Джон Голд - Ключи Пангеи. Эпидемия

Тут можно читать онлайн Джон Голд - Ключи Пангеи. Эпидемия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: fantasy_fight. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ключи Пангеи. Эпидемия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Голд - Ключи Пангеи. Эпидемия краткое содержание

Ключи Пангеи. Эпидемия - описание и краткое содержание, автор Джон Голд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Алексей Чадов, по прозвищу Чудо отправлен дворцом Соломона в водный мир Фризе, где разворачивается доселе невиданная эпидемия. Его друзья, оставшиеся на Земле, выходят на связь с военными, в надежде передать важное сообщение. Дворцы Императоров начинают действовать, видя пугающие следы эволюции среди Зараженных. А обычные люди тем временем, пытаются просто выжить и не попасть в лапы того ужаса, что пытается выбраться из Изнанки в наш мир.

Ключи Пангеи. Эпидемия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ключи Пангеи. Эпидемия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Голд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Спустя полчаса и примерно пятьдесят пройденных батискафом километров, бригадир резко заглушил двигатель, приказав всем заткнуться. Мы выплылил из подводного леса и легли на илистое дно, ожидая, пока мимо проплывет подозрительная группа боевых батискафов. Эльфы молились на своем языке, а Чейл держал руку на оружии, готовясь дать бой в любой момент. Потенциальный противник проложил курс в метрах ста от нас, идя вдоль подводного оврага, видимо, следуя вдоль известного маршрута. Нас не заметили или сочли неинтересной добычей.

Уже на подходе к нужной впадине был относительно ровный пустырь без зарослей и оврагов, сразу за которым был резкий обрыв. Цередрих включил форсаж, виляя вверх-вниз, а потом быстро рванул к самому дну. Двигатель взревел, пассажиров вдало в сиденья, будто водитель решил разогнаться до сотни за две секунды. Из виднеющихся вдали кустов водорослей наперерез вылетело два гарпуна монструозных размеров. Резкое ускорение батискафа сбило наводку, и пираты промахнулись, чиркнув наше судно по одному из боковых кислородных баллонов. Корпус подводного корабля дернуло в сторону, и тролль-альбинос всем своим весом завалился прямо на Стинга, сидящего у иллюминатора. Матом мы кричали все вместе, не понимая, что, черт возьми, происходит. Снаружи поврежденная емкость лопнула, в салоне заорала аварийная сирена, и левый винт отказал, поведя транспорт боком в нужную нам сторону.

Как только вдали показался едва видимый защитный купол крепости пещерного комплекса Алексиума, Цередрих замедлил ход, направив судно к илистому дну впадины, в центре которой находился конечный пункт нашего короткого путешествия. И только после этого бригадир убрал трясущиеся руки от штурвала.

– Добрались! М-ма-ть! Да чтобы я еще раз согласился сюда кого-то доставить! На эту проклятую периферию обжитых земель. Твари позорные! Будьте прокляты все эти черти с окраины!

– Эй, алконавт?! – Стинг разминал отдавленное троллем плечо. – Как ты вообще до сих пор жив при таком разгуле пиратов? Я же видел, как ты нажал на кнопку и отстегнул какой-то баллон для той субмарины, что плыла за нами от самого города.

Цередрих достал из кольца-инвентаря еще одну початую бутылку спиртного и жадно к ней присосался, расплескивая содержимое по всей одежде.

– Охх-х-ххх-х! Жадные ублюдки! Одна сволочь на шее другой сидит!

– Одолжи меч, – Стинг обратился к орку. – Наш водила, видимо, глухой, и уши ему не нужны.

Орк молчал, не отпуская руки с оружия.

– Дань! – бригадир громко рыгнул. – Дань паразитам из портового профсоюза рабочих. Как с вами, выродками, контракт подписал, так эти уроды передали информацию ловчим на субмаринах-перехватчиках. Если такая села на хвост, хрен отвяжешься. Приходится или останавливаться и договариваться, или заранее скинуть пустой контейнер, купленный у них же. Пропуск это был. Теперь, из-за вас, ублюдков недоношенных, придется новый покупать. На кой ляд, я вообще согласился работать с кланом Алексиум?! Повелся на эти жалкие гроши!

Получается, в окрестностях Эторофу действует условно безопасная зона для перемещения, в которую не лезут пираты и не лютуют городские банды, прикормленные профсоюзом. Именно в этой зоне работает большая часть мирного населения. Действует некий негласный договор между правящим дворцом Хекса-дзу, местными жителями и подпольем. А если судно отплывает дальше определенной границы, оно становится вполне законной добычей пиратов и паразитов, сотрудничающих с городским профсоюзом.

Орк глянул в иллюминатор. Мы подплывали к куполу подводной шахты.

– Ненавижу воду. Хрр-р-р-р. Атакуют со всех сторон. Эй, человек с бухлом! А кто на нас чуть не напал, когда мы на дне лежали? Хр-хр. Те три корабля.

– Да черт его знает! Я тебе что – энциклопедия, морда ты черная?

– Эй, – я придержал орка, обращаясь к Цередриху, – у нас контракт, бригадир. Будь так добр. Скажи то, что нам надо знать.

Мужик убрал бутылку, протер лицо рукавом и только потом обернулся, заглядывая из кабины батискафа в салон пассажиров.

– Да пираты это были! Я же говорю, тут паразит на паразите! Чем дальше от города и обжитых земель, тем больше этих тварей. Гарнизон Эторофу, будь он проклят, в городе сидит на своих заплывших жиром задницах, пока эти ублюдки нормальных людей кошмарят по окрестностям! Пиратам, видите ли, проще охотиться на людей, чем на глубоководных и прочих гадов, которые тут обитают. А эти с-с-суки! – Цередрих махнул в сторону края впадины, где нас атаковали гарпунами. – Нашли удобный маршрут и теперь вылавливают одиночные суда!

Достигнув дна впадины, усталый бригадир потянул штурвал на себя, выравнивая ход судна, и так поплыл к небольшому энергетическому куполу шахты, показавшемуся вдали. Судя по пузырькам с левого борта, наш подбитый батискаф выпускает воздух, теряя запасы кислорода. Мы пока как-то держимся, несмотря на возросшее давление воды. Теперь главное добраться до точки назначения, не нарвавшись на еще какие-нибудь проблемы. Цередрих, видимо, думает также и потому плывет вдоль дна. Еще минут десять и мы будем в безопасности.

На Земле, каждые десять метров погружения под воду увеличивают давление на 1 атмосферу. Судя по моим ощущениям, во Фризе законы физики как минимум похожи на Земные, а значит, на глубине 1400 метров на водолаза или батискаф будет оказываться давление в 140 атмосфер. Один из датчиков на бортовой панели батискафа как раз показывает такие цифры. Мы скоро будем на месте.

Цередрих сбавил ход, перекладывая нагрузку на второй, пока еще работающий винт. Бутылка со спиртным снова перекочевала в инвентарь.

– Эй, черная народность! – бригадир с места водителя обернулся, заглянув в салон. – Начнем инструктаж! В шахте посторонним в долг ничего не давать. Местный клан Алексиум, конечно, контролирует порядки, но на кой ляд вам лишние проблемы?! Грабить вас внутри никто не будет, но в карты разведут, как пить дать. Это вас, эльфийских оболдуев, касается в первую очередь! Шахты Алексиума, конечно не городские трущобы, но гнили везде хватает. Гном! Друм, сука, да проснись ты наконец!

Услышав свое имя, коротышка дернулся и тут же схватился за топор.

– Что? Кого рубить?!

Цередрих сжал губы, сдержав свое недовольство.

– Друм… постарайся не получить нож в печень от своих же. Хрен тебя поймешь! Отлученный ты или из касты низших. За Белоснежку и Стинга ничего не скажу. Эти сами выпутаются, если появятся проблемы. Орк?

– Чейл, хр-р-р.

Бригадир посмотрел на здоровяка, наклонив голову.

– Проживешь в нашем холодильнике хотя бы месяц, и, быть может, подчеркиваю: быть может, – я начну звать тебя по имени. Пока ты просто черная орочья задница на моем корабле. Подними хотя бы три уровня, стань наконец Ратником – тогда и получишь право на именование от других равных по рангу. Ты имеешь все задатки для того, чтобы стать полноценной опорой для команды в тяжелые времена. Стинг – хрупкая белоручка, а не боец. Благо твой расовый бонус от орочьей родословной позволяет быстрее гармонизировать ауру во время тяжелого труда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Голд читать все книги автора по порядку

Джон Голд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ключи Пангеи. Эпидемия отзывы


Отзывы читателей о книге Ключи Пангеи. Эпидемия, автор: Джон Голд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x