Петр Моисеев - Поэтика детектива
- Название:Поэтика детектива
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Высшая школа экономики
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7598-1713-0,978-5-7598-1664-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петр Моисеев - Поэтика детектива краткое содержание
Книга предназначена для всех интересующихся теорией и историей детектива.
Поэтика детектива - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
2
Вольский Н.Н. Загадочная логика // Вольский Н.Н. Легкое чтение: Работы по теории и истории детективного жанра. Новосибирск: Изд-во НГПУ, 2006. С. 5–126.
3
Есин А.Б. Психологизм // Есин А.Б. Литературоведение. Культурология: Избранные труды. М.: Флинта; Наука, 2002. С. 71.
4
Есин А.Б. Указ. соч. С. 69–70.
5
Данилкин Л. Убит по собственному желанию. .
6
Задолго до Данилкина о делении персонажей на «плоские» и «объемные» говорил еще Эдвард Морган Форстер, и его терминология представляется более точной.
7
Это относится и к произведениям Кристи на криминальные темы; однако не оговаривалось нами по той причине, что лишь в немногих романах писательницы можно найти иллюзию психологизма.
8
Мы вернемся к этому произведению и к этой теме в третьей части нашей книги.
9
Интересно, что Анри Клузо, хотя при экранизации романа и оставил в неприкосновенности его композицию, а также сохранил точку зрения жертвы на происходящее, действительно ввел в фильм фигуру сыщика.
10
Чандлер Р. Простое искусство убивать // Как сделать детектив / пер. с англ., фр., нем., исп.; послесл. Г. Анджапаридзе. М.: Радуга, 1990. С. 164–179.
11
Разумеется, стилевые различия между романами двух упомянутых викторианцев в данном случае значения не имеют.
12
Ван Дайн С.С. Двадцать правил для писания детективных романов // Как сделать детектив. М., 1990. С. 41.
13
О романе «Сильный яд» в связи с этим будет упомянуто в гл. III первой части.
14
В переводе А. Борисенко и Е. Кузнецовой роман получил название «Возвращение в Оксфорд».
15
Сэйерс Д. Возвращение в Оксфорд / пер. А. Борисенко, Е. Кузнецовой. М.: ACT; CORPUS, 2014. С. 374.
16
Леонид Юзефович: «Мне не хочется кричать» // АиФ Москва. № 19 (513). 07.05.2003. .
17
Вольский Н.Н. Загадочная логика. С. 14.
18
Пригодич В. Князь детектива, или Прелестная книга. .
19
Юзефович Л. Костюм Арлекина. СПб.: Лимбус Пресс; ООО «Издательство К. Тублина», 2007. С. 77–78.
20
Сотникова Т Напрасный детектив. .
21
Фридлендер Г.М. Поэтика русского реализма. Л., 1971. С. 57, 62.
22
«Выражение “свободный сюжет” – всего лишь метафора. И в реалистическом романе, например в русской литературе XIX в., повторяются ситуации, имеющие определенное и прочно связанное с ними содержание (скажем, ситуация “русский человек на rendez-vous”). Включает этот тип романа и традиционные мотивы, вплоть до самых архаических, например, мотив смерти-воскресения у Л. Толстого и Достоевского» (Тамарченко Н.Д. Тип и язык сюжета в реалистическом романе (к постановке проблемы) // Вопросы историзма и реализма в русской литературе XIX – начала XX века. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1985. С. 172).
23
Пушкин А.С. Баратынский // Пушкин А.С. Полное собрание сочинений: в 10 т. Т. 7. Л.: Наука, 1978. С. 153.
24
Пушкин А.С. О прозе // Там же. С. 12–13.
25
Гачев Г.Д. Жизнь художественного сознания. М.: Искусство, 1972. Ч. I. С. 164.
26
Гегель Г.В.Ф. Эстетика: в 4 т. Т. 1. М.: Искусство, 1968. С. 111.
27
Пикок Т.Л. Четыре века поэзии // Пикок Т.Л. Аббатство Кошмаров. Усадьба Грилла. М.: Наука, 1988. С. 247.
28
Chaney Н. The Detective Novel of Manners: Hedonism, Morality, and the Life of Reason. Rutherford, N.J.: Fairleigh Dickinson Univ. Press, 1981.
29
Райт У.Х. Великие детективные романы. .
30
В переводе Е. Доброхотовой-Майковой и Т. Китаиной – «Детектив на все времена».
31
Джеймс Ф.Д. Детектив на все времена. М.: ACT; Астрель, 2011. С. 13.
32
Впрочем, смешивая понятия на теоретическом уровне, как писатель-практик Джеймс понимала, что такое детектив.
33
И глубоко неправ А. Тесля, считающий, что детектив «рождается вместе с современностью, новым миром анонимности и аномии – больших городов, где все друг другу незнакомцы» (Тесля А. Свидетель Холмс. ).
34
Джеймс Ф.Д. Указ. соч. С. 15–16.
Кристи А. В 4.50 из Паддингтона / пер. В. Коткина // Кристи А. Сочинения. М.: Московская штаб-квартира Международной ассоциации детективного и политического романа, 1990. Т. 4. С. 264–265.
35
Акунин Б. Гамлет. Версия. Акт I, сцена 6 // Новый мир. 2002. № 6.
36
Вентворт П. Мисс Силвер вмешивается // Кристи А. Собрание сочинений. М.: Артикул-принт, 2002. Т. 33. С. 527.
37
Вентворт П. На краю пропасти // Там же. С. 137. (Этот роман Вентворт, как и пьеса Акунина, не является детективом, но имеет черты родства с этим жанром.)
38
Вентворт П. Тихий пруд. Глава 33. .
39
Джеймс Ф.Д. Указ. соч. С. 15–16.
40
Ван Дайн С. С. Двадцать правил для писания детективных романов.
41
Елистратова А . Реализм Фильдинга // Из истории английского реализма / под ред. И.И. Анисимова. М.: Изд-во АН СССР, 1941. С. 107.
42
Елистратова А . Реализм Фильдинга // Из истории английского реализма / под ред. И.И. Анисимова. М.: Изд-во АН СССР, 1941. С. 129.
43
Сэйерс Д. Аристотель о детективе / пер. П.А. Моисеева. .
44
Беркли Э. Второй выстрел // Кристи А. Собрание сочинений. М.: Артикул-принт, 2003. Т. 29. С. 407–408. С удовольствием отмечу, что сам «Второй выстрел», к счастью, представляет собой не психологический роман, а вполне традиционный (и при этом отличный) детектив.
45
Также переводился на русский язык под названиями «Медовый месяц» и «Испорченный медовый месяц».
46
Джеймс Ф.Д. Указ. соч. С. 129. Впрочем, справедливости ради надо заметить, что Джеймс все-таки считает «Вечер выпускников» хорошим детективом, хотя и цитирует слова самой Сэйерс о том, что детективная сюжетная линия является в нем второстепенной.
47
Хичкок Дж. Отец Браун и компания / пер. П. Моисеева. .
Интервал:
Закладка: