Руслан Бафомет - Рой Прусс. Часть первая. Тьма
- Название:Рой Прусс. Часть первая. Тьма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Руслан Бафомет - Рой Прусс. Часть первая. Тьма краткое содержание
Рой Прусс. Часть первая. Тьма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Поэтому Том, как один из главных сотрудников «Законодательства Мэйджик», рискнул взять работу над созданием «защитных комнат» на себя. Помимо самого состава материалов, из которого будет сооружена комната, он хотел добавить в комплекцию дверей новые защитные функции. К примеру: либо улучшить магию сигнализации, заставив стражей порядка приехать или следованием особого разрешения воспользоваться телепортацией на место возможного взлома быстрым реагированием, либо покрыть дверную ручку защитным клеем-ловушкой, действующим только на взломщиков. В общем, придумал массу идей, и в последнее время всё это дорабатывал: доводил максимальный эффект до всевозможной прочности и защиты.
Не поработав за компьютером и несколько минут, Том заметил мигающую красную лампочку, встроенную в его рабочий телефон на краю стола. Нажав кнопку «Прослушать», он спросил своим мягким голосом:
– Слушаю?
– Мистер Прусс, – послышался строгий старческий голос, – зайдите, пожалуйста, в Кабинет Совета.
Не спрашивая, что там опять не понравилось совету директоров, Том перевёл компьютер в спящий режим и поспешно вышел из кабинета. Пройдя до конца коридора, он, постучавшись два раза, вошёл. В приёмной за компьютером в стройном положении спины сидела секретарша. Когда волшебник подошёл к ней, она внимательно посмотрела на него из-под своих половинчатых очков.
– Доброе утро, Сара, – улыбчиво поприветствовал её он.
– И тебе, Том, – улыбнулась она в ответ. – Но, чувствую, для тебя это утро будет отнюдь не добрым.
– Чего им опять надо? – печально вздохнул он, облокотившись на стол кулаками.
– Точно не знаю, но явно что-то серьёзное. Мефодий Волков пришёл с какой-то папкой в руках, как я заметила, – фальшиво улыбнулась она. – Думаю, ты сам всё поймёшь.
– Ну ещё бы… – помрачнел Том, презренным взглядом посмотрев на дверь Совета директоров. – А он-то что тут делает? С чего это вдруг в нашу маленькую резиденцию забрёл второй помощник короля? Наверное, как всегда проблемы с финансами. Как думаешь?
Секретарша пожала плечами.
– Ладно, пожелай мне удачи.
Войдя в кабинет Совета, Том посмотрел на директоров.
В их тёмной, освещённой лишь одной висящей лампочкой посередине, комнате было душновато. Почти весь кабинет занимал огромный круглый стол, за которым на расстоянии друг от друга сидели шестеро людей разного возраста в солидных костюмах и пристально смотрели на него. Самый дальний, сидящий напротив Тома, пожилой мужчина с короткой причёской и аккуратно подстриженной бородой строго приказал:
– Садитесь, мистер Прусс.
Том сел на самый ближний стул, положив руки на стол и скрепив пальцы в замок.
– Наверное, вам интересно, почему мы вызвали вас сюда, верно?
– Так точно, – спокойно кивнул Том.
– Мефодий? – Директор посмотрел на лохматого мужчину с бакенбардами, сидящего ближе всех к волшебнику.
– Здравствуй, Том, – ехидно улыбнулся тот, сверкнув своим единственным из всех тридцати двух золотым зубом.
– Привет, Меф, – с серьёзной миной кивнул ему волшебник. – Какие у тебя проблемы на этот раз?
– Не у меня, а всех нас, в том числе и тебя, – укоризненно опечалился Мефодий, заморгав своими голубыми щенячьими глазками. – Мы так и не нашли этот меч. А те люди, которые его искали, погибли. Усилия, как все знали, прилагались из вашей конторы по моей просьбе и просьбе мирных граждан.
– Не говори чушь, Волков, – резко вспылил Том, предупреждающе указав на него двумя пальцами, словно дулом пистолета. – Этого хотел только ты. Никто из граждан бы не стал отпускать своих родных или близких друзей на поиски одного из трёх, подчёркиваю, легендарных мечей. Ты сделал заказ, причём потребовал, а мы сделали всё, что могли. Людей ты тоже сам выбирал. Так что ты виноват, ясно? Ты и проси милостыни у людей.
– Что ж, отча́сти это и моя вина, – развёл руками Мефодий, улыбаясь. – Но место захоронения меча знаешь только ты, так что ты тоже виноват. Ты же направил их туда…
– Ты буквально заставил меня признаться в том, что я раскопал из древних архивов, – злился Том, негромко ударив ребром кулака по столу. – Я предупреждал, что меч под хорошей охраной. Но тебе не терпелось получить его. Если хочешь, будем судиться, Меф. Суд признает ТЕБЯ виновным, ведь ты – заказчик, – той же хитрой улыбкой ответил ему волшебник. – А мы всего лишь получим повестку на выплату штрафа, хоть это всё равно будет не справедливо. Но ничего не поделать.
– Не нарывайся, Том. – Улыбка резко сползла с лица Мефодия. – Ты ведь знаешь, что я помощник короля, и…
– Второй помощник, – улыбался Том, облокотившись на спинку стула.
– Да без разницы, – злился Мефодий. – У меня больше власти и больше козырей в рукаве, чем у тебя, Прусс, поэтому ТЫ и проиграешь!
Минуту они злостно смотрели друг на друга. Молчание прервал тот же пожилой директор напротив Тома:
– Значит так, господа, во-первых, успокойтесь. Во-вторых, господин Волков, вы можете дальше идти по своим делам, «Законодательство Мэйджик» оплатит все расходы повесток о гибели наших верных сотрудников.
Мефодий, встав и коварно улыбнувшись Тому, поспешно вышел из кабинета. Том, до этого смотря на него с немереной злостью, перевёл взгляд на директора и с небольшой ноткой раздражённости спросил:
– Зачем вы его отпустили? Ведь это он виноват во всём…
– Хватит, мистер Прусс, – строгим голосом остановил его тот. – Ваша вина наступила ещё с того момента, когда вы рассказали ему про тайное место с мечом.
– Я не хотел ему ничего рассказывать. Это же вы меня попросили, вот я и открыл ему краткость архива.
– Вам вообще не надо было лезть в эти архивы, мистер Прусс, – по-змеиному зашипел лидер директоров. – Если бы не вы, наш департамент давно продолжил бы своё процветание.
– Хм, однако, интересный расклад создаётся, – мрачно ухмыльнулся Том. – А вы не могли ему просто отказать, не обращая внимания на его шантаж, а? И мне плевать, что он выходец из Иностранного мира, случайно ставший помощником короля. Сказали бы, что наша компания ничем ему не обязана. Тем более, это одна из резиденций королей, так что он здесь не командир! И от дополнительных финансов она не зависит. Если он сказал, что эту информацию хочет знать король, так пусть король сам и спросит. У правителя сейчас своих дел по горло. Он же лучше хорошенько отдохнёт перед телевизором на своём дорогом диване, чем будет слушать всякие необоснованные бредни про меч. Слово было за вами, ясно?
– Всё, мистер Прусс, мне это надоело! – озлобленно стукнул кулаком по столу другой, молодой, директор, сидевший справа от лидера. – В следующий раз молчите, ясно? Из-за вас нам придётся оплачивать страховки погибших. Теперь вы будете работать больше и упорнее, чтобы наша резиденция не развалилась от упадка дополнительных финансов, значение которых постановлял сам король! Советую вам сейчас идти в свой кабинет и продолжить дело, начатое вами недавно, и просим вас не мешкать с этим. Конструкционные чертежи «защитных комнат» со всеми точными параметрами и формулами нужных материалов должны быть готовы через два дня, ясно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: