Йозеф Паздерка - Вторжение: Взгляд из России. Чехословакия, август 1968
- Название:Вторжение: Взгляд из России. Чехословакия, август 1968
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент НЛО
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4448-0822-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Йозеф Паздерка - Вторжение: Взгляд из России. Чехословакия, август 1968 краткое содержание
Вторжение: Взгляд из России. Чехословакия, август 1968 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Изначально книга была адресована чешским и словацким читателям – как напоминание об уже слегка подзабытых ими событиях и как рассказ о тех людях в СССР, которые были внутренне солидарны с ними в трагические дни августа 1968-го. Иногда эта солидарность выражалась в поступках, которые зачастую дорого стоили тем, кто их совершал. Как уже было сказано, чехи и словаки по понятным причинам почти ничего не знали об этих чувствах и поступках – им просто неоткуда было это узнать, – за исключением, быть может, легендарной «демонстрации восьми» на Красной площади [4] «Демонстрация восьми» – акция протеста против вторжения в Чехословакию, проведенная восемью советскими гражданами на Красной площади 25 августа 1968 года. В 12.00 демонстранты сели на парапет Лобного места и развернули плакаты, осуждающие вторжение и выражающие солидарность с чехами и словаками. В акции приняли участие: филолог Константин Бабицкий (1929 – 1993), студентка Московского историко-архивного института Татьяна Баева (р.1947), филолог Лариса Богораз (1929 – 2004), поэт Наталья Горбаневская (1936 – 2013), поэт Вадим Делоне (1947 – 1983), рабочий Владимир Дремлюга (1940 – 2015), преподаватель физики Павел Литвинов (р.1940), филолог Виктор Файнберг (р.1931). Демонстрантов задержали; позднее двое из них – Татьяна Баева и Наталья Горбаневская – были отпущены. Против остальных шести было возбуждено уголовное дело по обвинению в «групповых действиях, нарушающих общественный порядок» (ст. 1903 УК РСФСР) и в «распространении клеветнических измышлений, порочащих советский общественный и государственный строй». В октябре 1968 года Вадим Делоне был приговорен к 2 годам 10 месяцам лагерей, Владимир Дремлюга – к 3 годам лагерей, Константин Бабицкий, Лариса Богораз и Павел Литвинов – к 3, 4 и 5 годам ссылки соответственно. Виктор Файнберг был признан невменяемым и определен на принудительное лечение в психиатрическую больницу МВД «специального типа». Подробнее см.: Горбаневская Н.Е. Полдень: Дело о демонстрации 25 августа 1968 на Красной площади. М.: Новое издательство, 2007.
. Основная задача составителя состояла в том, чтобы восполнить это незнание; думаю, подобные инициативы должны способствовать окончательному преодолению отчужденности между нашими народами, возникшей в результате событий 1968-го.
Появление книги на русском языке – это дополнительный эффект. Нам всем надо переосмыслить то, что случилось 45 лет назад. Идеологическое советское «болото» по-прежнему делает свое дело – а в последнее время даже с большим, чем прежде, успехом (см., например, российский документальный фильм «Варшавский договор. Рассекреченные страницы», телеканал «Россия», 2015, режиссер Дмитрий Ушаков: https://russia.tv/brand/show/brand_id/59427).
Поэтому я с энтузиазмом откликнулся на предложение петербургского Научно-информационного центра «Мемориал» и его директора Ирины Флиге подготовить русское издание сборника. Я благодарен ей за это предложение и за ее усилия по организации перевода материалов книги на русский язык и их дальнейшей редакторской обработки. Важным оказался и вклад Штепана Черноушека, который координировал работу по подготовке русского издания с чешской стороны. Собственно перевод со свойственной им виртуозностью выполнили Инна Безрукова, Мария Едемская и Нина Фальковская; научное и литературное редактирование осуществил Александр Даниэль, которому я очень благодарен за ценные замечания и наблюдения.
Я также признателен издательству «Новое литературное обозрение», которое взялось выпустить этот сборник.
В заключение я выражаю огромную благодарность всем тем, кто согласился дать мне интервью для этой книги – за их невероятную искренность, открытость и готовность поделиться теми впечатлениями и размышлениями, к которым даже годы спустя многим не хотелось бы возвращаться.
Прага, июль 2016 годаАлександр Даниэль
От редакции русского издания
Пражская весна – процесс демократизации общественной и политической жизни в Чехословакии, начатый в январе 1968 реформаторами в руководстве ЦК Коммунистической партии Чехословакии – была с энтузиазмом поддержана большинством населения Чехословацкой Социалистической Республики. Однако 21 августа этот процесс был прерван вторжением в ЧССР войск пяти стран Варшавского договора – СССР, ГДР, Польши, Румынии и Венгрии. В советских средствах массовой информации вторжение преподносилось как акт «братской помощи» народам Чехословакии, единодушно одобряемый всем советским народом. Однако на самом деле ночь с 20 на 21 августа стала рубежной и трагической датой не только для чехов и словаков, но и для многих граждан СССР, надеявшихся на мирную эволюцию нашей страны и всего «социалистического лагеря» к свободе и демократии.
Чешский журналист Йозеф Паздерка поставил своей целью выяснить, как в действительности воспринимались в СССР события августа 1968-го. Он провел ряд интервью с разными представителями советского общества – военнослужащими, участвовавшими во вторжении, журналистами, работавшими в Праге в 1968-м, московскими и ленинградскими диссидентами, – и дополнил их несколькими публикациями, появившимися в российской печати уже в постперестроечную эпоху. Из собранных материалов Паздерка составил сборник, в который включил также несколько статей чешских и российских авторов, посвященные «российскому» восприятию событий. В 2011 году сборник был опубликован пражским издательством «Торст». Перевод этого издания и предлагается вниманию читателя.
При подготовке русского издания сборника его состав несколько изменился. С одной стороны, мы исключили из корпуса текстов статьи русских архивистов-исследователей Ольги Павленко и Никиты Петрова: эти статьи уже были опубликованы по-русски, в издании, доступном российским читателям [5] Петров Н.В. КГБ и Чехословацкий кризис 1968 года: общие предпосылки введения советских войск и оккупации Чехословакии в 1968 г. // «Пражская весна» и международный кризис 1968 года: Статьи, исследования, воспоминания. М.: Международный фонд «Демократия», 2010. С. 96 – 109; Павленко О.В. Советские информационно-аналитические и оперативные материалы по чехословацкому кризису 1968 года // Там же. С. 49 – 79.
, и мы сочли излишним публиковать их вторично. С другой стороны, мы дополнили сборник обширным фрагментом из интервью Паздерки с Арсением Рогинским, которое тот дал для документального фильма Чешского телевидения «Вторжение 1968. Русский взгляд». Статья Томаша Гланца «Позор» была существенно переработана самим автором специально для русского издания; Леонид Шинкарев тоже слегка отредактировал свою статью «Брожение глубинки». Значительно расширена публикация дневников Эльвиры Филипович: в нее вошел целый ряд дневниковых записей, отсутствовавших в чешском варианте.
Интервал:
Закладка: