Макс Корбин - Первый урок чародея

Тут можно читать онлайн Макс Корбин - Первый урок чародея - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: fantasy_fight, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Макс Корбин - Первый урок чародея
  • Название:
    Первый урок чародея
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Макс Корбин - Первый урок чародея краткое содержание

Первый урок чародея - описание и краткое содержание, автор Макс Корбин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Не успел Дункан Кинкейд оправиться после локальной войны с вампирами, чародеями и шибко шустрым колдуном, как вляпался в расследование о пропаже людей, на деле оказавшееся серией ритуальных убийств. Тело последней жертвы нашли, и это – вампирша. Город снова закипает, старые враги строят новые козни, а один даже призраком с того света вернулся.

Первый урок чародея - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Первый урок чародея - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Макс Корбин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ушел, – посетовал Гарри. – По крайней мере, спать можешь спокойно. Стой, не двигайся, я еще не закончил.

Чародей сделал еще несколько пассов руками, заставляя призраков в ловушках загореться таким же огнем, после чего сжал руку в кулак. Призраки начали лопаться, оставляя после себя знакомый дым, только он не рассеивался, а собирался в капли эктоплазмы, которую Гарри бережно заливал в пробирки и ставил в шкаф у стены. У него там уже небольшое состояние скопилось.

– Теперь можно, – сказал он.

Но ждал нас не сон, а долгий разговор с братьями Спарроу и Флауэрами. Последние даже остались на ночь. Это не сильно изменило утренний уклад, разве что на кухне «Наковальни» завтракало на два человека больше, а Финелла добровольно заняла место Кепки у плиты. Пока они собирали на стол, я позвонил домой, вот только не Брайсу, как собирался, а другому дяде – Гордону. Слишком категоричный нрав у главы. Он еще раньше предлагал устранить угрозу физически. Гордон же, будучи неодаренным, имел веский голос в совете, поскольку занимался торговлей, которая приносила клану основной доход, а значит был искусен в интригах и проворачивать дела бумажные умел куда лучше других. Ну, возможно, я еще немного заскучал по тете Мери и кузену Логану и специально поступил так, чтобы перекинуться с ними словечком. Родные же люди.

Дядя Гордон выслушал внимательно, черновой план одобрил и взял время поразмышлять. Единственный совет, что он дал – поменять парням фамилии, даты рождения, но имен не трогать. Даже опытные интриганы на этом попадались, а так можно сказать, что именно имена и ввели сыщика в заблуждение. Кроме того, необходима и другая легенда происхождения, но детям лучше упрямо молчать, а нам – сделать вид, что не интересовались.

Все это: подколы Логана насчет девчонок, интерес тети хорошо ли я кушаю, одеваюсь, учусь, – заняло не больше двадцати минут, но на кухню я явился, когда все уже активно работали столовыми приборами. В меню были: яичница с беконом, тосты, поджаренные помидоры и грибы. Я взял всего и побольше, попутно рассказывая о том, что советовал дядя.

– Ну, – спросил Гарри, – не против фамилию сменить?

Для некоторых это могло показаться неприемлемым, но сквайр Спарроу мало что оставил детям, кроме тяжелых воспоминаний. Они согласились. Кастет захотел быть Уиллером, а Кепка сразу определиться не смог, поэтому стал Тейлором. На этом завтрак и закончился.

– Ну что, Уиллер, сделай «куперу» небольшой техосмотр, а то после появления «ройяла» ты о нем совсем забыл. Повезешь нас в другой конец Рапси.

– Обижаешь, – возмутился Кастет. – Машина в идеальном состоянии. Едем хоть сейчас.

– Сейчас не надо, я еще вещи не собрал.

– Уезжаешь? – спросила Финелла. – В такое время?

– Переезжаю, – сказал я, покосившись на Джеймса. – В дом Вилкоксов.

– Та-ак, – протянул лорд Флауэр в странной манере слепого, не поворачивая головы в мою сторону. Вот как он это делает? Я если глаза закрою, то третий глаз тоже ничего не видит…

– Гарри! – воскликнул я. Надо было еще раз попробовать заклинание внушения, только если Джеймсу станет известно об этой части проблем, он просто прикажет мне держаться подальше от сестры и забыть о разговоре. – Есть идея по моей проблеме.

– Которой из них? – переспросил чародей.

– По той, что не связана с переездом. А он, лорд Флауэр, совершенно необходим.

– Я должен просто поверить?

– Поверь, Джеймс, – попросил Гарри. – Дункан действительно считает, что он необходим.

– А вы? – вцепился настырный за оговорку.

– Я, – осторожно ответил Гарри, – не знаю, как к этому относится. Данная мера предосторожности может в равной степени оказаться как эффективной, так и совершенно излишней.

– И это не связано с Фейрбернами? – уточнил Джеймс.

– Совершенно! – поспешил заверить я. Видимо зря.

– Тогда я повторяю: не хочу видеть тебя рядом с моей сестрой! И ты! – На этот раз Джеймс даже развернул голову в сторону собеседника, что для него было крайне нехарактерно. – Даже не вздумай к нему заходить!

Финелла открыла рот возразить, но Джеймс щелкнул пальцами, и над ними повисла крохотная, почти белая горошина, от которой веяло жаром. Вспышка опасливо покосилась и проглотила возмущение. После этого Джеймс развеял шарик. Но выглядеть пугающе не перестал.

– Сомневаюсь, что у меня будет время для гостей. Я скорее там только ночевать буду. Кстати, лорд Флауэр, не посоветуете поверенного.

– Дела семьи я веду сам, – буркнул Джеймс. – Благодарю за гостеприимство. Могу я вызвать такси?

– Кастет отвезет, – сказал Гарри. – Нам с Дунканом еще есть что обсудить.

Фин сделала кислое лицо по поводу поведения братца и помахала ручкой, а Джеймс удалился гордо и независимо.

– И с чего он меня так ненавидит?

– Как ни крути, из-за тебя похитили его сестру, – сказал Гарри. – И не спорь. Воду кровососы мутили, но причиной стал именно ты.

– Да он ко мне так с самого знакомства относится!

Гарри безразлично пожал плечами.

– Что там у тебя за идея была?

Я объяснил. Гарри подергал бороду и достал книгу заклинаний. Пролистал пару страниц, после чего в меня полетело заклинание гипноза и приказ кукарекать, который я выполнил послушней самого верного пса. Результат был ожидаем и не особенно меня расстроил. На втором заходе я закрыл глаза, а Гарри повторил предыдущие действия… Кукарекать хотелось, но не так, чтобы уж сильно. Челюсти чесались, губы зудели, а проклятое «Ку» вертелось на языке, но я все же решил открыть рот, намереваясь сказать совершенно другую фразу.

– К-х-х-хак тебе? – едва слова вылетели, желание кукарекать пропало.

– Интересно, – признался Гарри. – Я понаблюдал на уровне тонких энергий. Заметны изменения в третьем глазу. Думаю, могу тебя обрадовать.

– Придумал решение?

– Нет, вижу изменения в глазу. У тебя образуется собственная защита.

– Новость хорошая, но мне, возможно, снова с вампирами говорить придется.

– Дай мне полчаса.

За эти полчаса Кастет вернулся, я сложил вещи, а Гарри сваял новый амулет, на этот раз вставив крупный осколок камня в медный медальон, так что он не впивался в кожу клещом.

Много с собой брать я брать не стал: взял только пару пачек патронов, сумку с зельями да чемодан с одеждой. Примерно так же собрался и Кастет, разве что патронов он взял больше, а зелий меньше. Гарри решил, что мне сейчас водитель нужнее, да и человек, который заметит внушение, тоже не помешает. Чародей все равно собирался с головой нырнуть в решение проблемы «Арки». Я бы эту задачу явно не потянул.

В доме Вилкоксов я задерживаться не собирался – хотел осмотреться и бросить вещи в шкаф, но едва выполнил эти задачи, услышал дверной звонок. Предосторожности вроде вытянутой руки с пистолетом оказались лишними. За дверью оказалась Эйли с пирогом в руках. Девушка была одета в легкое желтое платьице и босоножки. Я удивленно окинул взглядом ее наряд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Макс Корбин читать все книги автора по порядку

Макс Корбин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Первый урок чародея отзывы


Отзывы читателей о книге Первый урок чародея, автор: Макс Корбин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x