Иар Эльтеррус - Только мы

Тут можно читать онлайн Иар Эльтеррус - Только мы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: fantasy_fight, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Только мы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-59957-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иар Эльтеррус - Только мы краткое содержание

Только мы - описание и краткое содержание, автор Иар Эльтеррус, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сорвана печать с врат Ада, мир катится к пропасти, его ждет огненный шторм – Творец исчерпал меру терпения. Грядет Апокалипсис. Его нельзя остановить, люди перешли грань из-за своей жадности и глупости, их ждет Суд, тот самый Суд, который еще называют Страшным. Но есть последняя надежда если не остановить, то хотя бы смягчить приговор – ясноглазые дети, ничем не похожие на обычных. Вот только не понимающие, что происходит спецслужбы пытаются уничтожить этих детей любой ценой, лишая себя тем самым последнего шанса на прощение. И тогда ответственность за судьбы мира берут на себя двенадцать человек из разных стран. За ними начинается охота, приказано стрелять на поражение, как только их обнаружат. Но они не сдаются. Они исполняют свой долг.

Только мы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Только мы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Иар Эльтеррус
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Присутствие неизвестного ясноглазого перестало ощущаться. И сразу после этого Баффа вдруг осознал, что рана больше его не беспокоит. Ну и отлично! Они с Рагнаром и Сабуро молча попрощались и разошлись. Байкер успел перед тем, как переместиться в Гамильтон, увидеть, как они взяли такси. Видимо, отправились в аэропорт.

– Вперед! – хохотнул Баффа, до отказа выбирая ручку газа.

И оказался на улице совсем другого города.

* * *

Какие бы райские кущи

тебя ни манили свернуть, -

дорогу осилит идущий,

так прочь все сомненья – и в путь!

Мартиэль

По обочине дороги устало шагал старый чернокожий человек. Он не обращал внимания на пролетающие мимо машины, а упрямо шел к видимой только ему одному цели. Его потрескавшиеся губ что-то неслышно шептали, в глазах иногда вспыхивали серебряные искорки. Вот только заметить это было некому.

В очередной раз поправив съехавшую с плеча котомку с книгой и нехитрым скарбом, Томас вздохнул и двинулся дальше. Его подгонял внутренний страх опоздать, не успеть встретиться с тем, с кем должен. Остаток захваченных в дорогу денег закончился вчера, поэтому билет на автобус стал недоступен. Пару раз его подбрасывали попутные машины – естественно, брали старика только те, где водителями были люди одного с ним цвета кожи. Да и трудно было бы ожидать другого в южных штатах. Хоть бы только не напороться на какого-нибудь слишком старательного шерифа, который за бродяжничество и за решетку упечь может. А пяти долларов, чтобы показать, у Томаса не было. Поэтому при виде полицейских машин он с независимым видом шел мимо, делая вид, что спешит по каким-то своим делам. Пока это срабатывало. Но что будет дальше?..

Открытие первого и второго замков многое прояснило для Томаса и многое дало ему. Он словно заново стал молодым, видел мир ярким и многоцветным, ощущал вкус воздуха, мог идти целый день, чувствуя только легкую усталость. Удивительно для калеки! Но старик не удивлялся, он шел исполнить свой долг и готов был ради этого на все. Одновременно он начал осознавать, что это может и не удаться, слишком многим изменение мира к лучшему было хуже смерти – ведь в новом мире у них не будет возможности безнаказанно творить все, что захочется. Там некого будет грабить и не над кем изгаляться, возвышая себя за счет унижений других. И эти многие сделают все, чтобы не допустить потери власти и влияния. Не желают понимать, что если Томас с остальными ключами и замками не смогут дать ясноглазым шанс, то ничего больше не будет – ни власти, ни денег, ни влияния. Вообще ничего. Но им не докажешь, они верят только в то, во что хотят верить.

Старик осознавал, что его бережет некая невидимая сила. Возможно, это ясноглазые, возможно, нечто другое. Внезапно, по телу хлестнуло болью. Кого-то из них ранили, причем, желая убить – откуда Томас узнал это, он и сам не мог сказать, но был в этом абсолютно уверен. Мало того, перед ним вдруг открылась общая картина происходящего. И старик похолодел – охота за ключами и замками началась, причем на таком уровне, что становилось страшно. Их будут просто убивать любыми доступными способами, не вступая в разговоры. О Господи, а ведь это только начало! Что же делать?..

«То, что должно! – прозвучал в голове чей-то голос. – Делай, что должно, свершится, чему суждено!»

Томас узнал старую римскую поговорку и едва заметно улыбнулся. Пожалуй, именно так. А значит, не нужно переживать. Он задумался над своей новой способностью получать информацию неизвестно откуда, а затем задал самому себе вопрос: «Куда я должен дойти?». И получил четкий ответ – примерно на двадцать семь с небольшим километров южнее города Гамильтон, в лагерь байкеров, куда периодически съезжались самые безумные, в хорошем смысле этого слова, неформалы Америки.

Припомнив карту штата Техас, границу которого он пересек два дня назад возле города Беркбернетт, Томас начал прикидывать приблизительный маршрут. Судя по всему, он не успевает, от Уичито-Фолс, оставленного позади утром, до Гамильтона еще довольно далеко. Вряд ли байкеры станут дожидаться его визита, они сегодня здесь, а завтра неизвестно где.

Визг тормозов впереди заставил Томаса вздрогнуть и обратить внимание на сдавший назад роскошный серебристо-белый седан, кажется, «Порше», он не слишком хорошо в них разбирался. Машина замерла рядом, дверца распахнулась, и оттуда высунулась симпатичная зеленоглазая мулатка.

– Вам куда, дедушка? – растерянно спросила она.

Мэри-Энн и сама не знала, почему она вдруг остановилась возле этого бедно одетого старика. Какое ей до него дело?!. Однако остановилась, да еще и ощутила настоятельную потребность его подвезти! Что это с ней?.. Надо будет завтра же сходить к своему психоаналитику!

– В Гамильтон, – машинально ответил удивленный Томас.

– Ну, до Гамильтона я вас довезти не смогу, – рассудительно сказала Мэри-Энн, – разве что до Стивенвилла. Оттуда до Гамильтона без проблем доберетесь, недалеко.

– Спасибо! – улыбнулся старик, забираясь на заднее сиденье.

Всю дорогу до Стивенвилла Мэри-Энн поглядывала на заснувшего Томаса и продолжала удивляться самой себе. Никогда до сих пор она не брала в машину попутчиков, тем более – бродяг. А этот, судя по его неприглядному виду, именно бродяга. Поэтому девушка с немалым облегчением вздохнула, высадив пассажира на окраине города.

Глава 9

Кто смеет встать на дороге, ведущей за грани,

и кто исцелит забвенье, которым я ранен,

и в чьих глазах я свое прочитаю имя,

то самое, что откроет запретный путь?

Хэлл

Пограничник взял протянутый ему одетым по-местному стариком паспорт, открыл и с удивлением понял, что этот паспорт – израильский. Странно, а почему тогда он одет не так, как на фотографии? Да и пейсов нет, хотя борода в наличии. Но это однозначно он, поэтому пограничник проштамповал паспорт и отметил в своем компьютере имя прибывшего туриста. Но все же решил сообщить о странном старике по инстанции. Просто на всякий случай.

Выйдя в зал после таможенного досмотра, рав Берин поискал взглядом пункт обмена валюты, нашел и обменял часть захваченных с собой в дорогу долларов на местные деньги. Его уже не удивляло, что он понимает испанский и гуарани, как родной иврит. Это удивило старика только в первый раз, когда он прилетел в Испанию и осознал, что свободно говорит и читает по-испански, хотя никогда этого языка не знал, едва-едва мог объясниться на английском или русском, поскольку его отец был родом из России. Не сразу до рава дошло, что это следствие инициации, случившейся вскоре после открытия первого ключа. А затем настал черед второго. Он открылся во время перелета из Тель-Авива в Мадрид. Шломо тогда просто потерял сознание. К счастью, на это никто не обратил внимания, стюардесса решила, что пассажир уснул. А придя в себя, старик вдруг понял, что стал эмпатом, что чувства других людей для него – открытая книга. Помимо этого он ощутил, где находится его замок, в какой стороне. И обрадовался – это сильно упрощало поиск.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иар Эльтеррус читать все книги автора по порядку

Иар Эльтеррус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Только мы отзывы


Отзывы читателей о книге Только мы, автор: Иар Эльтеррус. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x