Сергей Терёхин - Поток
- Название:Поток
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-80-7499-469-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Терёхин - Поток краткое содержание
Но всё это может рухнуть в одночасье, ведь даже перед лицом смертельной опасности среди людей нет единства. Жадные до власти правители, фанатики, слепо верующие в свою правоту, трусы и предатели – все они медленно, но верно подтачивают то, что еще не смог уничтожить Поток.
Всё меняется в тот момент, когда в анклавах появляется загадочный юноша, который мало что помнит о своем прошлом, но утверждает, что видел место, где Поток берет своё начало…
Поток - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Так вот от чего бедняжка убегала как ошпаренная. Не представляю, чем ты мог так ее напугать, дружище. – Насмешка Ричарда, пусть и довольно безобидная, обожгла Уинстона как огнем, он живо представил, как все это могло выглядеть для стороннего наблюдателя. Конечно, если бы этим наблюдателем был кто-нибудь другой, но не Ричард. – В любом случае, что бы вы там ни затеяли, сейчас для этого нет времени. – Улыбка исчезла с его лица. – Сюда идет Поток.
При этих словах Мелони мгновенно обмякла, и Ричарду пришлось придержать ее, чтобы она не сползла на землю. Уинстон стоял словно громом пораженный.
– Что значит «Поток»? Разве он не должен быть далеко на севере?
– Дозорные заметили демонов – не много, тварей двадцать, но двигаются они прямо на нас.
– А разве они вот так бродят, сами по себе? – Что-то тревожное шевельнулось в памяти Уинстона, но он не смог ухватиться за ускользающее воспоминание.
– Дозорные говорят, что такое бывает. Когда Поток движется куда-либо, вокруг него иногда шныряют отдельные стаи.
– То есть это значит…
– Где-то поблизости целые полчища этих тварей, – Ричард перебил его и, не давая вставить слово, продолжил: – Этот шатер слишком долго разбирать, мы его бросим. Все припасы из него надо быстро погрузить на вьючных лошадей. И боюсь, если мы с тобой не поторопимся, Димитрий и нас с тобой может оставить здесь.
Несмотря на вновь появившуюся ухмылку Ричарда, Уинстон не был уверен, что он шутит.
– Хорошо, я найду Димитрия и буду делать то, что он скажет.
– Ему и так сейчас хватает забот, дружище. Мне нужно, чтобы ты, пока я найду пару крепких парней для погрузки припасов, привел в чувство нашу барышню, собрал для нее все необходимое и усадил на коня. Да так, чтобы она больше не сбегала. Справишься?
– Сделаю. – Уинстон подхватил Мелони и уже собрался идти к своей палатке, как вдруг вспомнил кое-что и обернулся. – А что с пленником? Он ведь рассказал нам много интересного и сделал это куда охотнее.
– Прямо перед тем, как началась вся эта кутерьма, он словно взбесился. – Уинстону показалось, что Ричард на мгновение запнулся, чего никогда с ним не бывало. – Разорвал связывающие его веревки, едва не оторвав себе руки, набросился на караульного, разбив ему голову о подвернувшийся камень, и при этом все время рычал, словно дикий зверь. Подоспевшим ребятам пришлось его прикончить.
Уинстон просто кивнул, не зная, что ответить, а Ричард уже занялся другими делами. Мелони тем временем немного пришла в себя и теперь затравленно смотрела на него снизу вверх.
– Я не сержусь на тебя за то, что ты меня ударила. – Он старался говорить с ней как можно спокойнее, но при этом достаточно твердо, подражая в этом Димитрию. – Но мне нужна твоя помощь, и я должен быть уверен, что могу повернуться к тебе спиной. В противном случае мне придется связать тебя и водрузить поперек седла. Что ты выбираешь?
– А что вы… – Она проглотила комок, подступивший к горлу. – Вы будете сражаться с …?
– Потоком? Конечно нет. Димитрий хочет поскорее убраться с его пути, после чего продолжить наш поход.
– Прости за… Я просто испугалась тогда и запаниковала. Я помогу тебе, что нужно делать?
Уинстон кивнул, несколько озадаченной такой переменой, но решил, что для разговоров сейчас не лучшее время. Лагерь вокруг бурлил, половина людей уже была верхом, полностью или почти полностью готовая отправиться, вторая половина еще грузила на вьючных лошадей только самое необходимое под чутким руководством Ричарда, который, как обычно, поспевал везде и всюду. Димитрий, Герард и Хорос, самые опытные дозорные в отряде, склонились над разложенной на камнях картой и что-то тихо обсуждали. На окрестных холмиках уже маячили разведчики, высматривающие приближающуюся опасность.
Вдвоем они быстро собрали нехитрые пожитки Уинстона, сложили палатку и погрузили все на запасную лошадь. Попутно собрали небольшой мешок и для Мелони, бросив туда сменную одежду, одеяло и все остальное, что могло пригодиться в пути и подвернулось под руку.
Когда Уинстон забрался в седло и усадил впереди себя девушку, все остальные уже были верхом и Димитрий с нетерпением поглядывал на него.
– Как вы уже все знаете, где-то неподалеку скоро пройдет Поток. Чтобы не встретиться с ним, мы повернем на юг и, если старые карты не врут, спокойно обойдем его вдоль гор. Ближайшие несколько переходов будут подлиннее, чем обычно. Я хочу увеличить расстояние между нами и этими тварями как можно скорее, так что отправляемся!
Уинстон вместе со всеми тронул поводья и оглянулся назад, на поляну, на которой возвышался большой белый шатер, а вокруг было раскидано то, что пришлось в спешке бросить. Ему вспомнились слова Деврода, сказанные утром.
– Ну вот и конец нашей увеселительной прогулке…
Глава 7

– Милорд, боюсь, новости не самые утешительные. – Берн стоял перед ним немного запыхавшийся – видимо, бежал вверх по лестницам.
– Да что ты?! А я-то уж было подумал, что все так и будет тихо и мирно, пока Димитрий не вернется и не сообщит, что покончил с Потоком раз и навсегда! – Джозеф отвернулся и сделал глубокий вдох в попытке подавить гнев и раздражение, переполнявшие его. – Прости, Берн, ты ни в чем не виноват. Продолжай.
– Еще три анклава присоединилось к ним. Ходжеш, Маргонианин и Даме.
– Восточная окраина? Странно. – Джозеф опустился в свое кресло у камина и поднял взгляд на советника. – Итого девять, да? Ты знаешь, что это значит?
– Раскол?
– И, скорее всего, война. – Он покачал головой и устало откинулся на спинку. – Никогда еще со времен Исхода Анклавы так открыто не враждовали друг с другом.
Джозеф никак не мог отделаться от мысли, что именно он открыл ящик Пандоры, когда два месяца назад обсуждал с поддерживающими его лордами мятеж с целью смещения лорда Йореса с поста Главы Совета Анклавов. И обсуждениями дело не кончилось. Они практически завершили все приготовления и были готовы действовать, в случае если голосование о создании новой армии провалится. Тогда возможной трагедии удалось избежать благодаря появлению Уинстона. И вот теперь злая ирония заключалась в том, что Джозефу придется объединиться с Йоресом, чтобы сохранить хоть какую-то видимость целостности среди Анклавов.
– Лидеры отколовшихся Анклавов обвиняют Совет в утаивании сведений о ходе Великого Похода.
– Да, с этого все и началось. Когда от Димитрия перестали прибывать доклады, которые всегда зачитывали перед Советом, многие лорды призадумались: а действительно ли их нет? Уверен, что есть и другие, кроме этих девяти, которые думают, что от них скрывают правду. А есть и такие, кто уверен, что это делаю именно я. Например, для того чтобы сохранить свое влияние подольше. – Джозеф взял со стола бокал и сделал большой глоток. – Безумие. Иногда я думаю, что Йорес был прав и стабильность, даже в худом виде, лучше, чем неопределенность перемен, какими бы заманчивыми они ни казались. – Берн попытался было возразить, но Джозеф перебил его, не желая снова слушать то, что он и так прекрасно знал. – Хотел бы я и правда иметь какие-то новости от Димитрия, чтобы было что скрывать от Совета. – Он резко встал и подошел к окну, как будто надеялся увидеть там Димитрия или Ричарда. – Сколько дней назад прибыли последние посланники?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: