Одиум Хэйтрэд - Cineres Universi. Прах Вселенной
- Название:Cineres Universi. Прах Вселенной
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Одиум Хэйтрэд - Cineres Universi. Прах Вселенной краткое содержание
Cineres Universi. Прах Вселенной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Cineres Universi
Прах Вселенной
Одиум Хэйтрэд
Пролог
Когда закончилось Земли очищение
Получил награду я за успешные работы выполнение
Целую вечность хотел я обрести покой
И вот получил я долгожданный приз свой
Поначалу был я весьма доволен собой
Только, вот скучным оказался вечный покой
Если бы про другие миры я «при жизни» знал
Возможно, какую-нибудь другую награду «заказал»
Когда «Океан Душ» стал мне порядком надоедать
Перемен стал я всей душой желать
Стоило поосторожнее быть со своим желанием
Исполнение его может быть не только благом, но и наказанием
События, происходящие на одном из Множества Миров
Рвали на части Вселенского равновесия покров
Близится всеобщего разрушения час
Чувствую, что увижу я царство материи еще раз.
Глава 1
Фламма – мир похожий на ад
Неведомы ему ни дождь, ни снегопад
Ни клочка зелени не создает ни один сад
С каждой горы спадает лавы каскад
Всюду висит горения удушающий смрад
Сам воздух обещает вечные гибель и распад
На бескрайнею пустошь обращен алого Солнца, иссушающий взгляд
Под его мрачным взором построен был могучий град
Черной стеной он окружен
Колоссальный дворец в центре его сооружен
В залах его в вечном танце кружатся изменчивые тени и голодное пламя
На каждой колонне развивается зловещее темное знамя
Воплощающие ненасытного огня голодные касания
И смерти морозное дыхание
Тронный зал полон трофеев с сотен битв полей
На троне, сделанном из полированных костей
Склонив голову в раздумье, сидит Малум – Король Теней
Ненависть давно исчезнувшей расы обретшая воплощение
План по уничтожению Вселенной приведённый в исполнение
Единовластный господин мира сего
Жаждет стать обладателем Множества Миров всего
Бессчётна армия созданных им «демонических» солдат
Каждый день новые фаланги выходят из городских врат
Пали под их натиском планеты одна за другой
Все захваченные обитатели пошли на убой
Не нужны властелину миры чтобы ими править
Все готов он в горниле амбиций своих расплавить
Тесно его темным стремлениям в царстве материи
Обратились его ненасытные глаза на необъятный океан энергии
Между материальной и астральной плоскостями барьер был пробит
На месте разлома портал открыт
Колодцем Душ портал Малум назвал
Работой «колодца» огромный механизм управлял
Он своему хозяину давал возможность энергию другого мира поглощать
Чтобы новых демонов для войн создавать
С помощью машины мог Властелин дронов в великий океан отправлять
И нужные души в любой его области искать
Долгое время Король Теней пределы своего дворца не покидал
Дела сражений своим верным слугам доверял
Чтобы конец войны скорее настал
Темные энергии Властелин призвал
И могучее тело из тьмы и пламени создал
Нужно чтобы кто-то от его имени все войска возглавлял
Не для того нужен властелину генерал
Чтобы он в тылу на троне восседал
И попивая вино приказания сражающимся раздавал
Генерал должен быть на передовой
Должен он вести войска тьмы за собой
Разить противников железной рукой
И сокрушать народы под железной пятой
Станет созданный полководец копьем, брошенным в сердца врага
Чтобы исполнить желания верховного зла
Военачальник обязан быть неостановим словно ожившая скала
Для могучего сосуда нужна сильная душа
Извечный порядок царства энергии поисками круша
Вызвал он из небытия энергию сильного существа
Призвал он …. МЕНЯ
Глава 2
Пробудись, мой генерал
Твой звездный час настал
Я Малум, твой господин
Приказ для тебя всего один
Принеси моей армии сотни побед
Пусть погаснет во Вселенной надежды последний свет
Нарекаю тебя…………
Достала меня этого психа высокопарная болтовня
Сразу заткнул поток бреда я
Сказал ему презрения в голосе не тая
«Не для того втоптал я человечество в грязь
Чтобы назвать такое же чудовище мой князь»
Мой ответ Властелина чрезвычайно разозлил
Неукротимый гнев в его злобной душе пробудил
Тут же мы мертвой хваткой друг в друга вцепились
И в вальсе смерти по тронному залу закружились
Не знаю, сколько времени мы бились
Но лишь получив тяжелые раны остановились
У Короля Теней была пробита голова
Черная кровь заливала его глаза
У меня была повреждена спина
Болела, словно клинком была пронзена
Не мог я ни встать, ни бежать
Осталось лишь беспомощно лежать
И прибытия орды демонов ждать
Когда приближались чудовищ шаги
Окружили меня ослепительного света лучи
Были они яркие словно питаемые энергией Солнца очаги
Властелин мог бы быть своей работой очень горд
Оказывается, у меня есть телепорт
Глава 3
Когда рассеялся телепорта луч
И сомкнулся разрыв в покрове туч
Не знал где я оказался
Боль мучительна была словно со скалы сорвался
Агонией горела спина
В нескольких местах сломана она
Пока приходил в себя
Сменялись года времена
Наконец сумел встать на ноги я
Целая Вселенная ждала меня
И её в клочья раздирала война
Каждая посещенная мной небесная сфера
Проглотила конфликта ужасная химера
Моим глазам открылось не только уничтожение материи
Произошла кража всей жизненной энергии
Сами планеты и все живые существа были истощены
Их души были машинами Властелина поглощены
Стал я лихорадочно метаться от одного мира к другу
Пока наконец не пересек войску тьмы дорогу
Чудовища были чрезвычайно уверены в себе
Смерть и разрушения несли везде
Все защитники мира были прижаты к стене
И потом сгорели они в раскаленного металла волне
Все еще чувствуя в спине мучительную боль
От увиденного зверства потерял над собой контроль
На не заметивших меня демонов словно лев напал
Некоторых голыми руками на части рвал
Потом оружие у одного врага отобрал
И голову ему с плеч оторвал
Нечленораздельным воплем каждую победу оглашал
Оскорблениями я чудовищ меч попробовать приглашал
Под безумными ударами враг падал словно под косой трава
Клинок мой плел в воздухе кровавые кружева
Но не было числа у моего врага
Много ран нанесли мне жестокие существа
Чувствуя, что смерть приближается к души моей вратам
Постыдно сбежал я «к безопасным берегам»
Лишь пролитую кровь и пыль оставив «адским псам»
Созданное Властелином тело очень сильно
Но не бессмертно оно
Никогда мне не было так «смешно»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: