Анатолий Фоменко - Славяно-тюркское завоевание мира. Египет
- Название:Славяно-тюркское завоевание мира. Египет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель: АСТ
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-064019-5, 978-5-271-26268-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Фоменко - Славяно-тюркское завоевание мира. Египет краткое содержание
В начале XVII века Империя распалась в огне Великой Смуты на множество независимых государств Европы и Азии. Новые правители постарались стереть воспоминания о Великой Империи из памяти людей. С этой целью была изобретена и внедрена ложная «скалигеровская» версия хронологии. Именно ее сегодня учат в школе. Однако все уничтожить не удалось. Остались многочисленные следы существования Великой Империи.
Книга предназначена для самых широких кругов читателей. Ее чтение не потребует специальных знаний. Необходим лишь интерес к русской и всемирной истории и желание разобраться в ее загадках.
Третье издание, исправленное и дополненное.
Славяно-тюркское завоевание мира. Египет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Все эти значения хорошо подходят для названия реки. Причем, подчеркнем, именно в славянских языках этот корень является общераспространенным до сих пор. По-видимому, отсюда происходит также и название германской реки Рейн.
Область Франции, граничащая с Испанией и находящаяся недалеко от устья Роны, западнее ее, еще на картах XVIII века называлась Руссильон (Русский Илион, то есть Русская Троя?).
Так, может быть, правы некоторые историки XIX века, утверждавшие, что территория бассейна Роны была когда-то заселена славянами? А затем территории Западной Европы слегка, но далеко не полностью, очистились от славян. Бывшие ареалы их распространения «онемечились», «офранцузились»… О прежнем славянском прошлом было почти забыто. Часть же славян, выдавленная обратно на восток, вернулась, в частности, на территорию современной России – к своим соплеменникам-славянам. И унесла с собой некоторые следы западной культуры, в том числе отдельные латинские названия, имена, обычаи.
Итак, названия могли перемещаться при завоеваниях.
Романовская история уверяет нас, будто бы некие загадочные кочевые народы «татаро-монголы» завоевали Русь. Но еще Н.А. Морозов справедливо отмечал, что кочевые народы вряд ли могли выступать в роли завоевателей огромных культурных территорий или больших развитых государств.
Исследуя Библию, Н.А. Морозов в 6-м томе своего фундаментального труда «Христос. История человеческой культуры в естественнонаучном освещении» замечает, что некоторые фрагменты книг Ветхого Завета, по всей видимости, описывают события, происходившие на самом деле в Италии, а не в современной Палестине. Эта мысль подтверждается также анализом неогласованных географических названий иудейского канона Библии. Некоторые географические названия из книги Исход и книги Иисуса Навина практически совпадают с географическими названиями, до сих пор существующими в Италии.
Например, путешествие народа Израиля, описанное в указанных книгах Библии, по всей видимости, имело место не в современной Палестине, а в Европе, в частности, в Италии. В Библии на самом деле идет речь о захвате Италии выходцами из «высокомерного Рима». Так звучит слово «Египет = Миц-Рим» в переводе с еврейского. В частности, многочисленные вулканические явления, описанные в Библии, естественно связываются с извержениями двух знаменитых итальянских вулканов – Везувия недалеко от Неаполя и Этны в Сицилии. Особенно – Везувия. Яркий пример: гибель городов Содома и Гоморры, описанная в Библии явно как результат вулканического извержения. «И пролил Господь на Содом и Гоморру дождем серу и огонь от Господа с неба, и ниспроверг города сии, и всю окрестность сию, и всех жителей городов сих, и все произрастания земли» (Бытие 19:24–25).
Уничтожение этих библейских городов естественным образом отождествляется с гибелью известных «античных» итальянских городов Помпеи и Геркуланума от извержения Везувия. Причем, как следует из наших статистических результатов (см. «Русь и Рим», том 1), не ранее XVI века н. э., а скорее всего, в 1631 году.
Наше исследование показало, что здесь Морозов был во многом прав. В то же время, ему не удалось определить подлинное место библейского Исхода Моисеева. Мы будем говорить об этом подробнее ниже.
ВАКХИЧЕСКИЕ КУЛЬТЫ В ИСТОРИИ ЗАПАДНОЙ ЛАТИНСКОЙ ЦЕРКВИ
Н.А. Морозов, анализируя историю церкви, обратил внимание на известный, хотя обычно не рекламируемый, факт открыто вакхической практики христианских богослужений в средневековой Италии и Франции, когда литургии часто превращались в оргии, а женские монастыри подчас фактически являлись домами терпимости. См. том 1 настоящего издания.
Морозов предположил, что подобная практика, по-видимому, в конце концов и привела к широкому распространению венерических болезней в Западной Европе. Последнее вызвало необходимость учреждения инквизиции и проведения с ее помощью в XV–XVI веках жестких реформ как в церковной, так и светской жизни. Отметим, что в восточной православной церкви, в частности на Руси, вакхическая практика не получила открытого распространения.
Поэтому в православной церкви инквизиции не было. Итак, возможно, что под давлением негативных последствий вакхических богослужений западноевропейская церковь была вынуждена запретить оргии и перейти к более сдержанной форме культовых обрядов.
Однако Н.А. Морозов упорно рассматривал православную церковь как наследницу в основном западной латинской церкви. Это еще одна его серьезнейшая ошибка. И ее причина ясна. Морозов, не имея на то серьезных оснований, полагал, что западная церковь значительно старше православной, в частности – русской церкви. Поскольку православная церковь на Руси сложилась, согласно скалигеровской традиции, лишь в X-Х! веках, а западная, по Морозову, – в IV–V веках н. э.
Однако, согласно новой статистической хронологии, русская церковь возникла в XII веке н. э. – в эпоху самого Христа, см. нашу книгу «Царь Славян». Это обстоятельство, неизвестное Морозову, в корне меняет ситуацию. Потратив много усилий на анализ западной культуры, Морозов, естественно, и историю вселенской церкви воспринимал прежде всего сквозь призму истории западной, латинской церкви. Поэтому все, что он писал по поводу церковной истории, строго говоря, относится к западной церкви.
Морозов писал: «Я обращу внимание читателя и на то, что слово "литургия" явно состоит из двух слов: лития и оргия, может быть, ЛТ-оргия, то есть латинская оргия… Когда эта "оргия" превратилась в один глоток вина, мне неизвестно».
Однако возможно и другое объяснение: «оргия» в смысле попойки или вакханалии – это извращенный вид литургии, возникший в средневековой латинской церкви на юге Европы, то есть, так сказать, в «курортных» местах Империи. И вероятно, это значение слова «оргия» как раз и появилось в Юго-Западной Европе потому, что там когда-то литургию превращали в попойку. Греческое слово «оргия» имеет смысл священнодействия или жертвоприношения вообще – совсем не обязательно вакхического. Морозов производит первую часть слова «литургия» от «латинская». Возможно, он прав. Но не исключен обратный порядок заимствования: слово «латинская» = ЛТ могло само произойти от старого церковного термина «литургия» = «лит+оргия», то есть «лития» = молитва + оргия = жертвоприношение. Или даже только от первой его части «лития» = молитва.
Наименование «молитвенная» = латинская, которое можно было бы отнести к каждой церкви, со временем могло превратиться в самоназвание одной из христианских церквей – западноевропейской.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: