Анна Дорина - Проклятие правителя Мельсапа
- Название:Проклятие правителя Мельсапа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Дорина - Проклятие правителя Мельсапа краткое содержание
Проклятие правителя Мельсапа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Прошли почти сутки после происшествия на острове. Милана так и не появилась. Но ни бессмертный король, ни её брат, ни «жених по соглашению» не сдавались и продолжали поиск и наблюдение за всей территорией вокруг туманных земель. Фейрок связался с правителями всех королевств и получил разрешения на расположение зеркал вдоль границ с туманом их государств. Все королевские семьи с радостью согласились, уже зная о принцессе Малии как о спасительнице от магического тумана. Кроме королевства Верон, где правитель запросил высокую плату за использование его земли.
Когда-то Лаот, король Верона, дружил с мужем королевы Плеи, правителем Фалеппа Ставром. Оба короля заключили соглашение о браке своих детей: принца Верона Давира и принцессы Фалеппа Лиоры. Ставр, не пережив принесение в жертву туману среднего сына Ювия, скончался. Плея, следующая правительница Фалеппа, продолжала дружеские отношения с Вероном.
Однако, более полугода назад оба правителя очень сильно поссорились. Скандальный брак принца Давира на девушке, в которую он влюбился, уничтожил соглашение с Фалеппом. Плея посчитала это попыткой принца опозорить её дочь, принцессу Лиору, из-за его выбора другой девушки, да ещё и из свалов, сословия простолюдинов. Не из семьи королевской крови, когда Лиора могла бы вызвать её на поединок и защитить свою честь.
Брак принца Давира всё же не продлился долго, через несколько месяцев его молодая жена погибла. Королева Плея посчитала это возмездием божеств за тот поступок. Она предложила возобновить соглашение, в память о муже, желавшем этого брака, и дать срок утихнуть горю принца, столько времени, сколько он пожелает. Принц Верона, от отчаяния и тоски не находивший себе места, потеряв любимую, категорически отказался. Это послужило окончательной точкой в разрыве отношений двух государств.
А теперь Корвеном правил племянник погибшей Плеи, и поиск шёл её племянницы. Так почему же король Верона должен бесплатно предоставлять свои земли родственникам той, с которой у него был конфликт. Даже после смерти королевы Фалеппа он не собирался её прощать. Плея выставила его семью в неприглядном свете перед всеми государствами Девальвира, открыто возмущаясь поступком принца Верона. А ведь могла бы просто промолчать и смириться с выбором Давира…
Принц и король Корвена сидели и упорно смотрели в зеркала наблюдения. У них не было желания разговаривать. Кроме того, Фейрок совсем не был настроен дружески по отношению к Орлику, мягко говоря. Но правителю Корвена приходилось его терпеть. Слуга из-за двери попросил разрешения войти. Получив его от короля, он вошёл и доложил, что королева Релькия просит принять её с важным сообщением. Фейрок кивнул.
Вошла Релькия и низко поклонилась. Одежда на ней была такая же, как и ранее на торжестве, изготовленная из грубой материи, только на этот раз у неё был синий цвет Корвена. Таблички с надписью на груди уже не висело. Король редко виделся с ней, предпочитая избегать бывшей хозяйки. Он бы и в ледник её упрятал, но, надо отдать должное, женщина была очень послушна и вела себя всегда почтительно. И, как бы ни ненавидел её Фейрок, он не мог поступить несправедливо.
Орлик даже не взглянул на мать. Она пыталась много раз заговорить с сыном, ещё с момента его прибытия во дворец. Но принц всё время молча смотрел сквозь неё, будто королевы не существовало. И старался быстрее уйти, часто даже телепортируясь. Релькия вопросительно посмотрела на короля, ожидая разрешения.
– Говори, – кратко сказал тот бесцветным голосом.
– Я могла бы помочь в поисках, – произнесла королева с надеждой. – Вы же знаете, что у меня сильная магия. Я бы помогла с зеркалами.
– Не хочу снимать с тебя браслеты, – сообщил король. – Уж как-нибудь сами справимся.
– А вы думали, что она могла уже пройти мимо ваших зеркал? – поинтересовалась королева. – Я считаю, что надо осматривать и ближайшие селения. У меня получится распределить зеркала по селениям и собрать их в одном, зациклив только на принцессе. И я бы не выходила из ваших покоев, здесь бы и работала с ними.
Орлик с любопытством и неприязнью глянул на мать, она точно что-то задумала, но вмешиваться не стал. Фейрок сам разберётся со своей женой. И снова начал смотреть в зеркало.
Король на мгновение задумался. Да, магия королевы сильная, как и у принца. Релькия могла бы расширить территорию поисков. Он решился.
– Создавай зеркала, – приказал Фейрок, сняв с Релькии блокирующие браслеты. Та с радостью подчинилась.
Спустя полчаса перед королём Корвена неожиданно возникло зеркало связи, и в нём появилась Малия собственной персоной, а возле неё стоял какой-то старик. Ого! Не какой-то!
– Сестра! Торол! – вскричал Фейрок, вспомнивший мага, вызываемого когда-то отцом, и вскочил перед зеркалом. Орлик сорвался с кресла и мгновенно оказался рядом с зеркалом. – Где ты?!
– Времени нет, – торопливо заговорила Милана. – Я в туманном городе Орель, в замке, в комнате с источником. Сюда срочно нужен телепорт из корвенской и мельсапийской магии, я помогу добавить туманную энергию. Скорее! Обо мне уже знают далькоры!
Фейрок начал сразу же создавать зеркало телепортации. Орлик стал помогать ему, усиливая своей магией. Королева подошла к ним и находилась сбоку от Фейрока. Она заметила движение вне комнаты и застыла в изумлении. Там, в тумане, где никто не может выжить, стояли двое очень красивых мужчин лет тридцати.
Милана создавала телепорт, направив все лучи, как говорил Торол. Зеркало уже почти сформировалось, как до девушки донёсся очень приятный бархатистый мужской голос из другой комнаты:
– Не стоит, дорогая Малия. Ты сейчас пойдёшь со мной.
– Шагни в источник! Быстр-р-ро! – прорычал Торол, и Милана шагнула в мельсапийскую энергию. Стоя там, девушка посмотрела на того, кто говорил с ней, ожидая увидеть чудовище далькора.
– Хитрый ты, Торол, – усмехнулся высокий красивый мужчина с тёмными волосами, уложенными в короткой стильной стрижке. Одет он был во что-то чёрное, похожее на рубашку и костюм с пиджаком. Милана могла бы поклясться, что это обычный человек с Земли.
– Но она там не сможет стоять вечно. Устанет и выйдет. А мы никуда не торопимся, ведь, правда, Лойс? – обратился «человек с Земли» к мужчине, стоявшему рядом.
Тот, кого говоривший назвал Лойс, был тоже высок ростом, статен и красив. Его чёрные волосы, отливавшие синим оттенком и уложенные в короткой стильной причёске, привлекали своей необычностью. Одеждой ему служила какая-то вещь, похожая на земное мужское пальто длиной почти до колен. Милана невольно задержала взгляд на Лойсе. Тёмные глаза мужчины тоже изучающе смотрели прямо на неё.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: