Татьяна Устименко - Сказки Круговерти. Право уйти
- Название:Сказки Круговерти. Право уйти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-086940-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Устименко - Сказки Круговерти. Право уйти краткое содержание
Сказки Круговерти. Право уйти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– И куда дальше? – растерянно вопросила в пустоту менестрель.
– Предлагаю назад, – сдавлено откликнулся ее спутник, едва сдерживаясь, чтобы не огласить подземелье хриплым кашлем.
Арьята задумалась. С одной стороны, если Иленка попадет в неприятности, Поводырь ее по головке не погладит. С другой, если заклинательница благополучно догнала Шири и ей ничего не грозит, то за неурочную прогулку в подземелья схлопочут уже они с Эданом. Куда ни кинь, всюду клин. Менестрель тряхнула головой, пытаясь устаканить разбредшиеся мысли.
– Ладно, – вздохнула она. – Давай назад. В конце концов, мы честно пытались ее остановить…
Придя к такому самооправдательному выводу, они повернули к выходу. Но не успели пройти и нескольких метров, как из темноты возникло несколько красноглазых массивных фигур. Арьята с коротким вскриком, шарахнулась назад и налетела на Эдана. Юноша покачнулся, но на ногах устоял. Стремительным жестом он отшвырнул испуганно поскуливавшую менестрельку себе за спину, очень жалея, что в его руках сейчас нет ничего, способного хоть немного сойти за оружие…
Сырые своды подземелья всем своим немалым весом нависали над головой заклинательницы, крадущейся на ощупь вдоль стены. Под рукой было скользко и мерзко, под ногами что-то время от времени похрустывало. Споткнувшись о какой-то выступ, девушка шлепнулась на четвереньки, и мерзко стало уже под обеими ладонями. Брезгливо морщась, Иленка с горем пополам поднялась, поспешила вытереть руки о штаны и отогнала соблазнительную мысль о заклинании ночного видения. Ее присутствия отец не почует, а вот магию – запросто. Она постояла секунду-две, склонив голову набок и будто бы прислушиваясь. Шай нетерпеливо дернулась в ножнах. Заклинательница успокаивающе коснулась оголовья меча и двинулась на слабый отголосок чужих мыслей, еще не успевший затихнуть под каменными сводами. Будь Хельги и Шири одни, плохи оказались бы дела неугомонной Ильки, но отправившийся вместе с ними капитан чистильщиков значительно облегчил ей задачу. Попав в подземелье, оборотень думал весьма громко и исключительно нецензурно. Вереница невероятно виртуозных заковыристых мысленных конструкций, просто таки осязаемым шлейфом стелилась за Даниэлем, позволяя заклинательнице идти словно по нитке.
Внезапно стена под рукой кончилась, и девушка едва не упала во второй раз. Озадаченная таким неожиданным поворотом событий, Иленка поводила руками перед собой. Впереди была пустота, по бокам тоже, а вдобавок след от мыслей оборотня стремительно таял. Пробормотав себе под нос что-то из свежепочерпнутых ругательств, заклинательница решилась активировать ночное зрение. Вокруг резко посветлело. Она стояла посреди небольшого зала с низким потолком, подпираемым толстыми каменными колонами. В противоположной стене призывно темнели три арки. Девушка нервно потерла подбородок. Пока она предавалась раздумьям, потерялся выручавший ее мыслеслед. Досадливо закусив губу, Иленка продефилировала вдоль арок, пытаясь определить, куда податься. Отчаявшись выбрать, она почти решилась отправиться наугад, как вдруг из-под средней арки донеслись звуки шагов. Заклинательница поспешила отскочить на средину зала. Шаги приближались, отдаваясь гулким эхом в темноте коридора. Спрятавшись за колонну, она выжидала. Звук раздавался все ближе, а нервы натягивались все туже. Вот, вот, сейчас… Нервы Иленки не выдержали, и девушка с диким визгом выскочила из-за колонны, запустив в предполагаемого недруга силовым импульсом. Раздался глухой стук падения и красочное описание того, что сделает пострадавший с некоей не в меру ретивой заклинательницей…
– Шири? – настороженно осведомилась вышеупомянутая заклинательница, вглядываясь в темноту. Заклятие ночного зрения распалось, и она вновь ничего не видела.
– Дура, – сдавлено долетело из мрака подземелья, – ты же меня чуть не убила!
– Так не убила же, – преувеличенно бодро отозвалась Иленка, не решаясь приближаться к разъяренному Поводырю.
– Лучше бы наоборот. Чтобы в кои-то веки не я с тобой морочился, а ты со мной! – мстительно буркнул Шири. – Я ее знаю, я ее знаю… Она не пойдет… – перекривлял он Хельги. – Ни шайтана вы не знаете! Ох…
– Папа, как всегда, не в меру наивен, – фыркнула девушка, догадавшись, о ком идет речь.
– Вот и я так подумал. – Поводырь подошел к ней. – Идем, выведу тебя на свежий воздух, – он бесцеремонно схватил ее за руку и потащил к выходу. Но, не успев сделать и пяти шагов, Шири почувствовал, как грудь прошила острая пульсирующая боль. Выпустив запястье Иленки, он привалился плечом к стене и медленно осел на колени.
– Шири!
– Не… трогай… меня… – с трудом выдохнул он, зная, что с впечатлительной заклинательницы станется полезть к нему с помощью. Сердце прекратило дергаться, боль потихоньку проходила. Отдышавшись, Поводырь поднялся на ноги.
– Все нормально? – участливо спросила Иленка, не решаясь коснуться его плеча.
– Нет, – хрипло буркнул одноглазый, – но это тебя не касается. Идем, отведу к остальным. Пусть твой отец сам решает, без какого пряника тебя оставить и каким кнутом воспитывать.
Девушке ничего не оставалось, как последовать за Шири в один из коридоров. Пять минут путешествия в кромешной тьме завершились выходом в слабо освещенную фонарем комнату. Хельги как раз заканчивал чертить на полу разлапистую пентаграмму, призванную исполнить роль колодезной крышки.
– А я уже собирался осчастливить мэтра известием, что вы потерялись, – с наигранным сожалением произнес Даниэль, замечая Шири.
Поводырь скривил губы в некоем подобии ухмылки, дернул плечом, показывая, что шутка не удалась, и пропустил Иленку в комнату. Криэ оторвался от пентаграммы и недоуменно воззрился на дочь.
– Иля? Какого…
– Она шла за нами, – устало пояснил верный спутник Арьяты.
– Я вас не спрашиваю, – рыкнул на него демонолог. – Иленка свет Хельговна из семьи Криэ, потрудитесь объяснить, что вы здесь делаете?!
Девушка потупилась. Мысль отправиться следом за отцом уже не казалась ей такой удачной.
– Где ты… – Хельги запнулся, разглядев меч у дочери за плечами. – Где вы обе должны сейчас находиться?
– Дома, – уныло откликнулась Иленка. – Но, пап, мы ведь хотели помочь… – попыталась оправдаться она.
Хельги яростно засопел и принялся расстегивать перевязь с палашом.
– Ой, прямо здесь пороть будешь? – Илька решила, что терять ей уже нечего, и перешла в наступление.
– Меч верни, – пропустив ее сарказм мимо ушей, потребовал Криэ, указав на Шайритту.
Иленка поспешила расстегнуть пряжку, передавая клинок отцу, и забрала у него ненужный палаш. Конечно, с Шай за плечами она чувствовала себя увереннее, палаш был для нее тяжеловат, но на безрыбье, как говорится, и рак рыба. Поводырь, не совсем понимая весь смысл столь поспешного обмена оружием, рассеянно глядел в полумрак за плечами демонолога. Чего-то тут не так… Вот тени уплотнились, шевельнулись и приняли вполне человекоподобные очертания. Тонкая призрачно-корявая рука потянулась к голове Криэ…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: