Шайзада Тохтабаева - Этикетные нормы казахов. Часть I. Будни и праздники

Тут можно читать онлайн Шайзада Тохтабаева - Этикетные нормы казахов. Часть I. Будни и праздники - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sci_culture, издательство Array LA GRÂCE. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Этикетные нормы казахов. Часть I. Будни и праздники
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array LA GRÂCE
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-601-06-4015-3, 978-601-06-4016-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шайзада Тохтабаева - Этикетные нормы казахов. Часть I. Будни и праздники краткое содержание

Этикетные нормы казахов. Часть I. Будни и праздники - описание и краткое содержание, автор Шайзада Тохтабаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В первой части монографии анализируется генезис, структура, выразительные средства и конструкции традиционных норм поведения казахского народа. Этикетные нормы призваны содействовать и маркировать дифференцированное коммуникативное поведение людей с учетом этнических, половозрастных, социально-имущественных, профессиональных, субкультурных и других различий. Данная форма этнической культуры выражается в поведенческой (кинесике, речи) линии, а также в ценностных ориентирах (отношении к людям, животным, природным объектам, предметам быта, орудиям труда и способам их использования).

Этикетные нормы казахов. Часть I. Будни и праздники - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Этикетные нормы казахов. Часть I. Будни и праздники - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шайзада Тохтабаева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У слова көк в зависимости от контекста существует несколько значений. Так, көк бет – «сварливый, склочный человек», однако «зеленая трава, растения» – тоже көк . Существует идиома көк етікті (букв.: «синие сапоги») – «достойный человек» [Кенжеахметулы, 2004].

Рассмотрим, как казахи осмысливали камни и металлы. Золото соотносилось с солнцем, верховной властью, а серебро – с луной; считалось, что оба металла, как день и ночь, необходимы человеку, поэтому желательно их присутствие в доме в виде украшений или слитков.

Можно сказать, что казахи-кочевники буквально утопали в красочных узорах, которые служили, с одной стороны, оберегами от черных сил, с другой – должны были своей магией стимулировать здоровье, счастье, богатство и процветание.

Согласно этикету казахов художественный уровень ковра, постилаемого под ноги гостя, соотносился со степенью уважения к нему. В связи с этим на вещи, которые чаще постилаются под ноги, не могли наносить сюжетные изображения в реалистической манере, а тем более людей. Сама специфика кочевого быта определила своеобразие домашнего интерьера, особенные формы предметной среды, эстетическая сущность которых отвергала сюжетные изображения и гармонировала именно с орнаментальным творчеством. Главной задачей орнаментики вещей являлось эстетическое преображение домашнего предметного мира, что вносило радостную интонацию в быт; на символическом уровне это обозначало освоенность предметов и включение их в окультуренный собственный мир.

В орнаментальном фонде, характеризующемся необычайным разнообразием, можно выделить целый комплекс космогонических ( күн – солнце, айшық – месяц, жұлдыз – звезда), растительных ( тоғай – дерево, гүл – цветок, жапырақ – лист), зооморфных ( қошқар мүйіз – рога барана; сыңар мүйіз – один рог; сынық мүйіз – геометризированный рог, загибающийся под прямым углом; қос мүйіз – пара раздваивающихся рогов; кілт мүйіз – рога, скомбинированные в крестовину; қанатты мүйіз – рога с крыловидными ответвлениями; қырық мүйіз – ромб с множеством рогов, отходящих в разные стороны; түйе табан – верблюжий след; кұсмұрын – птичий клюв; кұс қанат – птичье крыло; бұғы мүйіз – оленьи рога; жылан бас – змеиная голова; тасбақа – черепаха; құс тырнақ – птичий коготь), предметно-бытовых ( сыңар өкше – один каблук; сырға – серьга, тұмарша – амулетница, оніржиек – нагрудное украшение, тарақ – гребень), антропоморфных (Умай- богиня плодородия), геометрических ( су – вода, дөнгелек – круг, шаршы – квадрат, құс із – птичий след) и других мотивов.

Можно сказать, что неприятие исламом изображений живых существ еще более усилило у казахских мастеров тенденцию к абстрактному мышлению, выраженному в богатстве орнаментальной фантазии с бесконечным варьированием художественных мотивов.

Казахский орнамент отражает в абстрагированной форме космос с небесными объектами (солнцем, луной) и звездным пространством, богатство природы с величием гор, цветущими степными просторами, деревьями, травами, разнообразие животного мира, в котором наибольшее художественное внимание уделено образам барана, оленя и птиц. Талантливые казахские мастера, как и мыслители средневекового Востока, видели красоту в гармонии, свойственной Вселенной и отдельному предмету.

Своеобразие казахского орнамента проявляется в последовательном расположении непереплетающегося узора, соединении статики и динамики в композиционном решении, сочетании непрерывного и прерывистого орнамента, линейного узора и крупнофигурных изображений. Важный штрих казахского узора – открытый верх растительных орнаментальных мотивов, указывающий на принятие небесной силы. В орнаменте встречается завуалированный образ Богини плодородия в виде женской фигуры, иногда соединяющейся с растениями.

До мусульманства у казахов особое место занимал крест, восходящий к эпохе неолита, бронзы и осмысливавшийся как символ солнца и оберег. Казахи в экстремальных случаях крестились, крест наносили также на кузницу [Валиханов, 1961. Тенкри (бог), с. 114], в этом просматриваются следы манихейства.

Народное представление о красоте человека

У каждого этноса есть свои традиционные представления об эталоне женской красоты. О своеобразном понимании привлекательности женской фигуры говорят существующие в казахском языке фразеологические обороты, связанные с ее эстетическим осмыслением. На первом месте из внешних характеристик девушки были волосы, длина, густота и смоляной цвет ( ұзын қара қалың шаш ) которых придавали женскому облику особое очарование. Родители, нарекая дочерей именами Алтыншаш (золотые волосы), Карашаш (черные волосы), Сулушаш (красивые волосы), верили, что это будет способствовать формированию их красоты.

На втором месте была белая кожа, которая сравнивалась то со снегом ( қардай аппақ ), то с луной ( айдай аппақ ), на третьем – большие черные глаза, которые наделялись эпитетом бота қөз, основанном на сравнении с глазами нежно любимых казахами верблюжат. Если же эти глаза были к тому же обрамлены густыми длинными ресницами, то их называли жұлдыз көз («глаза, как звезды»). Помимо этого восхищались горящим сверкающим, словно пылающий уголь, взглядом, что свидетельствовало об энергетике девушки. Высоко оценивались брови полумесяцем ( ай қас ). Обращалось внимание на прямой нос ( қыр мұрын ), белые ровные зубы ( інжу тiс – «зубы, как жемчуг»). Казахи считают красивым маленький рот и сравнивают его с наперстком ( оймақтай ауыз ), это отражено даже в эпосе: « Оймақ ауыз, күлім көз » («рот, как наперсток, глаза улыбчивые) [Кыз Жибек, 1958, с. 59]. В лице девушки казахи ценят большой лоб ( ашық мандай, ақ мандайлы ) и маленькие уши ( қақтаған ақ күмістей ). Считается красивой также длинная шея с гладкой белой кожей (это воспевается в народной песне « Ақ тамақ ») и румянец, сравниваемый с цветом крови. У девушки должна быть тонкая талия ( құмырсқа бел – «муравьиная талия»; тал шыбықтай бұралып тұр – «талия, как тростинка»), длинные и гибкие пальцы ( сүліктей бармақ, салалы сүйір ). Рост девушки должен был быть выше среднего, но не более 170 см; маленьких ростом называли таштақ («коротышка»), а слишком высоких – сорайған ұзын («долговязая»). С насмешкой относились к полным девушкам, которых называли кебежедей қыз («девушка в виде ящика») или тегенедей құйрық («зад в виде большой чаши»), бураның санындай («ляжка самца-верблюда»), а девушек без талии называли кескен шұрка . Чтобы соответствовать народным эталонам красоты, в богатых семьях девушки, следя за своей фигурой, придерживались диеты. Для красоты лица применяли народную косметику: пудру из толченого риса, а из цветка еңлiк гүл получали румяна. Хну использовали для ногтей, брови смазывали черным жиром ( қара май ) заколотой лошади. Исследователь А. И. Левшин в XIX веке писал: казашки, очевидно, щеголихи «…употребляют румяна и белила гораздо более, нежели европейские женщины» [Левшин, 2009, с. 310].

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шайзада Тохтабаева читать все книги автора по порядку

Шайзада Тохтабаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Этикетные нормы казахов. Часть I. Будни и праздники отзывы


Отзывы читателей о книге Этикетные нормы казахов. Часть I. Будни и праздники, автор: Шайзада Тохтабаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x