Джастин Хилл - Крадущийся тигр, затаившийся дракон. Меч судьбы
- Название:Крадущийся тигр, затаившийся дракон. Меч судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-87117-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джастин Хилл - Крадущийся тигр, затаившийся дракон. Меч судьбы краткое содержание
Впервые на русском языке!
Крадущийся тигр, затаившийся дракон. Меч судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Снежный Бутон помедлила. Ей не нравилось, когда её игнорировали.
– Я не просто девушка, – сказала она, – я тоже воин.
– Да неужели? – хмыкнул Громовой Кулак. – Пойди тогда сразись со щенком.
– С каким ещё щенком?
– Вон с тем, – и Громовой Кулак кивнул на сидящего в тени Вэй-Фана.
Вэй-Фан не сводил с неё глаз. Девушка вспомнила слова твари и пошла к нему. Юноша встал. Загремела цепь, которой его приковали к сливе. Потянувшись, он обломил ветку и взмахнул ею словно мечом.
– Сразимся?
– Нет, – ответила она.
– Палка против стали, – предложил он.
Снежный Бутон посмотрела на него. В её взгляде сквозило удивление.
– Но я могу тебя ранить!
– Подумаешь!
Снежный Бутон решила, что ей стоит испробовать те новые движения, которые она разучила утром. Блеснул обнажённый клинок. Они поприветствовали друг друга и сошлись – палка и меч, – касаясь друг друга, испытывая, пока снова не разъединились.
– Ты хорошо дерёшься, – сказала она.
– Я чувствую удивление в вашем голосе, госпожа! Красота и мастерство, – продолжил он, когда они снова сошлись. – Пьянящее сочетание!
Ей явно не понравился его покровительственный тон, и юноша замолчал: она вновь атаковала его. Слышно было лишь, как сталь крошит дерево да звякает цепь Вэй-Фана.
Он атаковал, обходя сливу, но цепь зацепилась за ствол, и Снежный Бутон вскочила на ветви, приземлившись у него за спиной.
– Проклятье! – воскликнул он, высвобождая цепь, а потом крутанул её в сторону девушки, едва не спутав той ноги.
Их схватка становилась сложней и отчаянней по мере того, как они раскрывали свои способности. Он легко взбегал на стену, она взбегала за ним; он делал выпады, кружил, переворачивался, но она ускользала, вспрыгивая на гребень стены, чтобы сбить его с ног, прыгнув сверху. Вэй-Фан парировал удары. Клинок и палка снова встретились, но на этот раз он подошёл ближе и пригвоздил её к стене в тени сливового дерева.
– Мне кажется, я только что победил, – сказал он. Солнечные пятна играли на её запрокинутом лице. Рот был приоткрыт, она тяжело дышала.
– О боже! – пролепетала она, подражая тону беспомощной красавицы. – Что же мне теперь делать?
– Наградить? – сказал он, потянувшись к её губам.
– Посмотри вниз, – велела она.
Он опустил глаза и увидел меч между своих ног.
– Мне кажется, победила я.
Он улыбнулся. Их тела всё ещё были прижаты друг к другу. Он чувствовал мягкость её груди и бёдер, смотрел на её губы. Снежный Бутон позволила ему нагнуться и поцеловать её, но когда он закрыл глаза и улыбнулся, то напомнил ей её собственную мать. Девушке пришли на ум слова кошмарного монстра: «Вижу, ты и впрямь дочь Цзяолун. Но не в большей степени, чем он – её сын». Она отстранилась, поклонилась и, развернувшись, поспешила прочь со двора.
* * *
Той ночью Снежный Бутон не могла уснуть. Она лежала с закрытыми глазами и ждала, пока дыхание Шулень не выровнялось и не замедлилось.
– Учитель? – прошептала она.
Дыхание спящей оставалось ровным. Снежный Бутон подождала ещё немного, затем медленно соскользнула с кровати, осторожно, чтобы не потревожить Шулень. Накинула вышитый шёлковый платок и вышла наружу.
Снаружи было холодно. Девушка зябко передёрнула плечами, опустила голову и пошла дальше. Она не пользовалась ни воротами, ни переходами, легко взбегая по стенам и прыгая с крыши на крышу, пока не спустилась во внутренний двор к Вэй-Фану. Тот спал. Едва девушка приземлилась, как чья-то рука схватила её руку чуть выше локтя.
– Тебе следует быть осторожней, – сказал Молчаливый Волк.
– Да, мастер, – ответила она.
– Что привело тебя сюда? – Глаза Молчаливого Волка были мрачными.
– Я хотела поговорить с Вэй-Фаном, – ответила девушка.
Чем больше она смотрела на спящего юношу, тем больше подобия находила. Ей стало жутко.
– Как тебе нравится твой учитель? – спросил Молчаливый Волк.
– Она замечательная, – ответила Снежный Бутон.
– Прекрасно, – кивнул он. – Служи ей верно.
– Я буду, мастер. – Она поклонилась.
* * *
Снежный Бутон ничего не могла с собой поделать. Она пересекла двор, пройдя туда, где, прислонившись спиной к стволу сливы, сидел Вэй-Фан.
– Что лучше, – спросила она, – клетка или цепь?
– Ни то, ни другое, – ответил он.
– Я всё думаю о том духе-призраке. – Она села рядом и посмотрела на него.
– Не спрашивай меня об этом.
– Почему?
– Мне кажется, она найдёт меня. Я едва могу заснуть, когда о ней вспоминаю. А что будет, если я засну? Или если они заснут? Если тебя не окажется здесь? Будь у меня меч, я мог бы по крайней мере сражаться.
– А ты хочешь сражаться?
– Да, – сказал он. – Ты знаешь, где меч?
Она покачала головой и присела рядом на корточки.
– Никак не могу разобраться, что именно я к тебе чувствую.
– Любовь?
– Нет.
– Жаль.
Девушка взглянула на него, и он не был уверен, что она собирается сказать.
– Мне кажется, я тебя знаю.
– Правда?
Она кивнула, Вэй-Фан нахмурился.
– Знаешь, когда ты смотришь на меня, мне тоже начинает так казаться, – произнёс он. – Не слишком приятно.
– Почему?
– Ты напоминаешь мне мою мать. Долго рассказывать.
– В какой день ты родился? – спросила она.
Вэй-Фан странно посмотрел на неё.
– Зачем ты спрашиваешь? У тебя на примете есть сваха, которая подыскивает мне невесту?
Снежный Бутон смотрела на него.
– Ну, – медленно сказал он, – моя мать всегда была немного странной, когда речь заходила о дне моего рождения.
– Неужели?
– Да. А ещё моя мать точно так же говорила: «Неужели?»
– Я польщена.
Он улыбнулся.
– Я не говорил тебе, что ушёл из дома?
– Нет.
– Мать пыталась женить меня. Пришла сваха составить мой гороскоп. И мать повела себя странно, когда та спросила о дне моего рождения.
Снежный Бутон кивнула.
– Ну так когда ты родился?
– На двадцать восьмой день двенадцатого месяца десятого года правления императора Гуансюя.
– Год змеи? – спросила она.
Он кивнул, поднял взгляд от земли и увидел, что Снежный Бутон покусывает губы, а её брови нахмурены.
– Что такое?
– Как звали твою мать?
– Ю, – ответил он и нарисовал иероглиф на ладони. Такой же, как иероглиф слова «рыба».
– Она была замужем? – спросила Снежный Бутон.
– Нет, – ответил Вэй-Фан. – Почему ты спрашивашь?
Снежный Бутон глубоко вздохнула.
– Откуда твоя семья?
– Из Лояна, – ответил он, и Снежный Бутон расслабилась.
– О, уже лучше. У меня было ужасное подозрение на твой счёт.
– Ужасное? – Вэй-Фан посмотрел на неё.
– Ну, ты напомнил мне мою мать. А та тварь, что приходила ночью, говорила кое-что о нас с тобой. И о моей матери. Мне кажется, она знает что-то обо мне. Что-то личное. – девушка рассмеялась, вздохнула и почувствовала, как уходит напряжение. – Знаешь, а я ведь – приёмыш, – сказала Снежный Бутон и почувствовала на глазах слёзы. Она не знала, откуда они пришли, почему вдруг нахлынули.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: