LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » fantasy_fight » Геннадий Ищенко - Мой новый мир. Книга 1

Геннадий Ищенко - Мой новый мир. Книга 1

Тут можно читать онлайн Геннадий Ищенко - Мой новый мир. Книга 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Fight, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Геннадий Ищенко - Мой новый мир. Книга 1
  • Название:
    Мой новый мир. Книга 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Геннадий Ищенко - Мой новый мир. Книга 1 краткое содержание

Мой новый мир. Книга 1 - описание и краткое содержание, автор Геннадий Ищенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что вы станете делать, проснувшись однажды утром не в своей кровати, не в своём мире и даже не в своём теле? В довершении ко всему вы ничего не помните ни о прошлой жизни, ни о том месте, куда попали. Мало того, несмотря на высокое положение, место для вас довольно неуютное: того и гляди убьют или объявят самозванцем. Содержит нецензурную брань.

Мой новый мир. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мой новый мир. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Геннадий Ищенко
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Лара, – сказал я ей в спину, – может, объясните, чем я-то провинился? Меня выдернули из родного мира из-за вашего брата, с которым у нас, если верить Сигару, родство душ. Хотя в последнем сильно сомневаюсь: лодырем я точно не был.

– Уже что-то вспомнили? – спросила она, задержавшись на пороге.

– Наверное, вспомню завтра.

– Вот завтра и поговорим! – ответила девушка и захлопнула за собой дверь.

Делать было нечего, и я занялся книгами. Они были напечатаны на хорошей бумаге и украшены цветными иллюстрациями. Начал с географии. Здешний мир назывался Альмаром и имел три материка. Прежде чем рассказывать дальше, скажу о мерах длины. Единицей измерения был раш – усреднённое значение шага взрослого мужчины. Тысяча рашей называлась дерашем. Материк, на котором я сейчас находился, звался Ахрамия и простирался с запада на восток на три тысячи дерашей. С юга на север его ширина менялась от восьмисот до полутора тысяч дерашей. Позже, когда я вспомнил земные меры, то убедился, что местный дераш мало отличается от километра. Я не вникал в подробности географии. Если меня скоро вернут, незачем забивать себе голову знаниями, которые никогда не пригодятся. Узнав, что на двух других материках нет разумной жизни, я отложил географию и взялся за книгу, в которой описывалась история единственного народа Альмара. Здешние жители назывались друг друга саями, а я обозвал их для себя эльфами. Материк поделили три герцогских рода. Один из них считался выше других, его главу называли Повелителем, а детей – принцами и принцессами. За всю писаную историю саев, которой было почему-то меньше тысячи лет, высшая власть шесть раз переходила от одного герцогского роду к другому. Больших войн при этом не было, а для смены власти использовали перевороты, убийства и другие подобные мероприятия. В последний раз правящий ныне род Ольмингов вырвал власть у рода Дарминов. Сделали это, как полагается, с кровью, да с такой, что проигравший герцогский род и поныне оставался слабейшим. А вот герцог Гардар по силе мало уступал Повелителю. Почитав об основных дворянских родах Ольмингии, я отложил и эту книгу. Зачем мне это запоминать? Дольше других читал книгу, в которой описывались города и ремёсла. За этим занятием меня и застал вошедший в спальню мужчина, одетый не в тунику, а в шитую золотом рубаху и обтягивающие штаны. На широком кожаном поясе покачивался прямой меч, раза в полтора длиннее того, какой был у Сигара. Я зачитался и не сразу отреагировал на его появление. Почувствовав рядом чьё-то присутствие, оторвался от книги и сразу же вскочил с кровати. Не знаю почему, но я сразу понял, что это Повелитель и отец принца, хотя никакого величия он не демонстрировал.

– Садись на кровать, – сказал он. – Лара сообщила, что ты заболел. Вижу, что у тебя нет ничего серьёзного. Чем занят?

– Так, читаю, отец, – пробормотал я.

– Школьные учебники? – удивился Повелитель. – Не ожидал от тебя. Не скажешь, что с тобой произошло?

– Всё хорошо, отец, – ответил я, стараясь не смотреть ему в глаза. – Через два дня буду таким же, как всегда.

– Ты меня этим не обрадуешь! – сказал он, повернулся и вышел.

А у меня после его ухода напрочь пропало желание что-либо читать. Наверное, от такого чтения будет больше пользы, когда вернётся память. Но если не читать, чем себя занять? Я решил наплевать на советы Сигара и выйти погулять в парк. Заодно посмотрю оба дворца. Это знания в книгах не пригодятся, а впечатления о здешних красотах не будут лишними. Перед прогулкой зашёл в гардеробную, взял из стойки небольшой кинжал в красивых ножнах и повесил его к кольцу на поясе.

Красоты начались, стоило выйти из апартаментов принца в коридор. Охраны я не увидел ни у дверей в покои Кирена, ни на пути через половину дворца к одному из его парадных входов. Коридоры с анфиладой залов и лестница на первый этаж – всё поражало красотой и богатством отделки. Пол в залах, как и в спальне принца, был сделан из полированного камня, а в коридорах радовал глаз наборный паркет, лишь частично прикрытый ковровыми дорожками, украшенными не просто орнаментом, а целыми картинами из жизни саев. На такую красоту не хотелось наступать ногами. Повсюду были потолки из мутного зеленоватого стекла, которые, как я вычитал из книг, ночью светились и позволяли в большинстве случаев не морочить голову с освещением. Почему-то в комнатах принца на окнах не было ни штор, ни гардин, а здесь они висели на каждом окне. И статуи… Они стояли повсюду, изображая в основном обнажённых женщин и облачённых в доспехи мужчин. Красота и сила воспевались с таким искусством, что иной раз выполненные из розового камня изваяния можно было бы принять за живых людей, если бы ни их незрячие глаза. Слуги встретились всего два раза. Они низко кланялись и застывали, ожидая, пока пройдёт принц. Никого из дворян я не увидел до самого парка. У парадного входа впервые встретилась охрана. У портика, опирающегося на шесть тонких колонн, стоял караул местных гвардейцев из офицера и пяти солдат. У всех были мечи, а у солдат ещё и копья. Увидев меня, они дружно ударили древками копей по каменным плитам и расступились в разные стороны, освобождая проход. Я приветливо кивнул и сбежал вниз по лестнице из двух десятков ступеней. Сразу же от неё начиналась одна из дорожек парка. Почти везде они были выложены шлифованными каменными плитами и лишь в самых дальних аллеях, куда редко добирались любители свежего воздуха, их просто засыпали крупным гравием и укатали. Парк был очень большим, и его аллеи располагались без всякого видимого порядка. Декоративные и плодовые деревья возносили свои кроны на порядочную высоту, полностью закрывая дорожки от палящего солнца. Лишь усыпанные плодами ветви наклонялись к земле, словно предлагая полакомиться фруктами. Многие выглядели аппетитно и неплохо пахли, но я не нашёл среди них ни одного знакомого. Вряд ли кто-нибудь стал бы выращивать здесь отраву, но не хотелось проверять это на себе. Я решил сойти с дорожки и посмотреть, как на фрукты реагируют аборигены. Долго ждать не пришлось. По моей дорожке пробежала девчушка лет десяти, которая остановилась перед деревом, усыпанным длинными тёмно-синими плодами. Сорвав один из них, она вынула из ножен на поясе маленький кинжальчик, разрезала плод вдоль и впилась в его сердцевину. Покончив с плодом, бросила его остатки в кусты и побежала мыться к одному из фонтанов. Я пока не видел здесь мух или других насекомых, но всё-равно вымыл фрукт, а потом кинжалом разделил на две половины. Сочная оранжевая мякоть слегка щипала язык и по вкусу напоминала ананас. Так, что-то уже вспоминается! Забросив кожуру в кусты, я помыл руки и лезвие кинжала, после чего вытер его пучком травы и вложил в ножны. Люблю фрукты, но их почему-то не подали на завтрак. Я собрался возвращаться, когда услышал за спиной тихий женский смех. Повернувшись, увидел высокую женщину, пожалуй, более красивую, чем Лара. Интересно, они бывают здесь некрасивыми? Или их красота бьет по мозгам только меня, а у здешних мужчин свои оценки?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Геннадий Ищенко читать все книги автора по порядку

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мой новый мир. Книга 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Мой новый мир. Книга 1, автор: Геннадий Ищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img