Кертис Джоблинг - Гнев Льва

Тут можно читать онлайн Кертис Джоблинг - Гнев Льва - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fantasy_fight, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гнев Льва
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Эксмо»
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-63667-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кертис Джоблинг - Гнев Льва краткое содержание

Гнев Льва - описание и краткое содержание, автор Кертис Джоблинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Правящий в Семиземелье король-тиран Леопольд свергнут. Последний оставшийся в живых наследник клана Волка, паренек по имени Дрю, готовится принять корону. Прежде чем взойти на трон, ему нужно многому научиться, причем не только владеть оружием и разбираться в тонкостях политики, но и управлять живущим внутри его зверем, ведь Дрю оборотень. На свою беду, юноша так до конца и не понял, чего же он хочет на самом деле – стать монархом или жить вольной жизнью странника. Но законы Семиземелья суровы, и медлить нельзя, ведь враги молодого Волка не дремлют и готовы отдать многое, чтобы вернуть трон Леопольду.

Гнев Льва - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гнев Льва - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кертис Джоблинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Двое головорезов появились на верхних ступеньках лестницы, сняли с крючков на стене свои плащи.

– Куда идем, босс? – спросил Ринглин, засовывая ножи за пояс. Айбел похлопал по висевшему у него на бедре кошельку с монетами и торжествующе хихикнул.

– В Бивенс Тауэр, – ответил Гектор. – И я вам не босс. Я барон Гектор, лорд Редмайра.

Глава 6

Игра в большинстве

Лорд Броган проснулся внезапно, от удара кулаком в живот. Он моргнул, когда с его головы сорвали пеньковый мешок, и в глаза Верлорда хлынул солнечный свет, заполнявший тронный зал Хай Стебл. Левое запястье Брогана было заковано в прикрепленный к стене наручник. Броган попытался встать. Его рука была вывихнута, враги с момента его пленения оставили Брогана подвешенным к стене. Он пытался сфокусировать взгляд, его глаза отвыкли от света и различали лишь проплывающие перед ними размытые силуэты.

– Что все это значит? – крикнул Броган, поднимая свободную руку к глазам, и дернул за цепь. Перед ним стоял огромный лысый северянин – его правая рука была подвешена на перевязи, другая – все еще сжата в кулак после удара. На северянине была золотая нагрудная пластина, говорящая о том, что это один из людей короля Леопольда. Человек криво ухмылялся в свою грязную седую бородку. С гулким шлепком он ударил Брогана еще раз – опять в живот.

– Достаточно! – прозвучал голос за спиной северянина. Отморозок посторонился, пропуская вперед своего хозяина. Этот голос Броган узнал сразу же – он принадлежал принцу Лукасу, Льву из Хайклиффа. На левой стороне лица принца темнели три царапины – это украшение было недавним.

– По-прежнему поручаешь другим драться вместо себя, Лукас?

Юный Лев рванулся вперед, с ходу ударил Брогана кулаком по лицу. Берлорд сплюнул сгусток крови – прицелившись на сапоги Льва, но, к сожалению, слегка промазав.

– Значит, киска выпустила свои коготки…

Броган обвел глазами комнату. Он стоял на возвышении, в одной из самых высоких точек большого круглого помещения. Стена, к которой он был прикован, располагалась рядом с широким балконом, выходящим на раскинувшийся внизу город. В зале собрались самые разные местные Верлорды, наблюдавшие за расхаживающим гоголем лордом-львом. Плечом к плечу в окружении своих родственников-коней стояли виконт Кольт и герцог Лоример. Судя по выражению их лиц, все они одобряли кривлянье Лукаса. Несколько в стороне от остальных стоял лорд Конрад, его взгляд был устремлен к другому, также находившемуся в этом зале, пленнику. Точнее, пленнице. Леди Гретхен стояла у противоположной по отношению к Брогану стены, на таком же возвышении, и с ужасом смотрела на брата. За Гретхен наблюдали двое охранников в красных плащах, а рядом с девушкой стоял лорд-крыса Ванкаскан со своей вечной кривой усмешкой на лице. Не было видно Харкера. И Дрю тоже – где он? А где Уитли?

В памяти Брогана зияли провалы. Юный Берлорд помнил, как сцепился с герцогом Лоримером, как искал поддержки у лордов-коней, но потом все распадалось на отдельные кусочки.

Он пытался удержать в себе рвущегося наружу Медведя. Изнемог в этой борьбе. Затем Харкер повел его в комнату для гостей… и все. После этого наступило кошмарное пробуждение.

– Где Волк? – рявкнул Лукас.

– Не знаю.

– Не лги мне, Медведь! Мои люди проследили за ним до города. Он и в самом городе успел навести шороху. Бедный Колбард.

Лукас махнул рукой в сторону большого северянина, постоянно потиравшего свою искалеченную руку.

Броган рассмеялся. «Отлично, Дрю», – подумал он.

– Молчать! – Лукас ударил Берлорда по лицу тыльной стороной ладони.

– Принц Лукас, – сказал Лоример. – Прошу, будьте мягче с лордом Броганом. Не забывайте, он брат Верлорда, ваше высочество.

– Не называй его так! – выкрикнул Броган. – В этом отродье нет ничего королевского. Он марионетка своего отца и крыс. Вы что, совсем сошли с ума, Лоример, когда решили встать на сторону этих подонков?

Лукас рванулся еще раз ударить Брогана, но ему загородили дорогу двое стоявших на возвышении охранников из Конской стражи. Принц остановился, но его взгляд оставался все таким же злобным. Лукас отступил назад и встал рядом с баюкающим свою руку северянином.

– Я не имею желания видеть дольше кого-либо из вас своим гостем в Кейп Гала, – надтреснутым голосом произнес Лоример.

– Гостем? – язвительно хохотнул Броган, позвякивая своей цепью.

– Вы не поняли, лорд Броган. Мои товарищи, лорды-кони, и я предоставили принцу Лукасу убежище в обмен на согласие его отца предоставить нам независимость. Крови мы не хотим.

– Таким образом, вы приняли сторону низложенного короля и его безумного сына? Вы сами сошли с ума! По поводу своего «светлого будущего» вы должны были вести переговоры с моим отцом и лордами-оленями.

– Светлое будущее для Лонграйдингса – независимость, – закричал старый виконт Кольт, выступая из тени Лоримера. – Вестланд не дает нам ничего.

– Вы ошибаетесь, Кольт! Это Леопольд не дает вам ничего, с Волком на троне все станет иначе.

– Довольно, – сказал Лукас. – Время вести разговоры закончилось, Медведь. Я дал нашему хозяину слово, что сохраню вам вашу жизнь до тех пор, пока он будет оставаться лордом Лонграйдингса. Что бы вы обо мне ни думали, но я человек слова.

– Вы ребенок и дурак. При первой же возможности вам придется спасаться бегством. Правда, если удастся. Мой отец и его союзники ни перед чем не остановятся ради победы над вами. И народ Лиссии тоже. Ты упустил свой шанс уплыть в Баст, киска!

Лукас громко рассмеялся, его смех громом раскатился под сводами зала, постепенно переходя в рев, от которого поежились лорды-кони, затрепетали простые смертные солдаты Львиной и Конской гвардии. Щебетавшие на перилах балкона птицы встрепенулись и улетели прочь.

– Ты думаешь, мы бежим? – Лукас хлопнул себя ладонями по бедрам, затем ткнул в плечо северянина, вытер выступившие от смеха слезы. – Еще раз посмотри на гавань, Медведь.

Броган перевел взгляд за балкон, на порт. Вначале он их не заметил, но они были здесь. Шесть больших судов покачивались на якоре посреди залива, от них отвалила целая флотилия маленьких шлюпок – некоторые шлюпки уже достигли берега, и из них на землю Лиссии высаживались солдаты. Принц Лукас в восторге захлопал в ладоши:

– Бежим? Ха! Мы здесь встречаем семью!

Броган сглотнул, метнул безумный взгляд на стоящую у противоположной стены Гретхен. Ее ответный взгляд был полон ужаса.

– Лорды-коты прибыли.

Бастийские солдаты свалились на Кейп Гала как снег на голову. Тридцать набитых битком шлюпок причалили к берегу, и сразу же улицы города запрудили легко вооруженные интервенты. Городские стражи предпочитали держаться в сторонке, не препятствуя проходу чужеземных солдат. Стражи просто не понимали, что они могут сделать против сотен опытных бастийских бойцов с золотистой кожей. Присяга обязывала стражей вступить в бой, но чутье подсказывало им, что этот бой будет слишком неравным, чтобы ввязываться в него.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кертис Джоблинг читать все книги автора по порядку

Кертис Джоблинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гнев Льва отзывы


Отзывы читателей о книге Гнев Льва, автор: Кертис Джоблинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x