бога и Короля. Выпуск 1
Виталий Александрович Шурыгин
© Виталий Александрович Шурыгин, 2015
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru
Предисловие
Русскоязычный читатель довольно хорошо знаком с историей французской революции. На эту тему вышла масса книг и статей, причем как самих русских ученых, так и их иностранных коллег. Причем я бы ответил, что все эти книги как правило от либерально—демократического до коммунистического направления, где революция рассматривается «априори» как благо, с некими конечно перегибами, типа «террора», но вещь нужная и прогрессивная. Это было как до 1917 года, так и после, в эпоху Советского Союза и нынешней демократической России. Я сам лично 20 лет назад, в 1995 году писал студенческую работу по французской революции, и могу заметить, что положение за последние 20 лет, ничуть не изменилось.
Труды историков-роялистов не переводились, как до 1917,так и после. Не переводятся они и сейчас! Ипполит Тэн исключение, но его и нельзя причислить к роялистам. «История жирондистов» Ламартина выдержала два издания до 1917 года, но автор, хоть и называет себя роялистом, все же ближе к либерал-демократам, да и сам он стал ненадолго во главе второй республики в 1848 году.
Но если до 1917 года владение французским языком в России в образованном обществе было на высоте, и любой консерватор-монархист мог прочесть без труда мемуары маркизы де Лярошжаклен или историю Вандейской войны Кристиана Жоли, на языке оригинала. Подчеркну, переводились на русский язык в целях «просвещения» для простого народа именно труды «либеральной» и откровенно левой направленности. То после 1917 года, о монархизме можно было забыть, а об масонах-иллюминатах и их роли в подготовке революции, лучше вообще не заикаться. В начале 1990-х началась эра «репринтов», стали перепечатывать дореволюционные издания, вышли даже «Войны темных сил» Маркова и «Тайная сила масонства» Селянинова, но вот первоисточники, мемуары, записки роялистов, труды историков-роялистов, так на русский язык не переводились. Взять, к примеру Reynald Secher « Le genocide franco-francais:La Vendee-Vengee», книга вышла в свет в 1986 м году, выдержала несколько изданий, переведена на многие европейские языки, в частности даже на польский, но не на русский! То же можно сказать о биографиях Людовика XVI и Марии– Антуанетты (имею виду роялисткой направленности, между книгами Касвинова «23 ступени вниз» и Мультатули «Николай II дорога на голгофу» лежит большая разница).
И конечно, Вандея-это «ненормальное» выступление темных крестьян против «народной» власти, что мог узнать о ней русский читатель?! Практически ничего! Несколько абзацев или в лучшем случае страниц в стиле «советский историк о Белой Армии». Книга Гюго «93-й год» и «Шуаны» Бальзака. Вы будете судить о Белой Армии по «Неуловимым мстителям»? Кто знает в России о резне устроенной в деревне Люк сур Булоне, в департаменте Вандея,28 февраля 1794 года, когда «народной властью» была полностью уничтожена вся деревня, убиты 534 жителя, из них 110 детей младше 7 лет?! А это всего лишь эпизод из работы « адских колонн» конвента! Во Франции на эту тему написаны десятки книг, естественно не переведенные на русский язык.
В своей работе я хочу рассказать, о героях Вандеи ставших под Белое Знамя, за Бога и Короля, за свою веру и свободу. Их было много, простые люди и дворяне, мужчины и женщины и даже дети. В России они практически неизвестны (конечно, сейчас кое что можно прочесть в русскоязычном интернете, но там столько ошибок и неточностей!).
Это первый выпуск, за ним последуют другие.
Жак Кателино
24 февраля правительством Республики, был отдан приказ о дополнительном наборе в армию 300 000 человек. Сбор новобранцев был назначен в Сен-Флоране (Вандея) на 10 марта.
(Стоит отметить, что Королевская Армия до революции формировалась на контрактной основе и служба в ней была добровольной (!),и многие французы действительно хотели служить в армии, так же как д`Артаньян хотел стать мушкетером)
Призывники прибыли туда сами, но с явным намерением не идти в армию. Сперва на месте, они попытались решить дело миром, но представители власти стали им угрожать.
Слово за слово, и толпа молодых людей вспыхнула как порох. Призывники разгромили мэрию, обратив в бегство администрацию и бойцов национальной гвардии, и …разбрелись по своим домам, нисколько не задумываясь о последствиях.
А в это время, в деревне Пэн-ан– Мож, близ Сен-Флорана проживал благочестивый крестьянин занимавшейся «торговлей в разнос» или как сказали бы в России, коробейничеством. Здесь же он и родился, 5 января 1759 года, так же как и его дед, и прадед.. Звали его, Жак Кателино, он был вторым ребенком, а всего в семье было пятеро детей. Его отец, Жан Кателино работал каменщиком и в то же время служил пономарем в церкви. С пяти лет, маленький Жак стал прислуживать в церкви, в алтаре. Он хотел посвятить себя Богу, стать священником (но в католичестве священнослужители соблюдают целибат,) Жак же женился по любви на Луизе Годин, их венчание произошло 4 февраля 1779 года, и к 1793 —му году в их семье уже росли четыре дочери и сын.
Торговля шла успешно, и в 1785 м году, Кателино приобрел тележку запряженною парой лошадей и уже стал в ней разъезжать с товаром (это были в основном разные сорта сукна, обувь и бижутерия) по округе. После смерти своего отца, в 1787 м году он заменяет его на месте пономаря. Будучи уважаем всей деревней за свою честность спокойный характер и глубокую религиозность, Жак в возрасте 27 лет был избран церковным старостой!
С началом революции он вместе со своими сподвижниками крестьянами остался верен королю и поддерживал католических священников отказавшихся принести присягу Конвенту. Со скорбью и негодованием он воспринял известие о заточении королевской семьи в Тампль, суде и казни 21 января 1993г. Его величества Людовика XVI.
Когда Жак месил тесто у себя дома, один из участников восстания вошел и рассказал ему, что случилось в Сен-Флоране. Кателино в мгновение осознал все последствия и решил бить в набат. 12 марта собрав всех мужчин, крестьян своей деревни, способных носить оружие, и убедил их в необходимости начать борьбу против якобинского правительства, ибо в противном случае им всё равно не избежать репрессий и насильственной мобилизации.
Первоначально отряд Кателино насчитывал всего лишь 27 человек, но к нему со всех окрестных деревень стекались толпы крестьян, готовых сражаться за Веру, Короля и Старый Порядок. 14 марта у Кателино под ружьём было уже 3000 человек. Его быстро растущая армия без особого труда взяла штурмом шато Желле (Jallais), где повстанцы захватили свою первую пушку, названную ими « Миссионер».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: