Анна Дорина - Проклятие правителя Мельсапа

Тут можно читать онлайн Анна Дорина - Проклятие правителя Мельсапа - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: fantasy_fight, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Проклятие правителя Мельсапа
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Дорина - Проклятие правителя Мельсапа краткое содержание

Проклятие правителя Мельсапа - описание и краткое содержание, автор Анна Дорина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вторая книга цикла (продолжение книги "Вдоль границы тумана") Когда, казалось бы, её миссия ясна, и попавшая в Девальвир из другого измерения девушка готовилась спасти магический мир, из тени вдруг вышли три сверхрасы, населявшие его. Сестра и брат, оказавшиеся в центре вечной войны между сверхсуществами, даже и не подозревали, что на их род тысячу лет назад божественные наблюдатели наложили проклятие, выращивая себе оружие в потомках сильного мага-короля. Чью же сторону выберут принц и принцесса?.. Ведь в это проклятие свою часть тайно внесла сверхраса далькоров. Их правитель сотни лет заботливо воздействовал с помощью родной магии на всех детей рода королей Мельсапа, создавая ребёнка для восстановления расы. И отдавать божествам своё творение могущественный сверхмаг уж точно не собирался…

Проклятие правителя Мельсапа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проклятие правителя Мельсапа - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Дорина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не показалось, я, действительно, сочувствую тебе. Жизнь – это бесценное сокровище, что есть у каждого человека, подобного тебе. У вас нет бессмертия, присущего нам. А сейчас я отберу у тебя и ту часть, что ты могла бы ещё прожить, – Тойвен замолчал, но не сводил изучающих глаз с лица королевы.

– Зачем ты хочешь обратить меня? – тихо спросила она с надеждой, поддавшись на его сочувствие. – Может, пощадишь?

– И теперь ты это просишь? Спустя восемнадцать лет после уничтожения твоего народа, Алеста? – ещё ласковее произнёс Тойвен. – Знаешь, сколько сотен тысяч твоих подданных так просили: «Может, пощадишь нас, наша королева? Отдать дочь за наши жизни, вероятно, не такая уж большая цена?» Сказали бы они тебе. Тем более, твоя дочь не умерла бы, а жила в богатстве и почёте.

Алеста потрясённо молчала и только слушала. А король далькоров продолжал:

– А ты знаешь, Алеста, как мне тяжело было видеть умирающих вокруг меня мельсапийцев, разрушаемых магией, пока я переместился за девочкой в твой дворец? Думаешь, я поощряю напрасные смерти?! – Тойвен помолчал, затем ещё ниже наклонился к лицу королевы, и ей стало казаться, что она тонет в его чёрных бездонных глазах. – Твой народ не заслужил погибнуть, вместе со своими достижениями и культурой. Из всех государств я больше всего восхищался Мельсапом. И именно это королевство мне пришлось уничтожить из-за тупых правителей! – с последней фразой он повысил голос.

– Но почему мои дети, почему именно они?! Почему ты выбрал именно этот род, Тойвен? – не выдержала Алеста, и слёзы полились из её глаз.

– Потому что за ошибки надо платить. И часто расплачиваются потомки за своих предков, хотят они того, или нет. Но так уж устроен Девальвир! – горько усмехнулся Тойвен. – Торол уничтожил мою расу, потомкам Торола её и восстанавливать! Ты вышла замуж не за того мужчину, Алеста, разделив с ним проклятие его рода! И прими мои соболезнования, я забыл сказать, что твоя сестра недавно погибла, спасая твою дочь. И тоже бесполезная смерть. Твоя дочь всё равно будет у нас, а королевы Фалеппа больше нет. Мельсапа – нет, тебя тоже скоро не станет! Чего добилась, а, Алеста?

– Сестра! – воскликнула несчастная королева и слёзы полились ещё сильнее.

– Вот и умница! – произнёс король далькоров и нежно провёл пальцами по мокрой щеке Алесты. – А теперь я оставлю тебя на несколько часов, чтобы раскаяние, как следует, проникло в твоё сердце!

Лойс понял цель отца. Тот хотел сделать пир вкуснее. По горящей от душевных мук крови королевы энергия будет безудержно носиться, и магические волны накроют с головой, доставляя особое наслаждение тому, кто начнёт питаться магией Алесты.

***

– Еливия! Ты нужна мне, Еливия! – вскричал вдруг Фейрок с надеждой, вспомнив слова богини, говорившей, что она придёт, когда он позовёт её. – Ты обещала явиться по моему зову!

Воздух задрожал, и божественная Еливия начала постепенно проявляться перед изумлёнными взглядами подошедших к Фейроку Орлика и Элвема. Вскоре богиня окончательно сформировалась.

– Ты звал меня, мальчик мой, надеюсь, из-за чего-то очень важного! – строго посмотрело на корвенского короля божество.

– Что может быть важнее матери?! – с отчаянием воскликнул Фейрок. – Помоги спасти! Её нашли далькоры! Я умоляю тебя! – мужчина встал на колени перед божеством.

– Поднимись сейчас же, правитель Корвена! – недовольно произнесла богиня.

Милана и Орлик с Элвемом стояли, молча наблюдая за разговором. В глазах девушки светилась надежда, что маму получится спасти. Это же божество, а они всё могут!

– Я не смогу ничего сделать для неё. Ей надо было лучше думать о своём укрытии на Земле, – вздохнув, произнесла Еливия, отрезая детям Алесты любую надежду. – Мы заблокировали зеркальное средство связи в другое измерение, чтобы Орлик не выдавал местонахождение королевы. Любой далькор во время прохода в измерение Земли может перехватить направление магии связи. Уже за это она должна благодарить нас, ей оставалось лишь найти себе хорошее укрытие. Планета та огромна, я не понимаю, почему королева оказалась так глупа!

– Почему вы не перенесли её в Девальвир?! – накинулась Милана на богиню, совершенно забыв о почтении к божеству.

– Потому что твоя мать была неосторожна в своих действиях и словах в отношении нас с самого начала, как родился Фейрок! У нас не было желания возвращать её сюда! – резко ответила Еливия. – И следи за своим поведением, девочка! Моё терпение не безгранично!

Фейрок взял сестру за руку и сжал, испугавшись, что обозлённая богиня может причинить ей неприятности.

– По поводу Алесты меня больше не вызывай, Фейрок! – произнесла строгим голосом Еливия. – Только, если что-то касающееся тебя лично! Меня не волнуют твои родственники!

Фейрок сначала хотел сказать о божественном наблюдателе Солвене, но потом решил не говорить. Всё равно мать спасать не будут. Так пусть хотя бы что-то навредит этим божкам. Еливия растворилась в воздухе, даже не попрощавшись.

– Я должна быстрее собрать лейро и убить этих тварей-далькоров! Никто не поможет! Надеяться надо только на себя! Не успею спасти маму, значит, хотя бы отомщу! – угрожающе спокойно вдруг произнесла Милана, словно прочитав часть мыслей брата. И все увидели, как её тело начало светиться энергиями пяти магий, уже попавших в кровь. Мало того, девушка при этом впервые не изменила внешность, оставшись собой. Она обвела взглядом троих присутствующих мужчин и сообщила:

– Я не хочу, чтобы вы жертвовали своими жизнями! Справлюсь одна!

– Нет, сестра! Пока в тебе нет ещё двух магий – не справишься, а лишь подвергнешь себя риску быть захваченной далькорами, – мягко возразил Фейрок.

Но вместо ответа Милана, продолжая светиться, потребовала:

– Давайте сюда ваши следующие книги по родным магиям, всё, что я должна знать! Времени нет!

Она создала зеркало и связалась с Кеврием, попросив его о магических книгах Фалеппа. Фалеппийский правитель наладил телепорт вместе с Фейроком между государствами, и Лиора, сестра Кеврия, прибыла в корвенский дворец, чтобы обучить принцессу Мельсапа следующим ступеням фаллепийской магии. После Кеврия Милана создала зеркало связи с королём Коршем и попросила того прислать в Корвен сильного мага, чтобы обучить её всем заклинаниям магии Гивея. Ивьера ещё была слаба, выздоровление шло медленно, поэтому гивейский правитель, обещавший помогать во всём принцессе Малии, прибыл лично, оставив управление государством на тронбрейва Лептока.

Милана начала своё обучение. Она стояла, вся охваченная всполохами пламени из разноцветных оттенков пяти магий Девальвира, и просматривала магические книги, подлетающие к ней одна за другой. В покоях принцессы присутствовали самые сильные маги пяти королевств: Элвем от Ламории, Орлик от Корвена, Фейрок от Мельсапа, Лиора от Фалеппа и Корш от Гивея. Принцесса Малия не позволяла себе ни минуты отдыха, решив изучить все магические книги, сколько бы времени на это ни потребовалось. Следующая часть лейро находилась в воздушном королевстве, и предстояло посетить источник в недружественном Корвену государстве – Вероне. А от правителя той страны доброго расположения никто не ждал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Дорина читать все книги автора по порядку

Анна Дорина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие правителя Мельсапа отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие правителя Мельсапа, автор: Анна Дорина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x