Наталья Ерофеева - Литературная судьба комедий Ричарда Бринсли Шеридана в России

Тут можно читать онлайн Наталья Ерофеева - Литературная судьба комедий Ричарда Бринсли Шеридана в России - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sci_culture, издательство Литагент Флинта, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Литературная судьба комедий Ричарда Бринсли Шеридана в России
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Флинта
  • Год:
    2014
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-9765-1941-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Ерофеева - Литературная судьба комедий Ричарда Бринсли Шеридана в России краткое содержание

Литературная судьба комедий Ричарда Бринсли Шеридана в России - описание и краткое содержание, автор Наталья Ерофеева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В монографии рассматривается литературная судьба комедий английского драматурга Ричарда Бринсли Шеридана, особое внимание уделяется анализу художественного своеобразия переводов и переделок его пьес на русский язык в XVIII–XIX вв., в том числе выполненных Екатериной II, И. М. Муравьевым-Апостолом, В. Чешихиным-Ветринским, П. Вейнбергом, А. Писаревым, А. Соколовым и др. Монография будет интересна исследователям литературы и театра.

Литературная судьба комедий Ричарда Бринсли Шеридана в России - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Литературная судьба комедий Ричарда Бринсли Шеридана в России - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Ерофеева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наталья Евгеньевна Ерофеева

Литературная судьба комедий Ричарда Бринсли Шеридана в России

© Ерофеева Н.Е., 2013

© Издательство «ФЛИНТА», 2014

Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.

© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес ( )

Предисловие

Уже в конце XVIII века между Англией и Россией установились довольно оживленные политические и культурные связи. И. Симмонс в книге «Английская литература и культура России» отмечал, что благодаря «просветительской» политике Екатерины II русские люди ближе познакомились с культурой Англии [1] Simmons, E.-J. English literature and culture in Russia / E.-J. Simmons. – Cambridge, 1935. – Ch. IV. .

Действительно, в это время Екатериной II было учреждено «Собрание, старающееся о переводе иностранных книг», куда входили и переводчики с английского языка. Тем не менее этот язык не получил столь широкого распространения, как немецкий и французский, поэтому на протяжении длительного времени русские читатели знакомились с произведениями английских авторов в их переводах с немецкого или французского языков» [2] Международные связи русской литературы / под ред. М. П. Алексеева. – М.; Л., 1963. – С. 69–70. . Таким же образом попала в Россию и комедия Р. Шеридана «Школа злословия», впервые представленная императрице на немецком языке.

В России на долю комедий Ричарда Бринсли Шеридана (1751–1816) выпала интересная судьба. Так, на рубеже XVIII–XIX веков «Школа злословия» была представлена в репертуарах московского, петербургского и других театров России в различных переводах и переделках. Интерес к английскому драматургу и его творчеству поддерживали и те русские студенты, которые обучались в Англии в конце XVIII в. и стали свидетелями бурной политической и театральной жизни Лондона. Они же впоследствии стали активно распространять английскую культуру, познакомили соотечественников с трудами британских мыслителей. Более подробно о становлении и развитии англо-русских культурных связей писал М. П. Алексеев.

Просветительские идеи были восприняты русскими людьми, чему, как известно, отчасти способствовала и деятельность самой императрицы Екатерины II. А. Н. Веселовский отмечал: «Во всех родах литературы этого времени мы видим присутствие… тенденции осмыслить жизнь, разобраться в ней» [3] Веселовский, А. Н. История английской литературы XVIII века. Лекции А. Н. Веселовского (1882/83 акад. год) / А. Н. Веселовский. – М., 1883. – С. 7. . И действительно, лучшие умы России под влиянием просветительских идей стремились ответить на вопросы, волновавшие тогдашнее общество: социальная справедливость и ее истоки, место человека в обществе и его роль в социальных преобразованиях, вопрос о природе самого человека, обусловленности его натуры социальной средой и др. Естественно, что более остро звучали вопросы о положении крестьянства. Настроения свободолюбия, стремление к социальным преобразованиям были характерной приметой времени. Они определяли и художественную жизнь России. В XVIII веке новый этап своего развития получают драматургические жанры, среди которых выделяются трагедия с ее патриотической тематикой и комедия. Не случайно А. Н. Веселовский писал: «История комедии, где бы мы ее не застали, постоянно показывает нам необыкновенно близкую связь между падением и ростом, с одной стороны, и политическими и социальными условиями страны, где ей приходится развиваться, с другой» [4] Веселовский, А. Н. История английской литературы XVIII века. – С. 27. . Об этом свидетельствует и история английской комедии. В произведениях ее лучших представителей, и, прежде всего, Р. Шеридана, ясно проявляется тенденция к осмыслению жизни с позиций новой идеологии.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, ) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Simmons, E.-J. English literature and culture in Russia / E.-J. Simmons. – Cambridge, 1935. – Ch. IV.

2

Международные связи русской литературы / под ред. М. П. Алексеева. – М.; Л., 1963. – С. 69–70.

3

Веселовский, А. Н. История английской литературы XVIII века. Лекции А. Н. Веселовского (1882/83 акад. год) / А. Н. Веселовский. – М., 1883. – С. 7.

4

Веселовский, А. Н. История английской литературы XVIII века. – С. 27.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Ерофеева читать все книги автора по порядку

Наталья Ерофеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Литературная судьба комедий Ричарда Бринсли Шеридана в России отзывы


Отзывы читателей о книге Литературная судьба комедий Ричарда Бринсли Шеридана в России, автор: Наталья Ерофеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x