Алексей Калугин - Контроль
- Название:Контроль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-77941-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Калугин - Контроль краткое содержание
Контроль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Затем еще два раза.
Телефонная трубка оставалась безмолвной.
Второй телефон, работающий от той же самой линии, находился в гостиной. Но что-то подсказывало Тому, что он тоже молчит.
Своего мобильника у Тома не было – он был ему ни к чему. Но у дяди Боба сотовый телефон имелся. Он брал его на работу и клал в карман, когда работал в саду. На случай, если вдруг позвонят из Британского общества садоводов-любителей.
Том подошел к мистеру Шепарду и склонился над ним.
– Дядя Боб, – произнес он очень строгим и серьезным голосом. – Дай мне свой мобильник.
Мистер Шепард с невозмутимым видом сделал глоток чая и аккуратно поставил кружку на стол.
– Не понимаю, о чем ты, незнакомец?
– Я говорю про небольшую плоскую коробочку черного цвета. – Том двумя пальцами нарисовал в воздухе прямоугольник. – Которая лежит у тебя в кармане.
Мистер Шепард недоверчиво хмыкнул и сунул руку в карман.
В следующий миг лицо его изменилось – он нашел там то, про что говорил Том.
Том ободряюще улыбнулся и дернул кончиками пальцев, предлагая положить телефон ему на ладонь.
Но вместо этого дядя Боб ударил Тома между ног – не очень сильно, поскольку размах был небольшой, но вполне чувствительно, – а затем сорвался с места и кинулся вглубь дома.
– На помощь, гуркхи! – орал он во всю глотку. – Где вы, мои отважные воины?!
Тому даже обидно стало – дядя Боб запросто сделал придуманных им гуркхов своими. А еще в голове у него промелькнула мысль о том, что подумают соседи, услышав крики о помощи, доносящиеся из дома Шепардов?..
Впрочем, сейчас было не до того.
Том бросился в погоню.
Он догнал дядю Боба в прихожей.
Схватив мистера Шепарда за плечи, Том попытался остановить его, но дядя Боб отбивался с такой яростью, будто на него и в самом деле напали враги. При этом он продолжал призывать к себе на помощь запропастившихся где-то гуркхов.
Тому ничего не оставалось, как только повалить дядю Боба на пол.
После непродолжительной борьбы Тому удалось полностью обездвижить мистера Шепарда и завладеть его телефоном.
Увы, борьба оказалась напрасной. Телефон работал, но индикатор показывал отсутствие сети.
– Ко мне, гуркхи! Ко мне!..
Вопли дяди Боба, продолжающего взывать о помощи к несуществующим непальским воинам, мешали Тому сосредоточиться.
Хотя думать-то тут особенно было не о чем – единственным способом связи с окружающим миром оставался спрятанный под кроватью ноутбук.
– Эй! – Том постучал дяде Бобу ладонью по плечу. – Послушай-ка!
Мистер Шепард притих.
– Я сейчас отпущу тебя. Но ты не будешь орать и не попытаешься убежать. Договорились?
– Отдай мобильник! – категорично потребовал дядя Боб.
– Ладно.
Том сделал вид, что соглашается с неохотой, только подчиняясь несгибаемой воле мистера Шепарда и под угрозой вмешательства дюжины гуркхов. Чтобы не потерять контакт с дядей Бобом, нужно было продолжать играть по одним с ним правилам.
Получив мобильник, дядя Боб провел по экрану ребром ладони, счастливо улыбнулся и спрятал бесполезный телефон в карман.
– Дядя Боб, мне нужна твоя помощь, – заговорщицким полушепотом произнес Том.
– Я слушаю тебя, незнакомец, – в тон ему ответил мистер Шепард.
– Прекрати называть меня незнакомцем. Меня зовут Том.
– Том, – кивнул дядя Боб. – Тогда и ты перестань называть меня дядей Бобом. Меня зовут… – он на пару секунд запнулся. – Уилмор!
– Отлично, Уилмор. – Том взял дядю Боба за локоть и повлек его за собой к дверям кухни. – Видишь женщину? – взглядом указал он на тетю Мэгги.
– Да, – уверенно кивнул мистер Шепард.
– Ты ее знаешь?
– Нет, – с той же уверенностью мотнул головой дядя Боб. – Впервые вижу. Хотя…
– Что?
Дядя Боб озадаченно помял пальцами мясистый подбородок.
– Она мне кого-то напоминает…
– Кого же, Уилмор?
Том решил, что к дяде Бобу возвращается память, – значит, действие неизвестного препарата ослабевает.
– Мата Хари! – возбужденно щелкнул пальцами дядя Боб, называвший себя теперь Уилмором. – Я видел ее в Гонконге в тысяча девятьсот двадцать первом году!
– Ты обознался, – удрученно качнул головой Том. – Это не она!
– А я тебе говорю, это Мата Хари! – стоял на своем Уилмор. – Поверь мне, я знаю, что говорю! Она, конечно, несколько изменилась с тех пор, как мы виделись в последний раз, поэтому я и не признал ее сразу. Но теперь я абсолютно уверен в том, что это она!
– Хорошо, дядя… Уилмор. – Том понял, что лучше сдаться и принять версию дяди Боба. – У нас имеется информация, что с ней должен выйти на связь вражеский агент…
– Русский?
– Почему русский?
– Ну, не украинец же?
– Он из Пакистана. Усама бен Ладен.
Том сделал паузу, чтобы посмотреть, какое впечатление произведет на дядю Боба имя всемирно известного террориста.
– Я был в Пакистане в тысяча девятьсот сорок первом, – сказал Уилмор. – Но с бен Ладеном у меня контактов не было.
Том решил не акцентировать внимание дяди на том, что в сорок первом никто еще не только не знал о бен Ладане, но и Пакистана как такового не существовало.
– Ты должен последить за ней, Уилмор. – Том ободряюще похлопал дядю по плечу.
– Понял, – кивнул тот.
Вид у него при этом был необычайно серьезный.
Том готов был поклясться, что таким серьезным он не видел дядю Боба ни разу в жизни.
– Сам ничего не предпринимай. Но если только она попытается что-то сделать, пусть даже просто захочет налить себе чашку чая, немедленно поднимай тревогу. То же самое, если она попытается покинуть кухню.
– Какую кухню? – непонимающе вскинул бровь Уилмор.
– Я хотел сказать лагерь, – исправил оговорку Том.
– Ясно.
– Я могу на тебя положиться, Уилмор?
– Абсолютно, Том!
Они скрепили свой договор крепким мужским рукопожатием.
– Удачи, Уилмор, – подмигнул дяде Том. – Я скоро вернусь.
Но прежде он еще раз заглянул на кухню, чтобы убедиться, что с тетей Мэгги все в порядке. После чего быстро пересек прихожую и побежал вверх по лестнице.
– Том!
Том заскрипел зубами от злости.
– Да, Уилмор?
– Ты куда?
– Хочу выяснить, куда запропастились гуркхи.
– Удачи! – махнул рукой Уилмор.
Том сделал ему ответный жест рукой и снова побежал наверх.
Добежав до третьего этажа, он распахнул дверь своей комнаты и с ходу нырнул под кровать.
Достав ноутбук, он открыл его и нажал сетевую кнопку.
Ноутбук загружался медленно.
Глядя на меняющуюся на экране информацию, Том нетерпеливо постукивал пальцами по краям ноутбука.
Когда все рабочие программы загрузились, в трее замигала иконка поиска сети.
– Ну, давай же… Давай… – тихо приговаривал Том, нервно кусая губы.
«Внимание! Сетевое подключение отсутствует!»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: