Алексей Починков - Тень Деадримма
- Название:Тень Деадримма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Починков - Тень Деадримма краткое содержание
Тень Деадримма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Так и есть, но от руин исходит неведомая ни одному волшебнику энергия. Я считаю… – хотел продолжить Эйхар, но увидел в трехстах метрах силуэт древокожего. – …Кажется, мы почти прибыли.
– О чем ты? – Спросил воин. Он посмотрел вперед, и увидел древокожего.
Их встретил молодой представитель древокожих. Определить это было не сложно: с возрастом древокожие обрастают густой листвой, которая играет роль некой защиты. Густой слой листьев покрывает все тело древокожих, оставляя оголенными лишь голову и корни на ногах. Глава древокожих, с которым путники встретились на привале, лишь частично был покрыт листвой.
– Путники, ну наконец-то – радостно ответил древокожий, – Идем скорей, путь наш пролегает через лес, принц не будет долго ждать.
– Веди, – ответил ему Эйхар.
Древокожий кивнул ему, и тут же раздвинул густые кусты, чтобы путники могли пройти через них. К слову, дорога, уводящая на север, была с двух сторон окружена более густыми зарослями леса. Северная часть Идирского леса всегда считалась наиболее густой областью. Через кусты Эйхар и Харедайн увидели узкую тропинку, что вела вглубь леса. Древокожий дал пройти путникам через заросли кустов, произнес заклинание, после которого рядом с кустами выросло еще несколько таких же больших и пышных кустов.
– Меры предосторожности, – пояснил им юный древокожий.
Осторожно обойдя путников, он оказался впереди них. Молодой древокожий приказал гостям идти точно по тропинке и вслед за ним. Тропинка была довольно узкой, но отчетливой. Казалось, будто она была проделана уже давно ведь там, куда ступали копыта лошадей и ноги древокожего была голая земля.
– Любопытная тропа, однако. Давно ли она здесь проложена? – спросил юношу воин.
– Только сегодня. С помощью заклинания принц раздвинул растительный ковер, чтобы ни люди, ни древокожие не оставили никаких следов после себя.
– Удивительно. Никогда не думал, что ваш народ обладает такими заклинаниями.
– Это еще пустяки, вот наши друиды могут такое, что вам и не снилось, – с гордостью сказал юноша. Он шел вперед, не оборачиваясь. По его голосу можно было понять, что он гордится своей принадлежностью к расе древокожих.
– Нам бы вашу помощь в борьбе с Деадриммом, – вздохнув, сказал Харедайн.
– Все зависит от нашего принца и вашего короля. Я знаю, что ваш народ изгнал мой подальше в леса давным-давно.
– То было в далеком прошлом. Отныне Идиром правит новый король, по истине умный и мудрый! – сказал Харедайн.
– Надеюсь, вы говорите правду. Придет время, и ваш король получит приглашение от нашего принца. Если он явится к нам один, без армии, мы поймём, насколько серьезно его стремление к примирению с нами, – ответил юноша.
Пару раз на пути идущим попадались могучие деревья, которые тропинка осторожно огибала. С каждым разом путники углублялись в заросли леса, и с каждым разом лес становился все гуще и гуще, будто пытался что-то скрыть от посторонних глаз. Наконец дошло до того, что многочисленные высокие деревья и пышные кусты скрывали солнечный свет, от чего в лесу становилось все темнее и темнее. Благо, путь идущим начали освещать сверчки, и растущие по бокам тропинки разноцветные растения. Их Эйхар с Харедайном заметили, когда растительность вокруг стала настолько густой, что через нее еле-еле пробивались даже малейшие лучи света.
– Почти пришли, – сказал юноша, тем самым прервав долгое молчание. Около часа продвигались они по зарослям густого леса.
– Никогда не видел таких растений, – сказал Эйхар. – Это магия?
– Такие растения освещают наше царство под землей. Раньше мы радовались лучам солнца, а теперь вынуждены скрываться под землей.
– Однажды наступит день, и вы все выйдите на свет, не боясь умереть от длительного пребывания на поверхности, – сказал Эйхар.
– Мы все надеемся дожить до этих дней… О, мы пришли, – сказал юноша гостям. Перед ним стояла стена из мощных и ветвистых корней. Он прикоснулся к ней одной ладонью, и прошептал заклинание на языке своего народа, после чего все корни ушли под землю, образовав проход в виде арки.
– Лошадей придется оставить здесь, – добавил юноша.
– А вот этого я не могу вам обещать, – сказал возмущенно Харедайн.
– Внутрь с животными вам нельзя, – пояснил юноша.
– Харедайн, не волнуйся, все будет хорошо с твоим конем! – пообещал другу Эйхар. Он подошел к Рыжику, и погладил его гриву. После прикосновения лошадь словно засияла ярко-голубым свечением, которое вскоре исчезло.
– Лишь бы сработало, – пробормотал воин так, чтобы древокожие его не услышали.
– Оно не даст твоего коня в обиду, – заверил Эйхар.
Путники прошли через проход, и за ними вновь образовалась стена из корней. Они оказались в большом круглом зале, стены и крыша которого были покрыты ветвистыми корнями. Освещали пространство сияющие огненные камни сферической формы, расположенные среди корней. Они находились повсюду: на стенах, на полу и даже на потолке. Посреди зала в воздухе сиял белоснежный овал, рядом с ним стоял тот самый принц, с которым путники разговаривали накануне. По периметру зала стояли древокожие с посохами, и смотрели в сторону прибывших путников. Юноша остался стоять у входа, внимательно наблюдая за гостями.
– Прошу прощения, что наша встреча проходит в столь замкнутом пространстве. Наше время пребывания на поверхности на исходе, и только купол позволяет ненадолго задержаться, – пояснил принц. – Подойдите ближе. Не бойтесь, мы вам не враги – подозвал к себе гостей принц.
– Нам так и не довелось узнать ваше имя, принц… – ответил Эйхар.
– …Пелего́н, – ответил Эйхару принц.
– А я Эйхар, а друга моего зовут Харедайн. Теперь нам будет проще друг с другом общаться.
– Ты прав, Эйхар. Однако, сейчас у нас нет времени на разговоры из-за проклятия. Кроме того, скоро портал может исчезнуть, и неизвестно, когда появится вновь. Через него вы попадете прямо в храм, – сказал Пелегон и указал на белоснежный портал рядом с ним.
– Как мы можем довериться вам? – спросил Эйхар. Он не спешил пройти через портал.
– Я не прошу довериться мне. Старый Кинеред на грани гибели, мы многое знаем о происходящем на поверхности. Вы можете рискнуть и довериться нам, а можете уйти восвояси, так и не найдя храм Всезнающего, – сказал Пелегон. – Решать вам!
– Тогда поторопимся, принц, – вмешался воин. Слова принца звучали достаточно убедительно для Харедайна.
– Харедайн… – сказал Эйхар удивленно.
– Мы не раз рисковали своей жизнью, Эйхар, тебе ли не знать. На кону поставлено слишком многое, и без риска никак не обойтись, – ответил воин.
– Так и быть, – ответил волшебник после того, как немного подумал. Он не мог так просто довериться словам Пелегона, но Харедайн был прав – без риска не обойтись.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: