Владимир Ходанович - Екатерингоф. От императорской резиденции до рабочей окраины

Тут можно читать онлайн Владимир Ходанович - Екатерингоф. От императорской резиденции до рабочей окраины - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sci_history, издательство Array Литагент «Центрполиграф», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Екатерингоф. От императорской резиденции до рабочей окраины
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Центрполиграф»
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-04587-4
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Владимир Ходанович - Екатерингоф. От императорской резиденции до рабочей окраины краткое содержание

Екатерингоф. От императорской резиденции до рабочей окраины - описание и краткое содержание, автор Владимир Ходанович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга кандидата исторических наук, доцента В.И. Ходановича посвящена в основном малоизвестным и неизвестным фактам из истории Екатерингофа – первого в Петербурге общедоступного парка с первым в истории города дворцом-музеем – и его ближайших окрестностей. Начинается книга рассказом о возведении летом 1814 г. на границе Екатерингофа триумфальных ворот по проекту Дж. Кваренги. Впервые, на основании архивных источников, дается их подробное описание. Автор рассказывает о домах и людях, живших на Старо-Петергофском проспекте в районе Нарвской площади, Лифляндской и бывшей Молвинской улиц. Разгадана «тайна» Молвинской колонны. Подробно рассказано о деятельности «Комитета об устроении Екатерингофа», дачной жизни, о медицинских учреждениях и столичном «Попечительстве о народной трезвости» в Екатерингофе. Отдельные части посвящены истории Екатерингофа в советское время, столичным предпринимателям XIX – начала ХХ в., жившим или строившим в Екатерингофе. История Екатерингофа и его окрестностей показана на фоне и в контексте социально-политического и культурного развития Санкт-Петербурга и России на протяжении почти двух веков.

Екатерингоф. От императорской резиденции до рабочей окраины - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Екатерингоф. От императорской резиденции до рабочей окраины - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Ходанович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В заключение описания Фермы – краткое добавление о том, что еще было в здании на июль 1869 г.

В кухне с оштукатуренными и побеленными потолками стояли изразцовая «духовая печь» и очаг с плитой. Людские разделялись одной капитальной стеной и двумя «филенчатыми переборками». В девичьей стены оклеены обоями, потолок беленый. В парадных комнатах стены, потолки и карнизы – оштукатурены, полы паркетные, дубовые, как и плинтуса.

Ферма имела «особый сад». Общая площадь участка, занимаемого Фермой в 1870 г., равнялась 0,66 га.

Один из эпизодов на Ферме, имевший место летом 1825 г. Из «Записок» С.Н. Глинки [211] См.: Глинка С.Н. Записки. С. 400-405. : «Дача Никитина была подле Екатерингофа, и мы под вечер отправились туда. Едва сделали мы несколько шагов по саду, граф Милорадович бросился ко мне с распростертыми руками и, обнимая меня, кричал по-французски:

– Вы забыли! Забыли меня! <���…>

– Видели ли вы бессмертный памятник императора Александра Благословенного на Петергофской дороге, который он устроил после наводнения?

Я отвечал отрицательно.

– О, поезжайте! – воскликнул граф, – поезжайте! Я пришлю к вам мою коляску! C’est un monument vers le ciel; vous voirez le triomphe de Ihumanité! Боже мой! Я каждый день по несколько раз езжу восхищаться заботами о человечестве великой души императора Александра.

После наводнения 1824-го покойный государь приказал по Петергофской дороге при постройке там возвысить две пострадавшие деревни, чтобы впредь вода не причиняла им никакого разорения.

Спешу туда в коляске графа. Спрашиваю кучера:

– Давно ли был тут граф Милорадович?

Слышу ответ:

– Никогда.

Это поразило меня, и я, отпустив коляску графа, не поехал к нему».

Два пояснения к тексту, прежде чем продолжить.

Так как знание графом М.А. Милорадовичем разговорного французского языка было, по оценке современников, в буквальном смысле анекдотическим, то даю один из вариантов перевода, учитывая, что граф говорил, восклицая, о «бессмертном памятнике»: «Семонумент небесам; вы увидите триумф человечества!».

О пострадавших деревнях С.Н. Глинка написал отдельно, в 1825 г.: «В обоих сих деревнях сделаны насыпи наровне с возвышением воды бывшаго наводнения; на сих прочных насыпях строются новые красивые и хозяйственные домы на каменном основании, или на столбах в три аршин и более <���…> Деревня Емельяновка отстраивается рядами по улице. Некоторые из домов одноетажные на осьми сажениях с мезонином… Там строятся также и двухэтажные домы на четырех саженях» [212] Глинка С.Н. Две деревни по Санктпетербургской дороге: Емельяновка и Афтова // Московский альманах для прекрасного пола, изданный на 1826 год Сергеем Глинкою. М.: В Университетской тип., 1825. С. 277-278. .

Далее С.Н. Глинка пишет: «Узнав, что он [М.А. Милорадович – В. Х. ] в Екатерингофе, иду в канцелярию, беру подорожную, еду в Екатерингоф. Застаю графа на крыльце у большой залы. <���…>

Приказав заготовить завтрак, граф пригласил меня с собой на балкон, обращенный к заливу. Он сел на правую сторону к заливу, а я на левую. Не знаю, для чего, указывая рукою на Стрельну, мелькавшую вдали, он сказал:

– Voyez vous ce chateau? Там все по моему плану и мною сделано.

Что такое он устроил или смастерил, я не озаботился узнать <���…> За столом мы ели, пили <���…>

Я заговорил о лаврах его, пожатых им на полях Италии <���…> Лицо графа прояснилось. Наконец он сказал:

– Опишите Екатерингоф <���…>

– На это, – отвечал я, – согласен. <���…> Но о ваших обольщениях стыжусь и подумать. Скажу только вам, что я так не люблю впутываться в чужие дела, что даже не любопытствую узнать, что значат ваши слова, когда, указывая на Стрельну, вы сказали: „Cest moi, qui a fait tout ce plan“.

С прежней торопливостью я спешил в Москву <���…>».

Переводы с французского: «Вы видите этот замок?». «Это я [кто] начертал этот план»

С.Н. Глинка выполнил обещание, но: «В слабых чертах изображаю мои воспоминания» [213] Глинка С.Н. Воспоминание о прогулке в Екатерингоф // Московский альманах для прекрасного пола, изданный на 1826 год Сергеем Глинкою. М.: В Университетской тип., 1825. С. 290. . Поместил он их в самом конце своего «Московского альманаха для прекрасного пола», подробнее рассказав о дворце Петра I и встрече близ него с князем А.А. Шаховским.

Не единожды бывал в Екатерингофе, в том числе и на Ферме, А.С. Грибоедов [214] См.: Грибоедов А.С. Письмо С.Н. Бегичеву, 10 июня 1824 г. // Сочинения. М., 1988. С. 495; Смирнов Д.А. Рассказы об А.С. Грибоедове, записанные со слов его друзей // А.С. Грибоедов в воспоминаниях современников. М., 1980. С. 226. .

Ферма неоднократно ремонтировалась.

Возьмем, для примера, некоторые работы, которые, по мнению Департамента искусственных дел I Округа путей сообщения, надлежало осуществить к 1 мая и Троицыну дню 1847 г. [215] См.: РГИА. Ф. 218. Оп. 3. Д. 900. Л. 10 об., 11, 17, 18. .

Перекладка печей и дымовых труб, ремонт некоторых дверей, замков, задвижек, окон, всех шести балконов, части крыши, окраска стен и потолков, ремонт оконных и дверных косяков. Отремонтированные двери дважды покрасить белой краской. Трещины на стенах, потолках и лестницах замазать алебастром. «Перемазать во всей ферме в летних и зимних переплетах и светлых дверях стекла замазкою». «Разобрать и переделать в особом ретирадном месте» при Ферме пол «с балками и стульчаком». Украшения на фасадах бельведера, «фонаря» и около карнизов «вычинить и перекрасить». Поставить к «англинскому очагу» новую чугунную плиту (шириной более метра) «о шесть конфорках», а также новую «пирожную печь». На балконе чугунные «узорчатые» перила окрасить «под бронзу», крышу и «покрышки» над лепными украшениями – «масленою краскою свинцоваго цвета».

Желающие взять на себя работы предварительно знакомились с «Кондициями». Победившие на торгах (если они объявлялись) вместе с договорами подписывали и «Кондиции».

Так как ремонтные работы проводились не только на Ферме, но и на других строениях, остановимся на «Кондициях» чуть более подробно. Документ интересен сам по себе (в сравнении с сегодняшними реалиями нового строительства).

«Кондиции» (на 1847 г.) представляли собой типовой 8-страничный, отпечатанный в типографии документ, состоявший из восьми статей [216] См.: там же. Л. 48-50 об., 57. . Текст семи из них был неизменным. Вписывалось же от руки: на первой странице под словом «Кондиции» – «В искусственном отношении» и кратко перечислялись работы, место, сроки и др.; в статью первую «Предмет подряда» и частично в статью четвертую «Сроки производства работ и поставки».

Интересны формулировки «неизменных» статей.

Вторая статья называлась «Описание подряжаемых работ» («Все работы произвести и потребности для них употребить согласно со всем с проэктом и сметою одобренным…»).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Ходанович читать все книги автора по порядку

Владимир Ходанович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Екатерингоф. От императорской резиденции до рабочей окраины отзывы


Отзывы читателей о книге Екатерингоф. От императорской резиденции до рабочей окраины, автор: Владимир Ходанович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x